剧集 | 极地恶灵 | 导航列表
就快了
怎么回事
这是怎么了
是个男孩
It's a boy.
他为什么不哭
Why isn't he crying?
继续使劲
Keep pushing!
告诉我怎么了
Tell me what's happening--
使劲
Push!
他没事吧
Does he okay?
我的孩子没事吧
Is my baby okay?
我的孩子没事吧
Is my boy okay?
告诉我怎么...
Tell me what--
我的宝宝怎么了
What's happened to my baby?
婴儿没有呼吸
你做了什么
你为什么不救他
继续使劲
Keep pushing.
-就快出来了 -我不行...
- You're almost there. - I can't...
我想看我的孩子
I want to see my baby.
拜托了 再加把劲
不 我不行了
No, I can't...
拜托了 再加把劲
再使一次劲
Just one more big push.
再使一次劲
One more big push.
脐带
做点什么啊
你是医生啊
怎么了
What's happening?
快想想办法啊
我也无能为力
我的孩子们为什么不哭
Why are my babies not crying?
太晚了
出什么事了
What's happening?
让我看看孩子
Let me see my baby.
让我...
Let me...
我的孩子们怎么了
What happened to my babies?
我很抱歉
I'm sorry.
"这里的情况越来越好了
"Things are looking up here.
我的预产期快到了
I'm due to give birth any day now,
而且我还讨好了你♥爸♥爸
and I won over your dad.
我没想过能成功
I didn't think it was possible,
但我做到了
but I did.
我告诉他我们会用他的名字给其中一个孩子起名
I told him we'd name one of the babies after him.
是的 不止一个孩子
Yes. Babies!
我怀的是双胞胎 切斯特
We're having twins, Chester!
光和恩里克
Hikaru and Enrique.
你♥爸♥爸更喜欢"恩里克"这个名字
Turns out, your father likes the name "Enrique."
谁能想到呢
Who knew?
好希望你能快点回家
I can't wait for you to come home.
我会和孩子们一起等你回来
Me and the babies will be waiting for you.
在这之前 多寄些照片回来吧
In the meantime, send some more photos.
你妈妈会很喜欢的
Your mom will appreciate it,
我也一样
and so will I.
想你
Miss you.
很想你
A lot.
爱你的露丝
Love, Luz."
差点以为你是敌军
Almost took you for the enemy.
不过我们怎么能分辨得出来
I mean, how's a fella supposed to tell?
谁把克里滕登放出来了
Who let Crittenden out?
他不该出来的
He shouldn't be out.
打他 使劲打
Get him! Get him down!
中士 过来
Sarge, get in here!
这是在给你报仇
This is for you!
我要杀了你
你是恶魔
白色恶魔
你是恶魔
快控制住他
Get him. Get him!
去叫医生
Get the medic!
是 长官
Yes, sir!
赶紧打水来
We're gonna need water over here!
太晚了 他们都死了
Too late, they're all dead.
快啊 兄弟们 快
Move, boys! Hustle!
中士
Sarge!
快去给克里滕登叫医生
Someone get Crittenden a medic.
别怕 我在
I got you now.
你受伤了吗 受伤了吗
Are you hurt? Are you hurt?
这怎么可能
How is that possible?
你受伤了吗
Are you hurt?
不...
No...
我没事
I'm fine.
幽灵
你做了什么
我们...
要杀白色恶魔
要杀白色恶魔
是恶灵让你这么做的吗
是那个幽灵吗
我听命于...
我听命于...
高桥上将
高桥
Takahashi?
我们得告诉切斯特
那孩子真是噩运缠身
我本来希望他能把噩运带走
这不怪切斯特
是 都怪我们
但是...
我们都知道恶灵纠缠的人是他
有人得去找到裕子
Someone needs to find Yuko.
我们以为你已经睡了
We thought you were sleeping.
有人得去找到裕子
Someone needs to find Yuko
告诉她发生了什么
and tell her what happened.
裕子是谁
Who is Yuko?
我的助产士
My midwife.
我跟你说过
I told you.
她住在东北哨塔的那边
She lives past the northeast guard tower.
营地那边没有人住
Nobody lives in that part of camp.
有的
Yes, they do.
36排4号♥营房♥
Block 36, barrack 4.
我去过那里很多次
I've been there many times.
朝子太太 求你了
Asako-san, please.
她需要知道
She needs to know.
不好意思...
抱歉打扰您了
裕子小姐
Yuko-san?
裕子小姐
Yuko-san?
抱歉 但我正准备离开
明早再来吧
今天的看诊时间已经结束了
你得明早再来了
明天再来
Come back tomorrow!
你这人怎么回事
What's wrong with you?
杀人犯
剧集 | 极地恶灵 | 导航列表