剧集 | 尼斯湖谜案(2017) | 导航列表
你可以说说你想对他做什么吗
Okay, we need to locate and arrest
好了 我们需要定位并逮捕
Leighton Thomas and Oliver Tench.
Leighton Thomas和Oliver Tench
Can you circulate a description of Tench?
你能形容一下Tench吗
I want every available uniformed officer.
我需要全部的警力
No one approaches these men without backup.
我们不能没有后援就接近他们
Where the hell is D.S. Redford?
该死的Redford警官在哪呢
Leighton!
Leighton
Tench!
Tench
Whoa, whoa, whoa! Whoa!
喔 喔 喔 喔
Whoa, whoa, whoa, whoa!
喔 喔 喔 喔
What?
怎么了
Did you kill Jonjo? What?
是你杀了Jonjo 什么
Did you kill Niall Swift?
是你杀了Niall Swift吗
I didn't kill anybody. Annie, you know that.
我谁也没杀 Annie 你知道的
You lied about your alibi!
你口供上撒谎了
I-I didn't want people to know what I am.
我 我只是不想别人知道我是谁
Where's Tench? I don't know.
Tench在哪 我不知道
Don't lie to me! Look...
别对我说谎 听着
Annie, all I know is that he's looking for Alan.
Annie 我只知道他在找Alan
Why? Tench is trying to protect me.
为什么 Tench在试图保护我
Alan knows who we are. Shit.
Alan知道我们是谁 妈的
Come on. Alan.
快接电♥话♥啊 Alan
Shit.
妈的
Probably on his... on his bloody mountain.
有可能在 在那座山上
Don't tell me.
别跟我说
You'll be home late.
"你又要很晚回家了"
Alan, you've got to call me back. Please call me back.
Alan 你一定要给我回电♥话♥ 求你了快回我电♥话♥
What the...
什么...
Let me come with you. I can talk to him.
让我跟你一起去 我能跟他谈
as soon as he showed up!
一旦他出现 你应该跟我谈
I wanted to help him!
我想帮他啊
Stop!
停下来
Are you trying to kill yourself?
你是想自杀吗
I know what Tench needs to hear.
我知道Tench想听什么
No. Come on.
不行 求你了
Look, I can get his attention.
听着 我可以吸引他注意
You go across the burn and come up behind him.
你穿过烧毁区 然后从背后靠近他
Annie!
Annie
You've got to trust me. Okay.
你要相信我 好吧
Fuck!
操
You've been sticking your nose in.
你跟别人说了我的事
Into what?
什么事
Things I might have done.
我曾经做过的事
You tell your wife?
你跟你妻子说了
No. You're lying!
我没有 你撒谎
Tench!
Tench
Get the fuck away.
滚远点
I'm doing this. Nah.
让我来 别
Come on. Give me the knife.
别闹 把刀给我
Fuck it.
操
What you trying to save him for?
你是在救他吗
He's not the one I'm trying to save.
他不是我要救的那一个
Oliver!
Oliver
What the fuck?!
什么鬼
Drop the knife.
把刀扔了
You turned me over.
你把我供出来了
Yeah!
是啊 是我
So go on!
杀了我
Just do it.
来啊
You let me down.
你太让我失望了
Yeah, I know.
我知道
And I'm sorry.
对不起
I dragged you over the edge.
我把你从边缘拖了回来
We were just a couple of fucked-up kids.
我们只是一对搞砸一切的孩子
I thought we were flying.
我以为我们是成功的
No, mate.
不是的 兄弟
我们失败了
Leighton.
Leighton
You saved a life.
你救了一命
That counts for something.
这比什么事都值得
Alan.
Alan
Annie, there's something I need to tell you.
Annie 我想跟你说点儿话
What? I'm sorry.
是什么 对不起
Excuse me. We have to get him to the hospital.
抱歉 我们得马上送他去医院
I'm sorry.
真的对不起
I'm sorry. Tell me later.
真的对不起 以后在跟我说
Annie.
Annie
I lied.
我撒谎了
Right, so, the hair from the roof fabric in the van
嗯 对了 从货车顶棚发现的头发
doesn't match Petrie.
不是Petrie的
What a surprise. Mm.
真没想到 嗯
Got another blue van.
我找到另外一辆蓝色货车
I've got a match on the license plate.
我找到车牌是对应的了
Hmm?
嗯
Oh, we've got the van! The one Jonjo was found in.
我们找到那辆货车了 是Jonjo被找到的那辆
Now, I bet it's his.
我打赌这是他
You know... the hair.
你知道的 他的头发
Get the closest shot of his face.
把镜头调离近他的脸
Get it enhanced, get it circulated...
图片清晰一点 把照片传出来
Manchester police a priority.
通知Manchester的警♥察♥
Speak to the cashier. Show him the image.
让他们去找收银员 给他看照片
Anything distinctive he remembers... tats, piercings.
问他记住的所有特殊的地方 比如刺青 穿孔
Did he pay by credit card?
他是否用信♥用♥卡♥付的钱
Finding this man is now number one priority.
现在首要任务是找到他
We have a male in possession of a firearm
我们找到了一只男性使用的枪
and reason to believe he is connected to the murders.
所以有理由证明他与谋杀有关系
Why won't he stop?
他为什么不收手
People are afraid to leave their houses
人们都害怕离开他们的房♥子
and you're letting some idiot run around with a rifle?
你让一群白♥痴♥拿着步♥枪♥围着他们转
Monster! Monster! Puts him next to the heart on the beach.
怪物 怪物 把他放在沙滩上的心脏旁边
Shut up! Bethan, what have you done to her?
闭嘴 Bethan 你对她做了什么
You need to make it clear that I am not a suspect.
你要证明我不是嫌疑犯
You wanna know what happened to Bethan? Do you?
你想知道Bethan怎么了吗 你想吗
Get rid of her. I will not be responsible for my actions.
离她远点 否则我不保证我会做出什么
You realize how serious this is?
你意识到有多严重了吗
Are we looking at the killer?
我们是在寻找杀人犯吗
Can you request an armed response unit?
你可以请求武装部门的支援吗
DCI Quigley? We need to stick together.
DCI Quigley 我们需要彼此
剧集 | 尼斯湖谜案(2017) | 导航列表