剧集 | 我要做超模(美版)(2008) | 导航列表
Arm that's out here, and this chest that's out there.
手臂在这里 而胸膛在别的地方
But you don't, so you don't need to walk like that.
不要这样 不用这样走步
Marlon, give us the run down on Amanda.
马龙 说说阿曼达
You know, we've spoken to you before on the runway,
我们在你走台之前说过
About like, overdoing it, and maybe being too sassy.
你太夸张 狂妄热辣
And you just kind of did too much.
做得过头了
You were too playful.
太玩世不恭
I almost felt like since you were dressed this way,
我认为你穿这样的衣服
Very classic, and not sexy...
很古典 不性感
That you almost overcompensated, by doing the...I'm cute.
而你过度补偿 做些"我很可爱"的动作
You know, these little kind of very coy moves.
这种弄巧反拙的动作
I just wanted to, like, show off the clothes.
我就是想展示衣服
That was my like my goal, I guess, like--
这就是我的目的
I think I did, like, touch too much on me.
我想我动的东西太多了
If she were in you know, Ralph Lauren,
如果她在拉夫·劳伦那里
And you did this thing with you hat, or this.
你把帽子这样 这样
Like, he would be like,
他会说
"Do not send her back out in another her outfit."
别让她再出场
The photo, it was a little clich
照片很老套
The way you're laying on the horse,
你趴在马上的姿势
Is like, you might as well take off all your clothes.
像是要脱♥光♥衣服一样
Tell me what you thought about Mountaha.
对蔓塔哈有什么意见
The photo...
照片嘛
You know, we had heard that from the photographer,
我们听摄影师说
There was a problem with the animal.
你和那动物有点问题
I was just really trying to hold her.
我就是想抱住她
Because she was going crazy with me.
她就是不听话
And I had to like, hold her down.
我不得不压着她
You can tell, because there's tension.
看得出来 很紧张
That's why your hand is like this.
你的手是这样的
Because you're tense.
因为你很紧张
Sometimes it's really hard to open out.
有时真的很难放开手脚
Like, I've worked with an elephant before.
我曾经和大象一起拍照
And while it's like, swaying and throwing me around.
它就一直把我甩来甩去
You're like, scared out of your mind.
吓得六神无主
But you just have to look pretty.
看你还是要展现美的一面
And like, one thing that I learned from working
和史蒂芬·米切尔或史蒂芬·克莱恩合作
with Steven Mizell or Steven Klien,
我领悟了一点
everything comes down to the specifics of everything.
细节决定成败
So you have to be thinking about,
你必须要考虑
"What does my baby toe look like right now?"
我的小脚趾现在是什么样子
Right.
好的
As for your walk, I think it's great.
至于你的台步 我觉得很好
Thank you. Really, really good.
谢谢 非常好
You have a very special face.
你的脸很特别
I would remember you if you walked down a show.
如果你走秀 我会记住你
And I would ask after the show. I'm like, "who's that girl?"
表演结束后我会问 那是谁
What are your thoughts on Branden?
你们觉得布兰登如何
My only thing when I saw you walk,
看到你的台步 我的感觉是
I wrote down you look-- you're very bouncy.
我写下了 你很有精神
It was kind of like J.J. Walker from good times.
很有J.J.沃克在《好时光》里的风范
You know, "Dyno-Mite!"
“戴罗·麦特”
You know, and it was a lot of that.
感觉很像
And I didn't feel it really belonged in that outfit.
我觉得和衣服很不搭调
And what did you think about this photo?
你觉得照片怎么样
I don't think it was my strongest.
我觉得不是我的最佳水平
You look a bit confused in the picture.
照片中你看起来很迷茫
And like you don't want to be there.
感觉你不想出现在那里
I think it looks a little irritated.
我认为是有怒气的
Two weeks ago, we let you have it.
2周前 我们给你这样的机会
And it seems like we knocked the sails out of you.
看来你辜负了我们的好意
Like you--you just kind of disappearing.
不在状态
Mostly, I've been practicing and stuff.
我一直在练习 提高自己
And trying to just get that cockiness away from me,
不让自己再骄傲自大
'Cause I felt like after.
因为我觉得自己是傻子
Yeah, but it's a balance.
这是个平衡
And supermodels are confident.
超模都很自信
And to be good at anything in the world,
要对世上任何事情都在行
You have to have an element of confidence.
你必须有自信
Just find the balance.
要找到平衡点
What did you think of Colin?
对科林有什么看法
Do you do acting?
你是演员吗
No, no.
不是
Okay, 'cause you're very animated when you walk.
好吧 你走步时很戏剧化
That's what I wrote down.
我就是这么写的
It just seemed very much like you were acting like a model,
给人感觉你在模仿模特
Or what you think a model should act like.
或者你定义中的模特
It didn't look natural at all.
一点都不自然
When I look at your picture,
我看到你的照片时
You're kind of not there in the picture.
你身在曹营心在汉 没有自我
It could've been anybody.
换成谁都行
Have you seen this, dear?
你看到牛吗
Because he's amazing in it.
他在照片里非常漂亮
You should really actually look at what he's doing,
你真该看看他在干吗
'Cause it's natural, and he's just like...
很自然 他就这样
He's beautiful in it.
就是漂亮
It's almost like you've regressed.
感觉你退步了
Yeah, that's really disappointing to hear.
听到这个真让人失望
Tyson, how did you think your guys fared this week?
泰森 你觉得小伙子们这周怎么样
Colin, I just-- I don't know, man.
科林 我不知道
I just...I've saved him a lot of times.
我救过他太多次了
You know, and it's like,
就是
I just don't know if he's getting it in time.
我不知道他有没有听从教导
You know, I'm sorry, colin.
抱歉 科林
I have to tell the truth, you know.
我得说实话
And what about the ladies, Nicole?
妮可 女士们怎么样呢
All right, these two girls...
这两个女孩
They're really like, putting in the hard work.
她们真的很努力
So I have nothing bad to say about them.
我没什么好说的
But please don't send Colin home,
但千万别刷掉科林
Because he's so charming.
他这么帅
Thank you, Nicole.
谢谢你 妮可
All right models, it's all up to the judges now.
好了 模特们 评委们要做决定了
Okay guys, we've got a lot to talk about.
大伙们 我们要说的很多
So let's talk about Colin.
说说科林吧
Overthinking, overacting.
包袱太重 过于做作
When he came down the catwalk,
他走T台时
I could see he was nervous.
我看出他很紧张
He looked lost in his face.
表情不知所措
And then he did some sort of pantomime move,
他就做了些哑剧动作
He always--yeah.
总是这样
He's so good looking,
他长得这么帅
It's a shame that he can't get it.
做不到真是太可惜了
He's an intelligent guy,
他很聪明
And he's thinking too much and processing too much.
想得太多 做得太多
Models are not supposed to think.
模特们不应该思考
What--what is he doing?
他在干嘛啊
Let's talk about Amanda.
说说阿曼达吧
I don't understand the need to be sexy.
我不明白为什么要性感
It's on the runway.
T台上如此
It's in the photo.
照片中也是如此
Yeah, I think it's an insecurity, as you lies on this.
给人不安分的感觉
Yeah. I mean, you're wearing these tweed pants.
对 你穿的可是粗花呢裤子
Yeah, that made no sense to me.
不能打动我
Work the pants, don't try and flirt with--you know.
利用裤子 不要试图调情
It didn't make any sense.
没有意义
Just too much.
过头了
Let's talk about Branden.
说说布兰登
He's photogenic, he looks great.
他很上镜 很帅
I really like his face, I think the picture's good.
我很喜欢他的脸 我觉得照片不错
剧集 | 我要做超模(美版)(2008) | 导航列表