剧集 | 都市女孩(2012) | 导航列表
How's it going?
你好吗
What's up?
怎么了
You, um, in the middle of something?
你是在忙吗
No, just having a little chat here
不 只是随意聊聊
in the dark corner of the American experiment.
跟美帝人♥民♥斗争一下
What, you're just walking through, or...?
你是碰巧路过吗 还是...
Yeah, yeah, I was just in the neighborhood.
对 我只是碰巧路过
But this isn't your neighborhood.
可你并不住这里
Are you going to work now
你是要去上班了吗
like everyone else except for me?
就像除了我以外的所有人一样
No, I was actually gonna go out and run a few errands.
不 我是打算出去办点事
Can I come? You wanna come with me?
我能去吗 你想跟我一起去吗
Yeah, no, I mean, my life is basically meaningless,
对 现在我的生活毫无意义
so, yeah, I'd love to.
所以我很想去
I run errands in a very precise and focused way.
我办起事来直奔主题 心无旁骛
Yeah, I'm precise and focused. I make lists.
我也是直奔主题的 我还会列清单
I mean, there's no, like, bullshit, you know, window-shopping.
不是只看不买♥♥过眼瘾的
There's none of that. I am not a windowshopper.
不会的 我才没过眼瘾
Okay, no need to get scratchy. I'm just saying...
不用反应这么大 我说说而已
Hey, Hannah, can you stay behind for a sec?
汉娜 能跟你谈谈吗
You can totally come with me.
跟我来吧
I can't believe I'm getting punished for,
真不敢相信你就因为
you know, what-- a simple apology letter.
一封道歉信要惩罚我
It's like up is down. You know what I mean?
简直是颠倒黑白 你知道吗
No one's punishing you.
没人要惩罚你
I'm just trying to figure out how to help you.
我只是在想办法帮你
I'm fine. No, you're not.
我没事 你有事
Well, then, maybe you should talk to the rest of the class
那也许你该跟其他同学谈谈
because they have put me in a box and now I'm suffocating.
因为他们把我困住 我要窒息了
I think the thing we can agree on
我觉得你也知道
is that you seem very unhappy here.
自己在这好像很不开心
I'm not not happy.
我没有不开心
I think I could just-- I could be happier.
只是可以再开心一点
And I also sense academia is challenging for you.
我还觉得你不适合学术环境
Academia is not totally natural for me.
我在学术环境里是不太自然
I thrive on the streets. I always have.
我是在街头成长的 一直都是
Okay, listen. Iowa is a specific place
听着 爱荷华这个地方
for a very specific kind of writer.
只对某一类型的作家有帮助作用
No, I know.
当然 我知道
What do you mean?
你什么意思
It's not for everybody.
不是每个人都适合这的
Okay, am I getting kicked out?
好吧 我被劝退了吗
No, you're not getting kicked out.
不 我没有要劝退你
You know what you'd have to do to get kicked out?
你知道怎么样才会被劝退吗
What?
怎么样
You'd have to be extremely violent with another student.
与其他学生发生极端的暴♥力♥冲突
Not just a little violent, but extremely violent.
不是一点暴♥力♥ 而是非常暴♥力♥
Everyone here is an adult
这里的学生都是成年人了
and can make their own choices.
都能够为自己做决定
Okay, 'cause for a second I thought I was getting kicked out
有那么一刻我以为要被劝退
and I was so happy.
我竟然好高兴
What?
怎么了
What's going on? Nothing.
你怎么了 没事
You know, Marnie, things don't have to be weird between us.
玛妮 咱俩之间不必这么尴尬
It's not weird.
不尴尬啊
Okay, but if things are weird, let's, like, acknowledge it.
好吧 但如果有 请你明说
There's nothing to acknowledge, okay?
没什么要说的 好吗
Really? It's all good,
是吗 一切都好
so let's just keep working.
继续工作好吧
You know, I'm happy to apologize to you again
如果你觉得道歉有用的话
if you think that would be helpful.
我很乐意再说一次对不起
What the fuck?
你什么鬼
Nothing's weird.
没什么不舒服的
I'm fine. I moved on.
我很好 我已经不留恋了
This is our relationship now.
这就是咱们目前的关系
Okay. So let's just get back to it, please.
好吧 继续练歌♥好吗
And this time, actually play, please.
这次 拜托你好好弹
She hated everything and everyone, especially me.
当时她恨身边一切人一切事 尤其是我
Mom never told me she tried to write a book.
妈妈从没说过她以前想写书
She's always saying, you know, like,
她总是说什么
"an unbiased reader is the greatest gift to literature"
"没有偏见的读者是文学的最好礼物"
and "reading is the godliest profession" and blah, blah, blah.
什么"阅读是最虔诚的职业"
She wrote a book? It was so long ago.
她竟然写过书吗 很久以前了
What happened? She was miserable, so she quit.
后来呢 过得很悲惨 就放弃了
Suddenly she could enjoy herself.
突然间她又高兴了
We cooked, watched TV.
我们一起做饭 看电视
She started swimming.
她开始游泳
So are you saying I should quit Iowa?
你是说我该从爱荷华退学吗
No, no, not at all.
不 完全不是
I was just trying to talk about her.
我只是在说她
You're different. Yeah, but what if I'm not?
你不一样 如果我也是呢
You got into this great program.
你加入了这么棒的工作室
It's a big vote for you, for what you do.
这对你的才华是莫大的肯定
Yeah, but I feel so trapped.
但我感觉被困住了
I feel so trapped,
被死死困住
and there's no way I can leave even if I want to
现在就算我想放弃的话也没办法
because of what everyone will say.
因为大家会说三道四
'Cause no one leaves.
因为没有人会放弃
You can't think of what anyone else has to say.
不要考虑其他人会怎么说
You just have to do what's right for you.
要做自己认为合适的事
No matter what happens to anyone else.
不管其他人怎样
What do you mean, "no matter what happens to anyone else"?
你说"不管其他人怎样"是什么意思
I don't know. I'm just-- I'm upset because you're upset.
不知道 只是因为你难过 我也很难过
Yeah, but now you seem way more upset than me
可该难过的明明是我
when I'm the one who should actually be really upset.
你好像比我还要难过
All I'm saying is just that
我要说的就是
sometimes the stupidest fucking decision in the world
有时全世界最他妈愚蠢的决定
is the right decision for you.
就是你的正确决定
I don't know. I've made a lot of stupid decisions.
不知道 我做过很多愚蠢的决定
Well, no one else has to live in your mind.
别考虑其他人的想法
Only you.
考虑自己的
Okay?
好吗
It's tiring.
心好累
Wait, why are we going to Forest Hills?
等等 我们为什么要去森林山
I get my boxers and my T-shirts at a specific department store
我的平角裤和短袖都有固定购买♥♥点
and that's where it's located.
就是在那里
That's literally the saddest thing I've ever heard in my life.
这真是我此生听到的最大悲剧了
It's a ritual, Shosh, okay?
这是个习俗 索索 好吗
It calibrates me.
它可以矫正身姿
It's very uplifting. You should try it.
提拉功能很强悍 你应该试试
No. No.
不 不
No, I'm putting my foot down.
不 我要止步于此了
We are not going to Forest Hills.
我们才不去森林山呢
This is a beautifully constructed T-shirt.
这短袖剪裁的真好
Are you fucking kidding me?
你♥他♥妈♥的在逗我吗
I know, the stitch work is really wonderful.
我知道 这针脚缝的无敌了
$70 for a fucking T-shirt?
他妈的70美元买♥♥件短袖吗
Do you know how much my T-shirts cost?
你知道我的短袖多少钱吗
I don't want to know how much.
我不想知道多少钱
I get a four-pack for $12.
四件装才12美元
Okay, how long do they last?
好吧 那你能穿多久
It's not supposed to last very long.
本来也不该穿很久啊
It's supposed to breathe and wear down.
就该透气又容易坏的
If you're being honest with yourself from your inside,
如果你扪心自问
does it feel different than your other T-shirts?
这和你其他短袖是不是不一样
I...I just want a six-pack of cotton boxers.
我只是想要包六条装的平角裤
That's all I want.
就这样
Ray, you have been wearing the wrong T-shirts for years,
雷 你多年都穿着错误的短袖
and a T-shirt, a T-shirt says who you are to the world.
一件短袖会告诉世人你是谁
Your entire life, you have been telling the world
你这一生 都在告诉世人
剧集 | 都市女孩(2012) | 导航列表