剧集 | 波士顿法律(2004) | 导航列表
你大概多久一次...
How often have you been...
像那时候一样范糊涂?
getting confused like that?
呃 不 不是很频繁
Well, n-not, uh, not too.
上帝 如果我像Shirley的爸爸一样--
God, if I go the way
shirley's father did--
你不会的
you won'T.
- 你怎么知道?
- 因为我会杀了你
- How do you know that?
- Because I'll shoot you.
- 你不会真的-- -
我已经买♥♥了枪了
- You wouldn't actually-- -
I've already bought the gun.
你保证?
You promise?
Denny 你一辈子都在挑战
Denny, you have defied
the odds your entire life.
你会继续下去的
You'll continue to defy the odds.
也许你会活的比我们都长
You're probably gonna out live us all.
也许等我们都进了坟墓 你还在活的好好的
We'll all be dead and buried,
and you'll still be out there,
做Priceline公♥司♥的广♥告♥
doing priceline commercials.
今天我们讲的所有话题里 我们没有提...
All the topics we covered
today, we left out...
死后的生活
the afterlife.
你觉得会有么?
Think there is one?
哦 我想...
oh, I don'T...
也许我们会在别的地方重新团聚 在一个--
think we'll be together
somewhere else, on a--on a--
更大的阳台上?
on a bigger balcony, together again?
我相信
I do.
我们会是裸体么?
Will we be naked?
我问是 因为我想知道天堂里有衣服么?
I ask because I wonder,
are there clothes in heaven?
我们是年轻时的样子呢 还是去世时的样子?
And are we as we were when we were
young, or are we as we were when we died?
那重要么?
Is that important?
对我来说是重要的
Well, it is to me.
我可不想永永远远带着 呃 疯牛病
I don't want to go through the rest
of eternity with the, uh, mad cow.
我想天堂里的人 会是在世时最好的样子
I think you are in heaven as you were
in the best of times here on earth.
- 就像现在?
- 就像现在
- Like right now?
- Like right now.
谢谢
Thanks.
谢谢
Thanks.
剧集 | 波士顿法律(2004) | 导航列表