在启示录之前 他们需要一个12号♥的替代者
They needed a replacement for 12 before the revelation.
在这个庆典中
Narrator: During this celebration,
也就是圣灵降临节
which came to be known as the pentecost,
使徒马提亚被选为犹大的接♥班♥人
the apostle matthias is chosen to replace judas.
只有这样 才会产生神性接触
Only then is divine contact made.
迈克尔•卡特:门徒们正在等待他们的行军命令
Michael carter: The disciples are awaiting their marching orders.
他们在一所房♥子里 一阵狂风吹过房♥子
They're in a home, and a violent wind comes through the house
动摇了房♥子的地基
and shakes the house to its foundations,
门徒们都很吃惊
and the disciples are startled.
然后火焰从天空降落
And then fire descends from out of the sky.
这些火焰的舌头附着每个门徒
And these tongues of fire attach themselves to each of the disciples.
12使徒获得了某种特殊的知识 特殊的能力
Young: The 12 apostles gained some kind of access to special knowledge, special power.
因为只有他们是12人时才会遭遇
But only because they met as 12.
扎多克:我们发现数字12具有古老神秘的意义
Tzadok: We find the number 12 as having ancient mystical significance.
它包含了上帝力量的代码
It contains within it the code of the power of god,
探索更伟大、更高境界的古老秘密
the ancient secret of tapping into something greater and higher,
最终可能来自外星
something very possibly extraterrestrial.
难道耶稣的12个门徒实际上是智慧的守护者
Narrator: Could it be that jesus's 12 disciples were, in effect, wisdom keepers,
那些被神圣托付的人
men who were entrusted with divine,
甚至可能知道外星的秘密?
perhaps even extraterrestrial secrets?
如果是这样 它是否进一步说明了这一点
And if so, does it further illustrate
数字12具有某种宇宙意义?
that there is some sort of cosmic significance to the number 12?
也许通过研究地球上最古老的石质建筑可以发现更多的线索
Perhaps further clues can be found by examining some of the oldest stone structures on earth
所有这些都以12为特征
that all feature a pattern of 12.
土耳其东南 哥贝克力巨石阵
Gobekli Tepe Southeast Turkey
主流考古学家认为
According to mainstream archaeologists,
这个古老的石头建筑群包含了世界上最古老的巨石结构
this ancient stone complex contains the world's oldest known megalithic structures,
它至少可以追溯到11500年前
dating back at least 11,500 years.
在它被发现之前
Prior to the discovery,
这一时期的人被认为是狩猎采集者
the people of this time period were thought to be hunter-gatherers
而且没有任何能力去创造
and nowhere near advanced enough to achieve
如此令人印象深刻的工程壮举
such an impressive feat of engineering.
就古代宇航员理论家而言
And as far as ancient astronaut theorists are concerned,
同样值得注意的是这些古老的建筑
just as remarkable is the fact that these ancient structures
再一次指出数字12的重要性
once again point to the importance of the number 12.
这是世界上最古老的巨石阵建筑群
This is the oldest stone circle complex in the world.
如果我们看最复杂的石阵
If we look at the most sophisticated of the stone enclosures,
我们发现有12个T形的石头
we find that there are 12 t-shaped stones
集中在中心两座巨大的 像大门一样的巨石上
focused around two huge gateway-like monoliths in the center.
我们必须反复思考
We have to ask ourselves,
为什么是12 ?
why 12?
我们能从事实中学到什么吗
Narrator: Is there something to be learned from the fact
地球上已知最古老的巨石结构包含数字12?
that the oldest known megalithic structures on earth incorporate the number 12?
研究人员指出 数字12在世界各地的许多考古遗址都出现过
Researchers point out that the number 12 turns up at many other archaeological sites around the world.
休•纽曼:其他编码为12的古代遗址 包括奥克尼群岛的斯坦尼斯之石
Hugh newman: Other ancient sites that encode number 12 include the stones of stenness on the orkney islands,
至少可以追溯到公元前3100年
which dates back to at least 3100 bc.
现在只剩下几块石头
Only a few stones still remain,
但是 最初这里有12个
but, originally, there were 12.
我们在约克郡还有伊尔克利的十二使徒 奇怪的是
We also have the twelve apostles of ilkley moor up in yorkshire, where, strangely,
这里也曾记录了许多UFO目击和奇怪的光
many ufo sightings and strange lights have been recorded.
其他数字为12的地点包括卡兰尼什
Other sites with the number 12 include callanish,
位于外赫布里底群岛
which is up in the outer hebrides.
这是一个了不起的巨石建筑
This is a remarkable megalithic construction.
古代宇航员理论家认为
Narrator: Ancient astronaut theorists suggest
在希伯来圣经的故事中也出现了类似的12颗石头
that a similar appearance of 12 stones in the stories of the hebrew bible
这说明数字的意义不仅仅是象征性的
reveals the significance of the number is not merely symbolic.
在出埃及记中
In the book of exodus,
摩西在西奈山脚下竖起了十二块石碑
moses erected 12 standing stones at the foot of mount sinai
在接受十诫之后
after receiving the ten commandments.
在约书亚记中
And in the book of joshua,
在约旦河分开 让以色列人过去之后
after the jordan river parted to allow the israelites to pass,
约书亚把十二块石头放在抬着约柜的
joshua had 12 stones placed where the priests had been standing
祭司站的地方
who carried the ark of the covenant.
但也许最不寻常的例子
But perhaps the most extraordinary example
可以在希伯来圣经的列王记中找到
can be found in the hebrew bible's book of kings,
当先知以利亚面对异教神巴力的崇拜者时
when the prophet elijah confronts the worshippers of the pagan god baal
要求他们提供祭品 来证明上帝的存在
and challenges them to provide proof of their god's existence by making a sacrificial offering.
以利亚的生活很奇怪
Elijah has this bizarre life,
他有很多复杂经历
where there are these multiple episodes
他与天上的人接触过
where he is in contact with someone up in the sky.
侯赛因:以利亚用12块石头筑了一座坛
Hussain: Elijah builds an altar with 12 stones.
他把供物公牛放在坛上
He puts the offering, the bull, on the altar.
当然 还有上帝的神圣之火
And, of course, god, with god's divine fire,
天降大火烧了供物
sends the fire down to burn this offering.
威廉•亨利:为什么是12块石头?
William henry: Why 12 stones?
每块石头代表了以色列的十二个支派吗?
Was it one stone each for the twelve tribes of israel?
这是常见的解释
That's the common explanation.
但还有别的解释吗?
But is there something more?
以利亚指的是12的力量吗
Is it that elijah is pointing to the power of 12
是它与神圣之光或他即将召唤下来的神圣之火的联♥系♥吗?
and its connection with the divine light or the divine fire that he's about to call down?
以利亚
Narrator: Elijah,
摩西
moses,
约书亚
joshua--
上帝指示所有人竖立12块石头
all instructed by god to erect exactly 12 stones.
但不管这些故事是否反映了真实的历史记载
But regardless of whether or not these stories reflect actual historical accounts,
这种重复的模式是否包含着深刻的信息?
is there a profound message contained within this repeated pattern?
古代的宇航员理论家给出了肯定的答案
Ancient astronaut theorists say yes
并认为它可以反映重要的知识
and suggest it could reflect important knowledge
我们的祖先拥有宇宙本质的知识
our ancestors possessed about the very nature of the universe.
纽约州
Canton, new york.
2003年
2003.
数学家杰弗里•威克斯博士和他的同事们认为 基于对大爆♥炸♥地图的分♥析♥
Mathematician dr. Jeffrey weeks and his colleagues suggest, based on analysis of maps of the big bang,
宇宙呈十二面体的十二个形状
that the universe takes the 12-sided shape of a dodecahedron.
由杰弗里•威克斯领导的一组科学家 对宇宙进行了一个再次引人注目的推断
A team of scientists headed by jeffrey weeks made a re-remarkable deduction about the universe.
他们相信 根据他们收集的宇宙辐射数据
They believe, based on cosmic radiation data they've accrued,
宇宙实际上可能是一个十二面体系统
that the universe may in fact be a dodecahedron-shaped system,
这太不可思议了
which is quite incredible.
再一次 我们有了数字12
So, again, we have this number 12,
我们的顶尖科学家说
and we have leading scientists saying,
“嘿 是的 这很可能是我们现实生活的真实形态 ”
"hey, yes, this may well be the actual shape of our reality."
亨利:所以这个发现告诉我们
henry: So this discovery shows us that,
从宏观层面来看
from the macro level,
宇宙层面
the universe level,
下至社会层面 数字12似乎是主宰宇宙的神秘数字
down to the societal level that the number 12 seems to be the ruling mystical number of the universe.
奇怪的是
Narrator: Curiously,
认为宇宙呈十二面体形状的观点
the idea that the universe takes the shape of a dodecahedron
早在2000多年前 就被希腊哲学家柏拉图推理出了
was also theorized by the greek philosopher plato more than 2,000 years earlier.
柏拉图描述了地球的早期形象
Plato describes an early image of the earth
在一个叫做"斐多篇"的作品中
I-in something called the"phaedo,"
它是一个十二面体 有12个面
as a dodecahedron that is 12 panels.
这个形状代表以太
This shape represents the ether,
是维持生命的生命力 使万物充满生机
the life-sustaining life force that animates everything.
加来道雄:希腊人是几何学大♥师♥
Kaku: The greeks were masters of geometry.
柏拉图和许多希腊人都认为
And plato and many of the greeks thought
这是开启宇宙的钥匙
that this was the key to the universe,
这是宇宙所遵循的神奇数字
that the universe obey what are called magic numbers,
是编码在几何定律中的神奇数字
magic numbers encoded in the laws of geometry,
数字似乎是现实的基础
numbers which seem to be the basis of reality,
众神创造的数字
numbers created by the gods
通过数字和我们交流
that were talking to us through numbers.
亨利:柏拉图所描述的观点是神或高级灵魂所看到的
Henry: What plato described is the view that is seen by the gods or by advanced souls
他们能够逃离物质世界 进入超自然的领域
who are able to escape the physical and enter into the metaphysical realm.
柏拉图是从哪里得到这些知识的?
Where did plato get that knowledge?
他很有可能接触到一些高等级智慧
It's quite possible that he came into contact with some higher intelligence,
甚至可能有外星人希望我们能最终完成自己的使命
maybe even extraterrestrials that want to see us ultimately fulfill our destiny.
有没有可能 柏拉图被传授了特殊的知识
Narrator: Is it possible that special knowledge was imparted to plato
这样人类的后代才会注意到
so that future generations of humans would take notice
并试图更好地理解数字12中的宇宙意义?
and seek to better understand the cosmic significance of the number 12?
如果是这样
And, if so,
这也可能是数字12被纳入那么多古代建筑的原因吗?
could this also be why the number 12 was incorporated in so many ancient structures?
剧集 | 远古外星人(2009) | 导航列表