万圣节之夜
想听个故事吗
Do you want to hear a story?
别怪我没提醒你 这个故事有点瘆人
I have to warn you, it's a disturbing one.
故事就发生在这个宁静祥和 如歌♥般的田园小镇弗农中
And it took place right here in this peaceful, idyllic town of Vernon.
弗农北
35年前
35 years ago,
三名女孩被残忍♥杀害
three girls were found brutally murdered.
1987年10月27号♥
On October 27, 1987,
蒂芙尼·克拉克在自家车♥库♥里惨遭屠♥杀♥
Tiffany Clark was found butchered in her family garage,
在她花季般的生命刚走到第16年的当晚被捅16刀
stabbed 16 times on the night of her sweet 16th birthday.
两天后
At a cabin in the woods,
16岁的梅丽莎·宋在一所林间小屋被害
16-year-old Marisa Song was killed two days later.
同样也被捅了16刀
Also stabbed 16 times.
在那两天后 在万圣节之夜
And two days after that, on Halloween night,
16岁的海瑟·赫尔南德斯在比利游乐场的停车场内
16-year-old Heather Hernandez was stabbed 16 times
身中16刀被刺身亡
in the parking lot of Billy's Boardwalk.
然而凶手就此销声匿迹
The murderer vanished.
据目击者称
According to eyewitnesses,
这名16岁花季少女杀手身着全黑 头戴面具
the Sweet 16 Killer wore all black and a mask,
这个形象在弗农一传十 十传百 以至于每逢万圣节
which has become infamous in Vernon, where every Halloween,
都有人装扮成这个臭名昭著的杀手
people still dress up as the murderer.
欢迎来到16岁花季少女杀手播客游
Welcome to The Sweet 16 Killer Podcast Tour,
由如假包换的罪案记者克里斯·杜巴杀奇
brought to you by true crime journalist Chris Dubasage.
我就是你们的主播 克里斯·杜巴沙奇
I'm your host Chris Dubasage.
请看左边 蒂芙尼·克拉克的家
To my left, the home of Tiffany Clark,
花季16岁杀手的第一位受害者
the Sweet 16 Killer's first victim.
命案过后 这里被改为了一家扎塔汉堡店
It has since been turned into a Zatta Burger.
谋杀案观光团的各位好
Hey, murder tour.
我们有免费的炸圈试吃 想尝尝吗
Can I interest anyone in a free sample of our Zatta Fry Holes?
谢谢
Oh, thank you.
对 16岁花季少女杀手就是从这里开始了
Uh, yes, it was here that the Sweet 16 Killer
在弗农镇的残暴杀戮
began their murderous rampage through the town of Vernon.
谢谢 -只杀了三个人
Thank you. - Killing three people.
不知道你们怎么想 不过我觉得既然是连环杀手
I don't know about you, but when I think serial killer,
怎么也得六个人起步
I think, like, at least six people.
谢谢招待 安吉 非常感谢
Thank you, Angie. We appreciate that.
请给我们的安吉送上热烈的掌声 她希望有更多人遇害
Let's give it up for Angie, who wishes there were more people killed.
我不是... -好了
I-- - Okay.
接下来请前往下一个罪案现场
Moving on to our next crime scene.
戴着这玩意怎么吃
How are we gonna eat this?
我怎么知道
I don't know.
洁米
Jamie.
太吵了
Too loud.
我是在保护你的耳膜
I am just trying to save your eardrums.
真是够了
Oh, God.
真希望你选的乐队 主唱是我不认识的
Wish you'd pick a band where I didn't know the lead singer.
艾迪·罗伊高中的时候可是个彻头彻尾的渣男
I mean, Eddie Royal was such a jerk in high school.
他现在很了不起 而且他还成立了一家净水慈善机构
Well, he's amazing now and owns a clean water charity, so...
亲爱的 他在竖中指
Honey, he's giving the middle finger.
是啊 那是对一次性塑料用品的蔑视
Yeah, to single-use plastic.
洁米 你要用我的东西
Jamie, if you're gonna borrow my things,
怎么也得放好吧
at least take care of them.
这可是古着
This is vintage.
我没扔在地上 我正准备穿呢
I didn't leave it there. I was about to put it on.
我约了阿米莉亚
I'm meeting Amelia.
等下
Wait.
洁米
Jamie.
你约阿米莉亚去做什么
You're meeting Amelia? For what?
她赢了两张杀手本能演唱会的票
She won two tickets to the Killer Instinkt concert.
亲爱的 快看这个
Hey, honey, check this out.
诺姆·杜巴沙奇正在佛罗里达报道飓风
Norm Dubasage is reporting from the hurricane in Florida.
汤姆 上帝今晚发怒了 -他真勇
God is angry tonight, Tom... - I mean, it's incredible.
连帽子都没戴
He doesn't even have his hood up.
搞不好他能再度问鼎普利策
I think he might get a second Pulitzer for this.
宝贝 要不我们还是都待在家
Sweetie, how about we all stay in and-
一起发万圣节糖果怎么样
and hand out Halloween candy together?
这不是你最爱干的事吗
You love doing that.
不 妈 是你喜欢
No, Mom, you love doing that.
什么鬼 爸 你穿的是什么
Oh, my God, Dad, what are you wearing?
怎么了
What?
我扮的是扎克·埃夫龙
I'm Zac Efron.
知道吗 我年轻的时候跟他一样壮
But, you know, back in the day, I used to be jacked just like him.
好吧 妈 你怎么没穿万圣节的衣服
Okay. And, Mom, how come you're not wearing a costume?
我穿了
I am.
这是《早餐俱乐部》里莫莉·林沃德的造型
I am Molly Ringwald in The Breakfast Club.
行吧
Oh. Okay, right.
宝贝 还有谁去演唱会
Honey, who else is going to the concert?
有什么好大惊小怪的 我会准时回家的
God, what's the big deal, guys? I'll be home by curfew.
亲爱的 你也知道每年这个时候我们会有多担惊受怕
Sweetheart, you know how hard this time of year is for us.
尤其是现在
I mean, especially now that...
你们和我们那时一样大
you're the same age as we were.
所以就因为35年前你们有朋友被杀了
So I can't go to a concert
我就不能去看演唱会了
because your friends were murdered 35 years ago?
好了
Okay.
我绝不会跟妈妈这么讲话
I would never have spoke to my mother like that.
因为你根本就不跟外婆讲话
Well, you don't speak to Grandma at all, so...
我的意思是 现在已经不是1987年了
I'm just saying, it's not 1987 anymore.
你们可以追踪我的位置
You can track my location.
我还带了便携胡椒喷雾和防范报♥警♥器
I have key chain pepper spray, a rape alarm.
我从七岁起就被你们逼着去上自我保护课
You've made me take self-defense classes since I was seven.
你还给我从灵媒那弄来的守护水晶石
You gave me a protective crystal you got from a psychic.
我们只是想保护你
We're just trying to keep you safe.
天呐 妈妈 不能再这样下去了 好吗
Oh, my God, Mom. You need to stop, okay?
这件事跟我完全没有关系
This has nothing to do with me.
你们还是克服一下自己的心理阴影吧
You know, I sort of wish you guys would just get over it.
行行 去吧
Go. Fine, go.
但是得要你♥爸♥爸开车送你去
But your father is driving you,
他在外面等到演唱会结束 然后接你回家
he's waiting till it's over, and he's driving you back home.
怎么了
What's up?
没事 只是妈妈群里的消息
Nothing. Um, just a-a group mom chat.
没什么 -好了 爸 走吧
It's not... - Okay. Dad, let's go.
我不想错过开场
I don't want to miss the opener.
宝贝
Honey.
注意安全 宝贝 我爱你
Stay safe, honey. I love you.
你坐在后排 搞得我像个网约车司机
You know, when you sit in the back like I'm an Uber driver,
有点伤我的心
it kind of hurts my feelings.
爸爸 别闹了
Dad, please.
一星差评
One star.
你不是要去找阿米莉亚吗
Hey, I-I thought you're going to get Amelia.
是啊 我跟她发短♥信♥说我们到了
Yeah, I texted her we're here.
为什么不直接敲门
Why don't you just knock?
不行 老爸
No, Dad.
那样太不礼貌了
It's so rude.
你好 克雷斯顿女士 -你好 洁米
Hey, Ms. Creston. - Hi, Jamie.
演唱会上玩得开心
Have fun at the concert.
我带了大♥麻♥软糖 -太好了
I did bring weed gummies. Sativa. - Thank God.
谢天谢地 -放心吧
Thank God. - I got you.
你好 劳伦 今晚有什么娱乐吗
Hey, Lauren. Uh, doing anything fun tonight?
去上班 没别的
Just going to work.
真奇怪 制♥造♥业并不庆祝万圣节
Weirdly, the manufacturing industry doesn't celebrate Halloween.
好吧 很高兴见到你 -走了
All right. Uh, good to see you. - Let's go.
我们早就应该到现场了
We need to be there, like, yesterday.
能别催了吗
Would you stop?
要我别催 能走了吗 -好
Can I stop? Can you go? - Yes, I will.
看看都是谁来了 -不给糖就捣蛋
Oh, what do I have here? - Trick or treat!
万圣节快乐
Happy Halloween.
我可太喜欢你们的装扮了
Oh, I love these costumes.
一位传统女巫
An old-school witch.
好了 孩子们 该回家了 万圣节快乐
Come on, kids. Time to head home. Happy Halloween.
你也是 万圣节快乐
Yeah. Happy Halloween.
真不明白什锦糖里为什么还要加这个口味的
Why do they even bother putting these in the variety pack?
电影精选列表