Oh, yeah, it was massive. It was--
就是... 下载应用就能免排队...
It was... I, what, download the app and skip the line--
对 事实证明 贿赂这招很管用
Yep. Turns out bribing works.
我是说 本来就只有失败者才会排队 不过...
I mean, only losers wait in line in the first place, but...
哦 他们看起来可不全是失败者
Oh, well they didn't all look like losers.
我 呃 我看到你和那些女孩的合照了 她们...
I, uh, I saw your picture with all those girls. Like, um, they were...
- 现在吃醋的是你了啊 - 没有
You're the jealous one now. - No.
哦 不 不 我没有... - 哦 不 不 我知道
Oh, no, no. I didn't... - Oh, no, no, I know.
- 不 我... 我也没有那个意思 - 我没有吃醋
- No, I... No, I didn't either. - I'm not jealous.
我不是那个意思 - 我是说 如果你吃醋了 我也觉得没什么
I didn't mean it like that. - I mean, I'd be cool if you were jealous
因为那说明你有一点喜欢我
'cause that would mean that you like me a little.
而且我... 我也希望你能有一点喜欢我
And I would, uh... I would like if you liked me a little.
哦 该死
Ah, shit.
- 抱歉 当我没说 我... - 不 没事 不 没有
- Sorry. I'll take that back. I-- - No, it's... No. Mm-mmm.
没事 我... 我 嗯... 我 呃... 我 我确实 我有一点喜欢你
It's okay. I... I, um... I, uh... I... I do. I-I like you a little.
天啊 拜托
Please God.
看起来不错 - 很好
Looks good. - Great.
很好
Nice.
呃 嘿 JB 我们可以走了吗 - 快好了
Uh, hey, JB, are we good to go? - Getting closer.
我们就不能把订阅数据
Couldn't we just put our subscription numbers
放在 比如 一个大平板上之类的吗
on, like, a big flat-screen or something?
绝对不行 这是实体的 这样酷多了
Absolutely not. This is analog. This is much cooler.
嘿 帅哥 - 你在干什么
Sup, papichulo. - What you doing?
真的吗 好的 很好 肖恩应该随时会到
Really? Okay, great. I think Sean's gonna be here any minute.
哦 嘿 嘿 别在工作场合这样
Oh, hey. Hey. Not at work.
怎么了 别告诉我肖恩也跟你说了那套... 那套话
What? Don't tell me Sean gave you the little... little talk too.
没事 他阻止不了我们约会 - 等等 你跟肖恩说了我们的事
It's fine, he can't stop us from dating. - Wait, you told Sean about us?
当然说了 他是我最好的朋友
Of course I did. He's my best friend.
等等 不 他是我们的老板
Wait. No, he's our boss.
我也是你的老板 那又怎样
I'm your boss too. So what?
各位 你们见过休了吗
Guys, have you met Hugh?
这位是... 这位是惠特尼・沃尔夫和贾斯汀・马廷
This is... This is Whitney Wolfe and Justin Mateen.
就是我跟你说的那两位 - 很高兴认识你们
The two I was telling you about. - It's a pleasure.
嗯 我是联合创始人
Well, I'm a co-founder.
我听说大学推广活动非常成功
I hear the whole college marketing push was a big success.
你们年轻人说不定真能搞出点名堂 - 哦 是啊 这毋庸置疑
You kids just might have something here. - Oh, yeah, there's no denying it.
我是说 想想看
I mean, you put together the fact
还没人成功打入千禧一代约会市场
that no one has successfully tapped the millennial dating scene,
而千禧一代又是约会的主力军
and that millennials are the ones doing most of the dating,
我们的使命宣言就很清晰了
it became very clear what our mission statement was.
留住这个家伙
Keep this guy around.
哦 不
Oh, no.
很高兴认识你 休... 你 呃 休先生
It was nice to meet Hugh... you. Uh, Mr... Hugh.
什么 等等 那是我的台词
What? Wait, that was my thing.
你当时就站在那儿什么都不说 所以我就...
You were just standing there not saying anything so I just...
我就... 我就帮你圆了一下
I just... I just covered for you.
抱歉 是我的错
Sorry. That's my bad.
我...
I...
我们...
Let's...
JB 情况怎么样了
How we looking JB?
是啊 差不多了 兄弟
Yeah, just about there, brother.
好的 我们准备好了
Yeah, we're good.
好的
Okay.
管用吗 - 嗯
Is it working? - Yeah.
该死
Damn it.
哦 天啊 我得...
Oh, my God. I gotta...
我得说 这东西居然真的管用 我很惊讶
I gotta say I'm shocked this thing actually works.
你知道吗 过去这几个月我们这么成功
You know what? Maybe I should stop being shocked by success
我大概不该再对成功感到惊讶了
after the past few months we've had.
没错!
That's right!
来吧!
Come on!
贾斯汀 JB 上来
Justin, JB, get up here.
来吧 上来 - 加油 JB
Come on. Let's go. - Get 'em, JB.
我很自豪能有你们这些混♥蛋♥当我的联合创始人
I'm proud to have you jerks as my co-founders.
惠特尼 你也一样
Whitney, you too.
哦 好的
Oh, okay.
好的
Okay.
大家都知道 ——
As you all know--
大家都知道 惠特尼一直是独当一面的得力干将
As you know, Whitney has been a one-woman wrecking ball,
能说服每一个敢和她接触的大学生加入 Tinder
strong-arming every college student who dares cross her path into joining Tinder
而且 ——
and-and--
从这些数据就能看出来 各位 他们在告诉自己的朋友 对吧
Judging by these numbers, guys, they're telling their friends. Okay?
所以我要正式宣布 惠特尼是 Tinder 最新的
So I'd like to officially announce that Whitney is the newest,
当然也是最具女性魅力的联合创始人 没错 没错
and certainly the most feminine, co-founder of Tinder. Yes. Yes.
哦 我的天
Oh, my God.
我的天!
My God!
你没告诉我
You didn't tell me.
我之前也不知道 我 ——
I didn't know. I--
上来... 快上来 - 哦 我的天 肖恩
Get up... Get up here. - Oh, my God. Sean.
好!
Yeah!
哦 我的天 太感谢你们了
Oh, my God. Thank you so much.
嗯
Um.
我 呃... 好 我想说几句话
I, uh... Okay, I just wanna say a few things.
嗯 我觉得自己很幸运 能和这么多有才华
Um, I feel so lucky, uh, to work alongside such talented,
勤奋又有感染力的人一起工作 ——
hardworking, inspiring people--
这些人同时也是我最亲密的朋友
Individuals who are also just my closest friends.
我这么说不只是因为我们整天一起工作
And I'm not just saying that because we work together nonstop
所以... 你们基本上是我唯一的朋友
so... you're basically my only friends.
好 我不想发表长篇大论 —— - 太晚了
Okay, I don't wanna make a big speech-- - Too late.
你现在正在发表演讲呢
You're literally giving a speech right now.
好 好 好
Okay, okay, okay.
我想我们该回去工作了!
I guess we gotta get back to work!
我们该回去工作了 她都这么说了 她都这么说了
We gotta get back to work, you heard her. You heard her.
嘿
Sup.
嘿
Sup.
♪ 让我们提高标准 ♪
♪ Let's raise the bar ♪
好! - 哦 我的天 嗨 是... 索尔特吗
Yes! - Oh, my God. Hi. Is it... Salt?
是我
Yes.
哇 贾斯汀 那样太没礼貌了
Whoa, Justin, that was rude.
抱歉
Sorry.
我很抱歉
I'm sorry.
哟 哟 哟 哟 快看这个 快看这个 快看这个
Yo, yo, yo, yo. Read this. Read this. Read this.
“Tinder 荡♥妇♥
"Tinder slut.
指用热门约会应用 Tinder 和男人上♥床♥的女人”
A girl that sleeps with men using the popular dating app Tinder."
城市词典!城市词典!对!
Urban Dictionary! Urban Dictionary! Yeah!
♪ 我们彻夜未眠只为觅得良缘 我们彻夜未眠只为觅得良缘 ♪
♪ We're up all night to get lucky We're up all night to get lucky ♪
就像 这是梦想成真 谢谢 谢谢
Like, this is a dream come true. Thank you. Thank you.
嘿 - 嘿 内特
Hey. - Hey, Nate.
进来吧
Come on in.
嘿 迭戈 迭戈 拍张照
Hey, Diego. Diego. Take a picture.
她在查邮件呢 拍出来肯定好看
Her checking her e-mail. It's gonna look so good.
姑娘们 嗨 能把这个戴上吗
Girls, hi. Can you put these on?
大家能一起说 “右滑” 吗
And can everybody say "Swipe right."
右滑 - 对 完美 拍下来
Swipe right. - Yeah. Perfect. Get that shot.
好 等等 等等
Okay. Hold on. Hold on.
嘿!你在开玩笑吗
Hey! Are you kidding?
怎么了
What?
别这样 你在干什么 - 你在干什么
Come on. What are you doing? - What are you doing?
你到底在干什么 - 我在工作
The fuck are you doing? - I am working.
今年 “最佳新兴创业公♥司♥” 的获奖者是...
And the winner of this year's Best New Startup is...
看来今晚幸运之神眷顾他们了
Looks like they're the ones getting lucky tonight.
Tinder - Tinder
Tinder. - Tinder.
代表 Tinder 领♥取♥ Crunchie 奖的是
Accepting the Crunchie on behalf of Tinder
联合创始人肖恩・拉德 贾斯汀・马廷和乔纳森・巴登
are co-founders Sean Rad, Justin Mateen and Jonathan Badeen.
这一年... 真是不可思议的一年
It has been... It's been an incredible year,
未来还有更多精彩等着我们
with a lot more to come.
呃... 谢谢大家
Uh... Thank you.
我们希望能不辜负这份荣誉 各位 非常感谢
We hope that we can live up to this honor. Guys, thank you so much.
也谢谢大家的右滑支持
And thank you for swiping right.
哇!
Whoo!
我不是故意的 我没想要这样 只是... 这... 这只是...
电影精选列表