- Yeah. - You used to be gloomy.
我以前更阴沉?
I was more sullen?
嗯 闷闷不乐并质疑你自己的...
Well, sullen and questioning your own...
“我应该这样做吗?” 还有...
"Should I be doing this?" And...
我知道 电影刚上映时
Well, I know that, you know, you weren't all that thrilled
你们并不那么兴奋
the first time when the film came out.
你们也许觉得
You maybe thought
- 我没有把你们拍好 - 嗯...
- I didn't do you justice. - Well...
- 你们还这么觉得吗? - 我们已经...
- Do you feel that still? I mean... - We've...
这是我们第一次决定
We have taken you off the hook
不再责怪你
for the first film.
- 那让我... - 你当时在场
- That makes me... - You were there.
- 你目睹了... - 是的
- You witnessed... - Yeah.
你目睹了一些
You witnessed some of the ups
- 起起落落 - 是的
- and some of the downs. - Yeah.
你知道 有些人觉得“一切都没戏了”
You see, some people think, "It was all down."
- 但你看到了美好的一面 - 是的
- But you saw things that were good. - Yeah.
- 积极的一面 - 我看到了不少好事
- There were good things. - Yes, I saw a lot of good things.
你看到我们走到舞台...
You saw us reach the stage...
- 人们会对我们说... - ...很多个夜晚
- But people do say to us, you know... - ...many... many the night.
- 很多次了 - 是的
- Many times. - Yeah.
- 有时你们找不到舞台 - 但多数时候找到了
- Sometimes you couldn't find the stage. - Yeah, but most of the time we did.
还有其他时候 是的 但多数时候
There were other times. Yeah, but most of the times...
- 我们多数时候都找到了 - 是的
- We did, mostly. Yeah. - Yeah.
她来了 雨天的阳光
Here she comes That rainy day sun
透过飘落的雨点静静张望
Peeking in and out the falling raindrops
微笑撒向每个人
Smiling down on everyone
先生们!小伙子们!
Gentlemen! Boys, boys, boys!
- 有客人来访 - 大家好
- We have a visitor. - Hey, everyone.
一位特别嘉宾
A special guest.
欢迎
Welcome, welcome.
- 真是荣幸 见到你们真好 - 彼此彼此
- What an honour. So good to see you. - Same here.
你对刺脊乐队了解多少? 尤其是他们早期的时候?
How much were you aware of Spinal Tap, you know, in the early days?
你知道这个乐队吗?或者...
Were you aware of the band? Did you know about this band? Or...
- 是的 我知道他们 - 是吗?
- Yeah, I knew about the band. - Yeah?
是的 我其实是他们的忠实粉丝
And, yeah, I was a big fan, actually.
真的?我很惊讶
Really? I'm surprised.
他们是被低估的音乐家
They're very underrated musicians, I think.
他们不是重摇滚乐队
These guys just aren't a heavy rock and roll band.
- 他们真的很棒 - 对啊
- They're really good. - Right.
比如说 在《巨石阵》里
I mean, look, for example, in the bit in Stonehenge,
他会弹曼陀林 我很喜欢曼陀林 但那是...
where he plays the mandolin. I love the mandolin. But that's...
大多数重金属乐队都做不到的
Most heavy metal bands couldn't do that.
你听出那首曲子了吗? 那是另一面...
Did you recognise that tune? That was the flip side of...
《雨天阳光》的另一面
That was Rainy Day Sun. Yeah.
-《花之子》的另一面 - 我知道
- Flip side of Flower People. - I know.
- 让我们来首《花之子》 - 铁粉
- But let's do Flower People. - Big fan.
- 你想唱《花之子》吗? - 好的
- Would you like to do Flower People? - Let's do Flower People.
那太好了 对啊 棒极了
Yeah, that would be great. Yeah. Fantastic, yeah.
那我只能照着你们来 可以吗?
I'll just have to follow you guys, okay?
好吧 我们照着你来很多次了
Okay. We've followed you many times.
听听花之子在说什么
Listen to what the flower people say
听
Listen
话语声一天比一天响
It's getting louder every day
听
Listen
就像突如其来的闪电
It's like a bolt out of the blue
听
Listen
它可能在呼唤你
It could be calling now for you
花之子 走过身旁
Flower people, walk on by
花之子 不要哭泣
Flower people, don't you cry
还来得及
It's not too late
- 不 - 来得及
- No - Not too late
还来得及
It's not too late
不
No
当他们打电♥话♥问你的时候
When they called and asked you,
你有没有说:“好 我会做”?
did you say, "Okay, I'll do this"? And...
这是我的荣幸 就像出第一张热门唱片
It was an honour. It was like having your first hit record,
被请求做这个 感觉就像 哇
to be asked to do this. It was like, wow.
- 哦 - 你在开玩笑吗?
- Yeah. - Are you kidding me?
我甚至都不用想
I didn't have to even think about it.
你以前见过乐队成员吗?
Had you ever met any of the members of the band before?
不 我从没见过他们 很有意思 我们都是四处旅行
No, I've never met them. It's funny that we all travel around.
你巡演其实遇不到什么人
You don't really meet that people on the road
因为你东拐西绕 总是错过别人
'cause you're zigzagging around and you just miss people.
所以 我从没和他们同在一个城市
So, I've never really been in the same town as them.
- 但现在很高兴见到他们了 - 是啊
- But it's nice to meet them now. - Yeah.
我是说 你知道...
I mean, it's, you know...
- 在他们人生的这个阶段 - 在他们人生的这个阶段
- At this point in their life. - At this point in their life,
在我人生的这个阶段 这是件好事
at this point in my life, it's a great thing to...
有时候 等待相见的来临
Sometimes waiting for something is even better
比早早就遇见到更美好
than meeting someone earlier on.
耶 耶
Yeah, yeah
好了
Okay.
- 哇 - 耶
- Wow. - Yeah.
哇
Wow.
- 唱得好 - 谢谢
- Well done. - Thank you.
你以前唱过吗?
You've done this before?
没有 但是...
No, but...
这是我最喜欢的 你们的一首歌♥ 仅此而已
It's one of my favourite songs of yours, that's all.
但我从没想过我会...
But I never thought I'd get to...
我从没想过能和你们一起唱
I'd never thought I'd get to actually sing it with you guys.
- 太棒了 - 谢谢
- Amazing, yeah. - Yeah, thank you.
- 彼此彼此 耶 - 谢谢
- Throw it back at you, yeah. - Thank you.
不知道钢琴是不是太多了点
I wonder if there's a bit too much piano.
我非常喜欢这首歌♥
I'm very much enjoying the singing.
我只是在想钢琴是否太多了
I'm just wondering if there's too much piano.
- 西蒙! - 他不懂音乐
- Simon! - He doesn't understand music.
- 很对不起 - 这太疯狂了
- I'm so sorry. - Well, that's mad.
埃尔顿爵士说要一起演奏
Sir Elton said he'd like to play with us,
然后他又唱又弹
and he's singing and playing.
这就是他擅长的
That's what he does.
你可能没听说过关于过去50年的事
You may not have heard the last 50 years.
但你知道他会喜欢唱哪首歌♥吗?
But you know what number he might like to do?
-《巨石阵》 - 好吧
- It's called Stonehenge. - Okay.
- 哦 - 知道这首歌♥吗?
- Yeah. That would be... - You aware of the tune?
- 我当然知道这首歌♥ - 我们找对感觉了
- Of course I'm aware of the tune. - We got the right size this time.
对 更有活力 你知道 很有视觉效果
Yeah, it's more dynamic. It's, you know, it's very visual.
- 也很戏剧化 - 我可以做到
- It's dramatic as well. - Well, I can do that.
你想让我改唱那首吗?
You want me to do that one instead?
(技术排练 离演唱会还有一天)
但深夜里 当狂欢结束时
But late at night When the boogie's through
我和你一样上♥床♥睡觉
I go to bed just the same as you
哦 耶
Oh, yeah
这是什么?
What's this?
这是什么?
What's this?
为什么有人从山上掉下来?
Why are people falling down a hill?
这跟我们有啥关系?
What does that have to do with us?
其实 我还想多看点
I would like to see more of it, actually.
好 我们会给你复♥制♥一份
Yeah, we'll make you a copy.
把镜头给乐队 好吧?拍乐队
Just show the band, all right? Show the band.
你们共享如此精彩的历史
You share such a history,
- 如此深的私人渊源 - 是 没错
- such a personal history. - Yeah. That's true.
特别是奈杰尔和大卫相识于孩提时代
Particularly Nigel and David going back to childhood
然后德里克加进来 在最后...
and Derek coming in, you know, in the last...
在我们20多岁时
In our 20s.
- 你知道 超过40年了 - 是啊
- You know, over 40 years. - Yeah.
你们发现这些互动变了吗?
Do you find those dynamics changing?
那些...那些关系在变化吗?
Is the... Are those relationships changing?
我觉得有些不同
I think there are differences, though.
时间流逝 一切关系都会... 都会随之而改变
You know, time goes by and things change with... with relationships.
- 还有... - 是的
- And... - Yeah.
电影精选列表