我一直很忙。我现在很忙。
I've been keeping busy. I'm busy right now.
坦白说,我都没时间考虑吃的。
Frankly, I haven't even had time to think of food.
嗯?
Hm?
哦,哦……你能10分钟后再打来吗?
Well, oh... can you call back in 10 minutes?
不,等等。
No, wait.
你最好是20个。
You better make it 20.
大便。
Shit.
你糟糕的…嘘,你这个狗♥娘♥养♥的…你这个混♥蛋♥…
You lousy... sh--you son of a b... you fucking no-good son of a...
你好吗?
So how are you?
那是谁?
Who's that?
我要一杯啤酒。
I'll take a beer.
一杯红酒,一杯啤酒。
One wine, one beer.
嘿,查克!
Hey, Chuck!
He-hey……怎么了,伙计?你拿到了吗?
He-hey... What's happening, man? You got the shit?
你有面包吗?
You got the bread?
我拿到面包了,宝贝。
I got the bread, baby.
就在这里。让我看看。
Right over here.Let me look at it.
让我闻闻。
Let me smell it.
闻起来很好。
Smells good.
很好。
It is good.
恰克,你带东西来了吗?
Hey, Chuck, you bring the shit, man?
嘿,宝贝。
Hey, baby.
你看起来精力充沛,宝贝。哈!
You look full of it, baby. Ha!
嘿,宝贝,你好吗?
Hey, baby, how are you?
很好。
Fine.
进来吧,宝贝。
Come on in, baby.
耶稣。你找我吗?
Jesus.You calling for me?
不。我…我在找女洗手间。女士们呢?
No. I was, uh... just looking for the ladies' room.Where's the ladies?
哦!
Oh!
听说你在找一个叫伯尼斯的烂白人女人。
Hear you're looking for a shitty white lady named Bernice.
嗯…有一角钱吗?
Uh... got a dime?
一毛钱吗?
A dime?
是的。是的,我有……一分钱。在这里。
Yes. Yes, I have... a dime. Here it is.
哦。
Oh.
一次震动就够了?
One jolt enough?
嗯?
Huh?
是的。是的。
Yes. Yes.
以防你要去找耶稣。
In case you got to call Jesus.
我上电视了。
Me on TV.
镜子里的我。我是明星。
Me in the mirror. Me the star.
这就是为什么每个人都去那里。
That's why everybody goes there.
每个人都会有所成就。
Everybody gets to be somebody.
就像那个女孩。
Like that girl.
她的吻技很棒,对吧?
Oh, she was a terrific kisser, huh?
她是个好女孩。
She's a nice girl.
是的。一个伟大的舞者,我得说。
Yeah. A great dancer, I'll say that.
她和很多女孩一样。
She's like a lot of girls.
一个人。独自巡游酒吧。
Alone. Cruises the bars alone.
这有点悲哀。哦,振作起来。我是说,他们不会总是独自离开。
It's kind of sad.Oh, cheer up. I mean, they don't always leave alone.
你从来没来过那个酒吧。
You've never been in that bar before.
嗯? ?
Huh?Right?
嗯…正确的。正确的。
Uh... right. Right.
那你为什么想去呢?
So why did you want to go?
这让我感觉很好。
It makes me feel good.
你在那里谁也不认识。
You didn't know anybody there.
这样更好,你知道吗?
It's better that way, you know?
我是说,你喝酒跳舞。
I mean, you drink and you dance.
不要说那种可怕的寒暄。
None of that awful small talk.
这段时间很难熬。
Makes for a hell of a time.
嘿!嘿,我们还没吃晚饭呢。
Hey! Hey, we haven't had dinner yet.
我是个很棒的厨师。我给你煎个蛋。
I'm a great cook. I'll fry you an egg.
我给你煎个热狗。
I'll fry you a hot dog.
明天就要上学了,所以…星期六。星期六。
Well, it's school tomorrow, so... Saturday. Saturday.
是的。你最好先打个电♥话♥,好吗?
Yeah. Well, you better call first, okay?
出去!
Out!
你是怎么进来的?
How'd you get in here, huh?
你做了什么,开锁吗?
What'd you do, pick the lock?
我就知道。一个窃贼。
I knew it. A burglar.
滚出我的。啊!
Just get out of my--aah!
不!离我远点!
Don't! Get away from me!
离我远点!
Get away from me!
嘿,等一下。
Hey, wa-wait a minute.
这,这是什么?什么,你不是说6点吗?
What--what is this? What-- Sou said 6:00, didn't you?
所以呢?所以滚开!
So?So beat it!
出去!
Out!
托尼出去了。
Tony is out.
托尼会告诉你这是怎么回事。
Tony gonna tell you what it's all about.
战俘!Shk !
Pow! Shk!
嘿,你叫什么名字——特里-亚基。
* ta-ta raa ta-ta Hey, what's your name-- Terry-Yaki.
你们从哪弄来的色情片?
Where'd y'all get the arty-farty porno?
哈!
Ha!
你从哪学来的南方口音?
Where did you get that southern-fried, finger-lickin' accent?
whaa-ooh !
whaa-ooh!
米克·贾格尔、利昂·鲁、乔·考克、埃尔顿·约翰、披头士乐队……彼得·弗兰普顿,罗德·斯图尔特……黑是绿,绿是红,红是肉!
Mick Jagger, Leon Ru--Joe Cocker, Elton John, The Beatles... Peter Frampton, Rod Stewart... black is green, green is red, red is flesh!
*伏拉雷*哇-哦*坎特雷*哇-哦-哦嘿,金发女郎是谁?
* Volare * Whoa-oh * Cantare * Whoa-oh-oh-oh Hey, who's the blonde?
她看起来很好吃。
She looks good enough to eat.
出去!
Out!
在我叫警♥察♥之前。
Before I call the cops.
啊!
Ah!
停!
Stop!
哦!哦!哦!
Oh! Oh! Oh!
你在干什么?
What are you doing?
什么都没有。什么都没有。呐喊!啊哈。
Nothing. Nothing. Whoop! Uh-huh.
哇!
Whoo!
*操♥我♥,操♥我♥不,我,呃…现在!噢!噢!
* Fuck me, fuck me No, I, uh... Now! Ooh! Ooh!
不。不!这是晚了!
No. No! It's late!
我连接……速度!
I'm wired... speed!
安静!
Quiet!
我就知道。我就知道。
I knew it. I knew it.
一个窃贼和一个瘾君子。
A burglar and a junkie.
我只是——了!
I just--out!
来吧,蒂奇。
Come on, Teach.
你从一开始就在骗我。
You been snowing me from the start.
雪,宝贝。
Snow, baby.
硬币袋。
Dime bag.
白人小姐伯尼斯。
White lady Bernice.
哦。
Oh.
你是个瘾君子。
You're a cokehead.
不。
No.
是的。
Yeah.
不。不。
No. No.
好吧,我说*可♥卡♥因♥*可♥卡♥因♥*到处乱跑*在我脑子里流行哦。
Well, I say * Cocaine * Cocaine * Runnin' all around * Pop in my brain Oh.
我说的是coc——你从哪弄来的?
* I said coc-- Where'd you get this stuff?
你绝对不会相信的。
You'd never believe it.
*可♥卡♥因♥哦……太好了,太好了——这个要10美元?
* Cocaine Oh... * Sweet, sweet-- Now, uh, $10 for that?
好东西30美元。
30 for good stuff.
他们叫我快点。
They call me quick.
可♥卡♥因♥会让你的波波变得性感。
Cocaine gonna make your bobo so sexy.
在我的心里,我的脑子里到处跑。
Running all around in my heart, my brain.
这是干什么用的,这是干什么用的?
What's this do, what does it do?
让美国变得美丽。
Makes America beautiful.
好吧。
Okay.
好吧。
Okay.
现在看另一个。
Now the other one.
是的,好的。
Yeah, okay.
好吧。
Okay.
不要停止。
Don't stop.
不要停止……哦,我想,我想…什么?你想要什么?
Don't stop... Oh, I want-- I want to... What? What do you want?
一切。
Everything.
一切……一切……
Everything... Everything...
电影精选列表