Well, I'd be grateful
如果你能让约翰多回家看看
if you would ask John to visit home more often.
好的 我会的
Aye. I will.
这是什么?《流行之巅》吗?
What's this? Top of the Pops?
我停药了 默里要带我去夜店
I'm off the medication. Murray's going to take me out clubbing.
所以你在秀你的舞步?
So you're perfecting your dance moves?
是的 你觉得怎么样? -很棒
Aye. What do you think? -Great.
我就不打扰你了
I'll leave you to it.
等等
Wait.
你在干什么? -把自己打扮得漂亮点
What are you doing? -Smartening myself up.
不 上衣拿出来
No, take it out now.
这些牛仔裤感觉怪怪的 默里 裤裆那里
These jeans feel weird, Murray, round the crotch.
等我们进去后 约翰
When we get in there, John,
你能不能放松点 別做任何奇怪的事
can you just relax and don't do anything weird?
我不会的 -是吗
I won't. -Yeah?
好样的 伙计
Yeah. Good man.
好的
All right.
我把这个放这里行吗? -收起来 约翰
Shall I put this in here? -Put it away, John.
好的 我们到了 来吧 谢谢
Right, this is us now. Come on. Thank you.
你觉得怎么样?爽啊 哥们
What do you think? I love it, man.
低音好震撼
I can feel that bass in my chest.
我去弄点喝的 你去占个座
Yeah. Wait, I'll go and get us a drink. You get us a seat.
没问题
No worries.
来两杯啤酒 谢谢
Two pints of Tennent's, please.
你叫什么
What's your name?
什么? -你叫什么名字
What? -What's your name?
玛丽 -我能请你喝一杯吗?
Marie. -Can I buy you a drink?
什么? -我能请你喝一杯吗 ;
What? -Can I buy you a drink?
当然
Sure.
珀诺德加黑醋栗酒 我朋友也要一样的
Pernod and black, please, and my pals will take the same.
约翰
John.
够麻利的
You don't hang about.
佩服吗? -是的
Are you impressed? -Aye.
要三杯珀诺德加黑醋栗酒
Right, they want three Pernod and black.
好的 我去拿 来三杯珀诺德加黑醋栗酒
OK, I'll get them, will I? Three Pernod and black, please.
现在就去拿
Getting'em now.
我真对不起 伙计 对不起
I'm so sorry, pal. Sorry.
王八蛋
You fucking prick!
约翰
John!
滚开
Fuck off!
从这儿滚出去 王八蛋
Out of here! Fucking wanker!
滚开
Fuck off.
不是他 -王八蛋
It wasn't him! -Fucking wanker!
约翰 你没事吧 伙计?
John, are you OK, man?
亲一下 你个王八蛋
Give us a kiss, you wanker.
不能带他走 不是他的错
You can't take him, it's not his fault.
我在那里强♥奸♥了一个女孩 我没有 我没有强♥奸♥任何人
I raped a girl in there. I didn't. I didn't rape anyone.
嘿 滚开
Hey, fuck off!
你们要带他去哪儿 伙计?
Hey, where are you gonna take him, man?
约翰 没事的 约翰
John, it's OK. John.
后退 后退 -好的
Back, back! -All right.
约翰 到了那里给我们打个电♥话♥ 我妈妈会处理的
John, phone us when you get there. My mum will sort it.
约翰 你到了那里
John, when you get there,
给我妈打电♥话♥
phone my mum, please.
约翰?打电♥话♥
John? Phone Mum.
你♥他♥妈♥是条猪
You're a fucking pig!
我看见你秃顶了
I've seen your fucking bald spot!
滚开 王八蛋
Fuck off! Wanker!
你想找死吗 约翰尼?
You got some death wish, Johnny?
你的背怎么了?
What's wrong with your back?
只是抽动了一下
It's just a tic.
我比你更清楚
I know you better than that.
让我看看
Let's see.
哦 你的脸消肿了
Oh, your face has gone down.
这都是夜店里弄的吗
Is that all from the club?
是的
Aye.
等默里醒了我要好好说说他
I will give Murray an earful when he wakes up,
让你变成这副样子
letting you get in a state like that.
别这样 多蒂
Don't do that, Dottie.
别为难他
Don't give him a hard time.
那是我人生中最棒的一晚 我爱死它了
It was the best night of my life. I loved it.
我和一个女孩跳舞 她叫玛丽
I danced with this girl. Her name was Marie.
希望她值得你这样
Well, I hope she was worth it,
另一个小子的爸爸是律师
because the other lad's dad's a solicitor.
他们要告上法庭
They're taking it to court.
说几个月后会有结果
They said we'll know in a couple of months.
约翰 我们不能老是
Oh, John, we can't keep
让你惹上这样的麻烦
letting you get into trouble like this.
我不会再吃药的 -我不是说你应该吃
I'm not going back on tablets. And I'm not saying you should.
你需要有点事情做
But you need a focus, you know...
忙起来的时候会更好
You're better when you're keeping busy.
你需要一份工作
You need a job.
多蒂
Dottie.
你想要份工作吗? -是的 我很想要
Do you want a job? -Aye, I'd love one.
太好了
Great.
社区中心的汤米在招助理
Tommy at the community centre is looking for an assistant.
他们下周面试 我帮你报名了
They're interviewing next week. I'm putting your name down.
我做不了 -总得有人做的
I won't get it. -Well, somebody has to.
不是我这样的人
Not someone like me.
听着 我会搞砸的
Listen, I'm going to fuck this up.
我知道我会搞砸的
I know I'm going to fuck this up.
你不会的 我们等得够久了 约翰
You're not. Right, we've waited long enough, John.
你得进去了
You're gonna have to go in.
你想要这份工作 对吧
Look, you want this job, right?
是的 -你会很棒的
Yeah. -You're gonna be great.
我很紧张 -我知道 亲爱的 我们…
I'm nervous. -I know, love. I know. Let's...
我们来做些呼吸练习 好吗
Well, let's do some breathing. All right?
我要你闭上眼睛 把一切都呼出来
I want you to close your eyes and breathe it all out.
来吧
Go on.
好了 我要你想象自己在海滩上
There we go. Now, I want you to imagine yourself on a beach.
僻静的海滩
Right, secluded beach.
你能听到
And all you can hear
海浪拍打岸边的声音
is the sound of the waves lapping on the shore.
沙子很柔软 白色的 暖暖的
And the sand, it's soft, and it's white and it's warm.
我的脚好烫
My feet are burning.
好吧
Right.
艾琳 你好吗? -挺好的 谢谢
How are you doing, Irene? -Yeah, all right, thanks.
汤米已经进去了吗? -他在大厅里
Is, um, Tommy already in? -He's in the hall
他有点紧张 可能会极端一些
Right, well, he's a bit nervous, so he might be more extreme.
你好 -但你会习惯的
Hello! -But you'll get used to it.
明白 -你好吗?你好
Understood. -How are you? How you doing?
很高兴认识你 -也很高兴认识你
Nice to meet you. -Nice to meet you, too.
哦
Oh!
我真的 真的很抱歉
I'm really, really sorry about that.
没关系 约翰
No worries, John.
这是汤米 我们的管♥理♥员♥
This is Tommy, our caretaker.
哦 对不起
Oh! Oop, sorry.
我来帮你
I'Il help you with that.
小伙子真积极 -汤米 这是约翰
Ooh, the boy's keen. -Tommy, this is John.
他是来应聘空缺职位的
He's come to chat about the vacant position.
你好 约翰 -很高兴认识你
All right, John? -Nice to meet you.
你好 -你好
How are you? -Good.
多蒂跟我提过你 -好的
Dottie told me a lot about you. -Good.
你们俩单独聊会
We'll leave you two together.
艾琳 你收到介绍信了吗?
Aye. Irene, did you get that note about the blue roll?
收到了 没问题 -好的 谢谢
Yeah. No worries. -Right. Thank you.
好吗 约翰? -好的
All right, John? -All right.
好的 好 在我桌子上
Right, OK, be on your desk.
准备好了吗 约翰?-是的 好的
All right, John? -Yeah, good.
约翰 -很高兴认识你
John. -Nice to meet you.
我给你介绍一下这里的情况
电影精选列表