使劲游 你可以的
Swim! You can do it.
约翰
John!
来人啊 救命啊
Please, someone help!
约翰
John!
谁来帮帮我们
Please, someone!
救命
Help!
911 有什么紧急情况
9-1-1, what's your emergency?
三个男孩从冰上掉下去了
Three boys, they fell through the ice.
你们快点来帮忙
You gotta send help right now!
所有空闲消防车
All available trucks,
圣路易斯湖有一起溺水事件
we have a drowning event at Lake Saint Louis.
请报告你方地点 完毕
Call out locations please. Over.
动起来 快走
Move! Let's go!
11号♥车 我们在七分钟车程处消防站
Truck 11, we're at the station seven minutes out.
我们车辆已配备水中救援设施 完毕
We're inbound with water rescue gear. Over.
他们在哪
Where are they?
就在下边 那里 三十码外
Just down there. Right over there! Thirty yards out.
好
All right.
东面入口 离岸30码
East entrance. Thirty yards off shore.
当地警方已经到达
Local police have arrived on scene.
一人已出水 一人在水中 一人在冰面下
One out, one in the water, one under the ice.
多久了
How long?
根据目击者描述
Approximately five to seven minutes,
大概五至七分钟
according to witnesses.
收到 告诉警长我们还有两分钟赶到
Copy. Tell Chief we're two minutes out.
救救我们
Help us!
-这里的冰要碎了 -你退后 我去
- She's breaking under me. - Stay back! I'll go!
待在那 我们来救你们了
Stay there! We're coming to get you!
求你们帮帮我们 快点
Please help us. Hurry!
快点 求你们了
Hurry! Please!
帮帮我们
Please, help us.
我撑不下去了
I can't hold on much longer.
他还在水下
He's under the water.
我先救你的朋友 等一下再来救你
Let me get your friend. I'll get you next.
把手递给我 把手递给我
Give me your hand! Give me your hand!
来 我拉住你了
Come on, I got ya.
谢谢你
Thank you.
好了 好了
Okay. Okay.
拿上钩杆 方便拖捞湖底的人
Let's get the pike pole, so we can drag the bottom.
-我们还要更多 -我们还需要多少
- We need more! - How many do we need?
我了解这边的湖
I know this area of the lake.
三米到三米半深
Ten, maybe 12 feet deep.
-拿三个来 -收到
- Grab three! - Got it.
-底下还有一个吗 警长 -没错
- Still got one under, Chief? - Yeah.
气罐和潜水营救装置已经到达
But dive and retrieval with tanks are inbound.
裂缝正在扩大
The crack's widening.
我们得让另外这孩子离水边远点
We've gotta get the other kid away from the edge.
-这孩子怎么样 -体温低 但还有呼吸
- How's yours? - Hypothermic, but still breathing.
冰面正在开裂 当心点
The ice is giving way. Be careful!
我要救的那个在下边多久了
How long's mine been under?
根据我们的信息至少有十分钟了
At least ten minutes by our count!
求你们救救他
Please save him.
他在水下
He's under the water.
他掉到水下边了 求求你们 他叫约翰
He went under the water. Please! His name is John.
-好的 好的 -求你们救救他
- It's okay. It's okay. - Please! Please save him.
听我的指示 爬过来抓住这位警官的手
I want you to crawl over and grab this officer's hand.
我们会尽全力找到约翰
We're going to do everything we can to find John.
-过来吧 -求你们一定找到他
- Come on. - Please find him.
慢点进来 乔
Easy getting in, Joe.
我们不能再把他往下推了
We don't wanna push him farther under.
我们从后向前搜索
Let's work from back to front.
这片区域在扩大吗 还是我的错觉
Is the area widening, or is it just me?
确实在扩大
It's getting bigger.
大概三米深触底
Bottom contact's about ten feet.
我们必须找到这孩子
We gotta find this kid.
好了
Ready.
多久了
What's the count?
十五分钟
Fifteen minutes.
我们只能找他 救不了他了
It's gonna be a recovery, not a rescue.
嘿 医护小队
Hey, emt?
拿上背包
Get your backpack.
我还需要一个背包
I need another backpack.
往回走 往回走
Go back. Go back.
好像警长刚喊了一句"往回走"
Sounds like Chief just said, "Go back."
我没听到
I missed it.
他在说什么
What's he talking about?
我连一米深都看不清 太模糊了
I can't see past three feet. It's way too murky.
我不想划伤他
I don't wanna cut him.
汤米 如果他在那么远的冰下
Tommy, if he went under the ice back there,
就救不回来了
he's a goner.
最远的边缘掉到七米以外
The outmost edge drops off to 25 feet or more.
快点 约翰 让我找到你
Come on, John. Be here.
我碰到什么了
I got something.
是什么
What is it?
是他吗
Is it him?
汤米
Tommy?
别让他掉下去 汤米
Don't lose him, Tommy.
-拉他起来 拉他起来 -我们找到他了
- Pull him up. Pull him up. - We got him.
我们找到他了
We got him!
我要抓不住了
I'm losing my grip.
我们找到他了
We got him!
救护队 把绳子扔过来
Crew, throw the line!
绳子扔出 准备往回拉
Rope is out. Prepare for retrieval.
我抓着他呢
I got him.
拉
Pull!
开始拉
Here we go!
拉
Pull!
快点 继续拉
Come on! Keep going!
他没有脉搏了
He has no pulse.
开始胸外按压
Start compressions.
快 快 快
Go! Go! Go!
二 三 四 五
Two! Three! Four! Five!
停
Stop!
拉 拉
Pull! Pull!
一 二 三 四 五
One! Two! Three! Four! Five...
九 十 十一 十二
Nine! Ten! Eleven! Twelve...
氧气面罩
Ventilation tube.
一 二
One! Two!
挺住 约翰
Come on, John.
辛迪
Cindy!
我一直等你的电♥话♥呢
I've been expecting your call.
乔伊丝 发生了一起意外
Joyce, so there's been an accident.
孩子们在冰面上玩
Uh, the boys were out playing on the ice
他们掉下去了
and they fell through.
你现在得马上赶到医院
So you need to get to the hospital right now.
约翰在那边 孩子们全都在那边
They have John there. All the boys are there.
喂
Hey!
我刚买♥♥上你想要的那个调光开关
I'm just picking up that dimmer switch that you wanted.
布莱恩
Brian!
-约翰出事了 -乔伊丝
- John was in an accident. - Joyce.
孩子们掉到冰下边去了
The boys fell through the ice!
乔伊丝 乔伊丝 慢点说
Joyce, Joyce. Slow down.
我现在往圣乔瑟夫西医院赶
I'm going to St. Joseph West Hospital.
我们在那边见好吗
Can you please meet me there?
好 好 我们那边见
Okay, okay. I'll meet you there.
乔伊丝 冷静点
Joyce, calm down.
冷静点
Calm down.
什么情况
What do we know?
十四岁男性 无应答无脉搏
Fourteen-year-old male, unresponsive and pulseless.
他在冰面上玩 掉下去了
He was playing on the ice and fell through.
电影精选列表