剧集 | 圣徒与陌生人(2015) | 导航列表
John!
我们的儿子是傻瓜 女人
Our son is an imbecile, woman.
我能料到他偶尔走丢... 但是你不行
I expect him to get lost time to time... not you.
那是一个项链而已
It's a necklace.
也许是巫术
It may be witchcraft.
他们不是供品
They are not offerings.
我们可以利用他们 但是永远不能信任他们
We may use them but never shall we trust them.
不要忘记你的立场
Do not lose sight of where you stand.
那我去拿点水来
I'll go and fetch the water, then.
我会确保把火煽旺
I'll be sure I stoke that fire.
谢谢
Thank you.
他们害怕你
现在不那么害怕了
你会让我也成为他们的朋友吗?
这是马萨索伊特派我们来的目的
马萨索伊特派我们来监视斯昆图
有谁在这里能保证联盟?
斯昆图已经把我们拉拢 我们不能反悔
你我都不能理解他的计划
要我说这都是谎话
我又没让你说
对他们友善些
绅士们 将近一年了
Gentlemen, nearly a year
我们连一座教堂也没有
we have been without a church,
现在小镇已经健全 天气也还好
and now the town is hearty, the weather, fine.
我认为我们马上着手建造一个
I submit that we undertake construction at once.
我们需要有盈余来过冬
We need surplus going into winter,
我们不能把土地的劳动力挪去
and we cannot divert energy from laboring the land
修建教堂
to construct a church.
霍普金斯先生 我们也讲轻重缓急
Mr. Hopkins, we speak of priorities as well.
上帝就是我们的重中之重
God is our priority.
真快啊
How quickly
你终于有自己的立场了 豪兰
you've found your tongue, Howland.
你才独♥立♥自主多久 两个月吗?
You've been your own man for what, two months now?
先生 我们都受同一个合同的约束
Sir, we are all bound by the same contract
签订方是温斯顿的商人探险队
with Weston's Merchant Adventurers.
我们是来还债并让他们的投资物有所值的
We are to pay off our debt and make good on their investment.
如今我们的盈余不是可有可无
Now we cannot attain a dispensable surplus
除非我们和野人交易
unless we trade with the savages.
教堂并不阻止我们交易
A church does not preclude us trading.
当然
Absolutely.
无意冒犯 大家都普遍担心
With respect, there's a popular worry
你们这些莱顿人更关心
that you Leideners are more concerned
建造你们的分♥裂♥教会
with establishing your separatist church
而非为我们大家壮大殖民地
than a thriving colony for us all.
但是我们大伙都敬畏神
But we are all God-fearing here.
我自己就很乐意为教堂钉下第一根钉子
I would be happy to lay the first nail on the church myself.
但是这个 最先也是最重要的
But this, first and foremost,
是一次商业冒险活动
is a commercial venture.
确实
Indeed.
起码这是你为了来到这所告诉温斯顿的
At least that's what you said to Weston to get here.
你认为交易对我们有必要?
You think trading behooves us?
那就是商业的部分了
That would be the commercial part.
斯昆图说马萨索伊特
Squanto says that Massasoit
连我们需要的资源都没有
doesn't even have the resources we need.
另一座村庄
Another village.
尼马斯奇特
Nemasket.
他们会有你们需要的
They would have what you need.
那很好
Very well, then.
我们就暂停修建教堂的计划
We shall suspend plans for the church,
我们将和尼马斯奇特交易
and we will trade with the Nemasket.
好的 好的
Hear, hear.
你不必停止唱歌♥
You don't have to stop singing.
你的声音非常美妙
You have a lovely voice.
请唱吧
Please sing.
你不喜欢在这里
You don't like being here.
你 更确切地说你不 不喜欢我们在这里
You, or rather you don't, you don't like us being here.
我也不喜欢我们在这里
Hey, I don't like us being here either.
我来这只是因为我的丈夫想在这个新世界
I only came because my husband has something to prove
证明一些事情
in this world.
他保证我们所有的困难都值得忍♥受
He promises that all our troubles are worth enduring.
我怀疑他们也对你说过同样的话
I suspect you've been told similar tales.
你为什么要操这个心?
我们互相都不明白对方
我的丈夫希望我和你们做朋友
但是我无话可说
我在这里
只是因为马萨索伊特把他安插到这里
他去哪我去哪 他住哪我住哪
我按他的意愿行事
所以我们就在这里了
你的话落进我的耳朵里 对我毫无意义
但是仍然...
... 我回答了你
你在 你在做什么?
What are you, what are you working at?
这个 这是什么?
What, um, what is it?
食物
Nasaump.
食... 物?
Nasa... nasaump?
食物
Nasaump.
这是食物吗?
Is it food?
食物
Food.
食物
Food.
是的
Yes.
是的?
Yes?
你知道 是的
You know 'yes.'
那很好!
That's good!
食物
Nasaump.
食物
Food.
是的
Yes.
是的
Yes.
马萨索伊特批准交易了吗?
联盟在这类事情上不需要他批准
你在你脑子里全都已经计划好了 不是吗?
我有没有背叛过你 霍巴默克?
我有没有在不经意时让你失望过?
我说不上来
没人说得上来
那就是问题所在
只有你会说他们的话
那就让我教你第一个英语单词
信任
Trust.
信任
Trust.
如果我告诉你这是什么意思 你会相信我吗?
让我们专注在我们的技能上
你和你的作战棍棒
我和我的遣词用句
你知道的
马萨索伊特和英国人达成了联盟
他们派我们到这里
和你们的村庄提出交易
你现在听从他们的命令了吗?
我们听从马萨索伊特的命令
很多个月以来
我们和英国人在我们的小屋里共同居住
他们接受了我们
还在力所能及处避免了暴♥力♥
和他们交易
会巩固你们联盟的立场
是那样的吗?
维图沃麦特
Wituwamat.
是什么风把你吹到尼马斯奇特来的?
像你一样...
我是来交易的
你可真是远道而来
那也比不上你 斯昆图
我们都很惊讶
你竟然没有和他们的船一起离开
不过
你留在这里能得到更多
还能支持马萨索伊特和那些英国人
用我们的货物和英国人交换
是在加强敌人的力量!
我们马萨诸塞人希望你
站到英国人的对立方!
站到与他们偷窃行为的对立方上!
站到与那些会背叛我们的人的对立方上!
和斯昆图说再见吧
斯昆图在哪里?
英国人 英国人 英国人!
English, English, English!
维图沃麦特!
Wituwamat!
现在这个看着不太好
Now this doesn't look so good.
也许我们应该带一些受伤的人回到普利茅斯
Perhaps we should take some of the wounded back to Plymouth
照顾他们
to care for them.
什么?
What?
斯坦迪什
Standish.
帮我翻译
Relay this for me.
注意!
Behold!
我们已经迅速而公正地对待你们那些
We have dealt swiftly and justly with those of you
和你们的国王一起激怒我们和我们联盟的人了
who would aggravate us and our alliance with your king.
我们不想和你们交战 只想交易
We do not wish to fight you, only to trade.
我们不会害怕!
We will not be intimidated!
去告诉你们的邻里
Tell this to your neighbor.
传达我的意思!
Convey my words!
我们不喜欢和你们交战
We do not wish to fight you,
但是如果你们选择对我们出手
剧集 | 圣徒与陌生人(2015) | 导航列表