剧集 | 宇宙时空之旅(2014) | 导航列表
旅行者号♥航♥天♥器的母星
Voyager spacecraft in our galaxy.
他们也能知道
They could also tell
这架航♥天♥器是多久之前发射的
how long ago the spacecraft was launched.
这很重要 因为旅行者号♥上搭载的唱片
And that's important because the Voyager record
预计有效寿命为十亿年
has a projected shelf life of 1,000 million years.
暂时假装我们是外星考古学家
Become an extraterrestrial archaeologist for a few moments.
一件智慧生物造物从星际之海打捞上来
An artifact has been fished out of the interstellar ocean.
它是由生活在
It was made by beings
大约十亿年前的生物制♥造♥的
that lived about a billion years ago.
你会如何去了解他们和他们生活的世界
What would you make of them and their world?
他们为我们送上音乐和
They've sent us their music
五十九种人类语言的问候
and greetings in 59 human languages.
"这是来自地球儿童的问候"
"Hello from the children of planet Earth."
甚至还包括一种鲸的语言
And one whale language.
包含了土星五号♥发射声的一篇声音散文
And a sound essay that includes a Saturn V rocket launch.
母亲对她刚出生孩子的第一句话
A mother's first words to her newborn baby.
"好啦 乖孩子 乖孩子"
"Oh, come on now. Be a good boy... be a good boy."
刚坠入爱河的妙龄少女的脑电波
The brain waves of a young woman newly fallen in love.
脉冲星的声音
And the sound of a pulsar.
这一切都将能保存长达十亿年
All of that will live for a billion years.
《地球之声》
献给所有世界的各个时代的音乐创作者们
十亿年有多久呢
How long is a billion years?
如果你能把从大爆♥炸♥
If you can press all the time since the Big Bang,
即宇宙诞生之时起到现在所经历的时间
the explosive birth of the universe,
压缩成地球上的一年
into a single Earth year,
十亿年大约是其中的一个月
a billion years is about one month of that year.
十亿年前的地球上是什么样的呢
What was happening on Earth a billion years ago?
当时地球上绝大部分陆地聚集为一块
Most of Earth's land was amassed into a supercontinent
被称为罗迪尼亚的超级大♥陆♥
called Rodinia.
那是一片荒凉的沙漠
It was a barren desert--
没有动物 没有植物
no animals, no plants.
十亿年前 地球大气中还没有
A billion years ago, there wasn't enough oxygen
足够的氧气来形成臭氧层
in our atmosphere to form an ozone layer,
没有臭氧层 紫外辐射
and without it, ultraviolet radiation
使生命无法在陆地上生存
prevented life from colonizing the land.
罗迪尼亚看起来可能更像是
Rodinia probably looked more like
火星而不是在今天的地球
Mars than present-day Earth.
浩瀚无垠的世界海掀起巨大的暴风雨
The giant world ocean produced huge rainstorms
洪水泛滥 陆地被侵蚀
causing flooding and erosion.
冰川形成 它们缓慢而无休止的运动
Glaciers formed, and their slow but relentless movements
将陆地刻画成新的模样
carved the land into new shapes.
单细胞生物统治着海洋
Single-celled organisms dominated the oceans,
有一些生存于被称为"微生物席"的菌落
but some existed in colonies called "microbial mats,"
第一种多细胞生物即将演化形成
and the first multicellular organisms would soon evolve.
那么十亿年之后
And a billion years from now,
地球将会是什么样的呢...
what will Earth be like...
那将是在我们的城市 埃及金字塔和
long after our cities, the Egyptian pyramids,
落基山脉都被侵蚀为尘埃之后的悠远未来
the Rocky Mountains have all been eroded to dust?
关于这一遥遥无期的未来
There are few things we can say with confidence
我们能确定的东西很少
about such a far distant time.
我们唯一能肯定的是
The only thing we can say for sure
我们熟知的地球所经历的变化
is that Earth as we know it will be so changed
将使我们难以再将其认出为曾经的家园
that we would scarcely recognize it as home.
然而即使经过十亿年
But even a thousand million years from now,
一些关于人类本质的东西
something of who we were and the music that we made
和我们在那个悠远的春天创作的音乐
in that long-ago Spring...
都将幸存下来
will live on.
在那遥远的未来
In that distant future,
我们的太阳将已经完成
our Sun will have completed
另外四次围绕银河系中心的运行
another four orbits around the center of the galaxy...
旅行者号♥也将抵达更为远离太阳的地方
...and the Voyagers will have ventured far from the Sun.
卡尔·萨根曾是旅行者任务成像小组的成员
Carl Sagan was a member of Voyager's imaging team,
正是他的主意要旅行者号♥最后再拍一张照片
and it was his idea that Voyager take one last picture.
上一代人之前
A generation before,
最后一次阿波罗登月飞行中的一名宇航员
an astronaut on the last Apollo flight to the moon
为整个地球拍了一张照片
had taken a picture of the whole Earth--
整个星球作为一个没有疆界的世界
the planet as a world without borders.
它成为了一种新思潮的标志
It became an icon of a new consciousness.
卡尔意识到这一进程的下一步
Carl realized the next step in this process.
他说服了美国宇航局在旅行者一号♥
He convinced NASA to turn the Voyager 1 camera
飞过海王星时
back towards Earth
把它的摄像头向后转向地球
when the spacecraft went beyond Neptune
最后再看一眼家的方向 那被他称作
for one last look homeward at what he called...
"暗淡蓝点"的地球
the Pale Blue Dot.
就在这儿
That's here.
那就是家园
That's home.
那就是我们
That's us.
在这上面 每个你爱的人
On it, everyone you love,
每个你认识的人
everyone you know,
每个你曾听过的人
everyone you ever heard of,
每个曾生活过的人
every human being who ever was,
都在这里度过了他们的一生
lived out their lives.
我们全部的喜悦和痛苦
The aggregate of our joy and suffering,
成百上千种坚定的宗教信仰 意识形态
thousands of confident religions, ideologies,
各种经济学说
and economic doctrines,
每个猎人和觅食者
every hunter and forager,
每个英雄和懦夫
every hero and coward,
每个文明的创造者和毁灭者
every creator and destroyer of civilization,
每个国王和农夫
every king and peasant,
每对年轻的恋人
every young couple in love,
每个母亲父亲和前途无量的孩童
every mother and father, hopeful child,
发明家和探险家
inventor and explorer,
每个道德高尚的导师 每个腐♥败♥的政♥治♥家
every teacher of morals, every corrupt politician,
每个超级明星 每个最高领袖
every superstar, every supreme leader,
人类历史上的每个圣人和罪人
every saint and sinner in the history of our species,
都生活在这里
lived there...
那颗悬浮在...
on a mote of dust
一缕阳光之中的微尘之上
suspended... in a sunbeam.
在宇宙宏大的竞技场上
The Earth is a very small stage
地球只是一个很小的舞台
in a vast, cosmic arena.
想一想 血流成河
Think of the rivers of blood
只为那些帝王将相的
spilled by all those generals and emperors
荣耀和胜利
so that in glory and triumph
让他们得以短暂地主宰
they could become the momentary masters
一个点上的
of a fraction...
一小点
of a dot.
想一想 这个像素点上一个的角落
Think of the endless cruelties visited
那里的住民曾把无尽的残酷
by the inhabitants of one corner of this pixel
施加于另一个角落里与其没有多少差别的
on the scarcely distinguishable inhabitants
其他同类
of some other corner.
他们的误会竟如此之深
How frequent their misunderstandings,
他们竟然嗜杀成性
how eager they are to kill one another,
他们的仇恨竟如此强烈
how fervent their hatreds.
我们的装腔作势
Our posturings,
我们的妄自尊大
our imagined self-importance,
我们自以为在宇宙中享有
the delusion that we have some privileged position
特殊地位的错觉
in the universe,
都受到了这颗暗淡的光点的挑战
are challenged by this point of pale light.
我们的星球...
Our planet...
只是这个包罗万象的
is a lonely speck in the great,
宇宙中一个小点
enveloping cosmic dark.
我们无从知晓
In our obscurity,
在这广袤宇宙中
in all this vastness,
是否会有来自别处的帮助
there is no hint that help will come from elsewhere
把我们从自己手中拯救
to save us from ourselves.
地球是迄今为止唯一已知存在生命的星球
The Earth is the only world known so far to harbor life.
至少在近期的未来
There is nowhere else,
没有别的星球
at least in the near future,
可供人类移居
to which our species could migrate.
可以去探测
Visit, yes.
剧集 | 宇宙时空之旅(2014) | 导航列表