剧集 | 宇宙时空之旅(2014) | 导航列表
At the end of the day, he drove me back to the bus station.
雪下得更大了
The snow was falling harder.
他在一张纸条上写下他的电♥话♥
He wrote his phone number...
他的家庭电♥话♥号♥码
his home phone number...on a scrap of paper
并说 如果公交车来不了
and he said, "If the bus can't get through,
打给我 晚上留宿我家 见见我家人
call me and spend the night at my home with my family."
我那时已确定以后要当科学家
I already knew I wanted to become a scientist,
但那天下午 透过卡尔
but that afternoon, I learned from Carl
我知道了我以后想成为怎样的人
the kind of person I wanted to become.
他找到我 还有许多其他人
He reached out to me and to countless others,
启发我们学习 传授及实践科学
inspiring so many of us to study, teach and do science.
科学是讲究合作的事业
Science is a cooperative enterprise,
跨越许多代人
spanning the generations.
是师生间传递的火炬
It's the passing of a torch from teacher to student to teacher,
是思想的集♥合♥ 追溯过去
a community of minds reaching back to antiquity
展望星辰
and forward to the stars.
现在请跟我来
Now, come with me.
我们的旅程才刚刚开始
Our journey is just beginning.
剧集 | 宇宙时空之旅(2014) | 导航列表