剧集 | 坏猴子(2024) | 导航列表
像是来自诸神的信息
Like a message from the Gods.
(是的 去钓鱼什么的)
干杯 - 干杯
Cheers! - Cheers!
干杯 蒂莉
Cheers, Tilly.
我太喜欢狗狗了
I fucking love dogs.
我爱死这只狗了
I'm so obsessed with this dog.
我真的希望能有办法
I, like, honestly wish there was a way
把蒂莉的脑放进我男人的脑袋里
I could put Tilly's brain, like, in my man's head
因为它一心只想对我倾注爱意
because, like, all she wants to do is just shower me with affection
然后舔遍我全身
and lick me all over.
如果我们要赶在风暴之前走 那我们该走了
We should probably get going if we're gonna beat the storm.
就快了
Any second.
多跟我说说关于你的事吧
So, tell me more about you.
有心上人吗
Is there, like, a guy in your life?
事实上 是的 有的
Actually, yeah, there is.
我就说嘛
There we go.
他叫什么名
What's his name?
乔丹弗莱特森
Jordan Fleeterson.
对 他卖♥♥那些安装在水槽上的装置
Yeah. He sells these things that you screw onto a sink
使海水过滤成能用来洗碗的水
that make ocean water safe to wash dishes.
真棒的工作
Cool job.
天啊 看看那些云
Wow. Look at those clouds.
我们能出得去吗
Are we even gonna make it out?
他长什么样
What does he look like?
他帅吗 我敢肯定他一定很帅
Is he handsome? I bet he's so handsome.
看看你 你的奶♥子♥多大啊
I mean, look at you, you're tits for days.
你觉得乔丹会生气吗
You think Jordan's gonna be mad?
生气
Mad?
为何要生气
About what?
你和这个大混♥蛋♥混在一起
You were hanging out with this giant asshole.
知道吗 我想是时候离开了
You know what? I think it's time to leave.
亲爱的
Honey.
我想你我都知道你哪儿也休想去
I think we both know you're not going anywhere.
还有 去死吧你
And fuck you.
你才去死 - 蛋蛋
Fuck you. - Eggy!
该死的
Oh, fuck.
内 一定会很好玩
Nev, this is gonna be fun.
暴风雨来临前是钓鱼的最佳时机
It's always the best fishing right before a storm.
没错 我买♥♥点三文治 好在船上吃
That's right. I'll just grab some sandwiches for the boat.
给我来两份烤石斑鱼和两杯咖啡
Two grilled grouper and two coffees, please.
咖啡配烤鱼
Coffee and fish.
我最喜欢的食物组合之一
One of my favorite combos.
我认识她
I know her.
我也认识
Me too.
神秘女郎
Mystery lady.
你好吗
How are you?
你们俩是朋友
You two friends?
刚认识的朋友
New friends.
但 是的 有时候新交的朋友并不输老朋友
But yeah, sometimes they're just as good as old friends.
和老朋友在一起 总是这样
You know, with old friends, it's always like,
“嘿 鲍比 你的膝盖怎么样了 还疼吗 ”
"Hey, Bob. How's your knee, still achy?"
或是 “嘿 鲍比 你太太怎么样了 她还是那么讨人厌 ” 还是...
or, "Hey, Bob. How's your wife? Is she still a pain in the ass?" or--
鲍比的生活听起来很悲哀
Bob's life sounds sad.
我不会为鲍比操心 他有的是钱
I wouldn't worry about Bob. He's got a lot of money.
但是 跟新交的朋友 你可以类似从头开始
But, you know, with new friends you can kind of start from scratch.
你甚至可以伪装自己
You can be a version of yourself that isn't even real.
让我给你举个例子
Let me give you a for instance.
我这位朋友内维尔 以为我喜欢超级英雄电影
My friend Neville here thinks I love superhero movies.
不喜欢 - 不
You don't? - No.
包括《蜘蛛侠》
Not even Spider-Man?
最讨厌了 - 《雷神》呢
Especially not. - Thor?
我嫉妒他的头发
I'm jealous of his hair.
《奇异博士》呢
Doctor Strange?
好 我开始想念那个有钱的朋友鲍比了
Okay, I'm starting to miss my friend, Bob, with all the money.
开玩笑的
I'm kidding.
听着 说实话 我之所以 说自己喜欢超级英雄电影
Listen, the only reason, honestly, that I said that I love superhero movies
就只是因为你喜欢
is because you love 'em.
看看你们俩 亲密无间
Look at you two. Thick as thieves.
介意我们一起坐吗
May we join you?
没人阻止你
No one's stopping you.
还是第一次见你如此打扮
I never seen you dressed this way before.
看起来友善多了
You look friendlier.
知道人们是怎么评价外表的吗
You know what they say about looks.
外表可以骗人
They can be deceiving.
我知道 - 抱歉
I know. - Sorry.
看来你恋爱了
So you in love?
你怎么知道的 - 她有法力
How did you know that? - She magic.
我没法力
I ain't magic.
你是个男人 脸上尽写着“我恋爱了”
You're a man. It's all over your face.
她没说错
She's not wrong.
你容光焕发
I mean, you're glowing.
所以 怎么 他是你的打手
So, what? He's your muscle?
有点老
Little old.
天啊 你其实可以稍微把话说得好听些
Gosh. Could have expressed that with a touch more sugar.
爷爷不高兴了
Grandpa's sad.
这种事时有发生
Happens to all of us.
只是没想到今天会遇上
Just wasn't ready for it today.
不管你带谁来 我都不会把钱还给你的
No matter who you brought, I ain't giving you your money back.
我没想要回钱
I don't want it back.
诅咒起作用了
The curse worked.
很多糟糕事即将发生在那开♥发♥商身上
The developer got a lot of bad things about to happen to him.
这不好说
Don't know about that.
这话什么意思
What do you mean?
我朋友现在和他在一起
My friend's with him right now.
我想我不说了 - 不 神秘女郎
I think I said enough. - No, mystery lady.
你...别这样
You're-- Please.
你现在不能消失
You're not gonna do your little disappearing act here.
她有时候会突然消失
She can, you know, disappear sometimes.
她会法术 - 我不会
She magic. - I ain't magic.
只是闪得快而已
I just walk fast.
我才不管你是会法术还是有超强预感
I don't really give a shit if you're magic or if you just have great intuition.
不管是哪一个 我希望你继续使用它
Whichever one it is, I want you to go ahead and use it,
这样你就会意识到我说的是实话
so that you realize I'm telling you the truth.
如果有什么事将要发生在我朋友罗莎身上
If there's something that's gonna happen to my friend Rosa
而你现在不告诉我的话
and you don't tell me about it right now...
我会让你付出代价的
I'ma make you pay.
你朋友的事被他们发现了
They know about your friend.
是我的亲信跟我说的
Someone close tell me.
他们知道她不是她所说的那个人
They know she not who she say she is.
谢谢你 我现在就去他们家
Thank you. I'm gonna go to the house.
如果我一小时内没回来 你就打给罗赫略 知道吗
If I'm not back in an hour, then I want you to call Rogelio, okay?
骑我的脚踏车
Take my bike.
是的
Yep.
你不再那么可怕了
You're not so scary anymore.
我从一开始就不想自己如此可怕
Never wanted to be in the first place.
能不能至少让我接个电♥话♥ 告诉他我没事
Can I at least answer it and tell him I'm okay?
不可以 因为你有事
No, because you're not.
他来找她了 准备好
He's looking for her. Be ready.
嗨 食品警♥察♥
Hey, food cop.
嗨 尼古拉斯 你好吗
Hey, Nicholas. How are you?
罗莎人呢 - 她不在这里
Where's Rosa? - She's not here.
这可不算是答案
Well, That's not really an answer.
关我屁事 - 这有点不礼貌
Like I give a shit. - That's a little bit rude.
没必要这么没礼貌 我们其实可以像绅士一样交谈
There's no reason to be rude here. We can talk to each other like gentlemen.
好啊
Okay.
我礼貌地请你马上坐下
I'm gonna politely ask you to sit down right now,
否则我们就看看究竟是一块木柴 还是一把12口径的
or we're gonna find out who wins between a piece of firewood
伊萨卡霰弹枪会胜出
and a 12-gauge Ithaca.
好的
Sure.
罗莎没事吧
Rosa okay?
她有事又怎样
剧集 | 坏猴子(2024) | 导航列表