剧集 | 十二猴子(2015) | 导航列表
before it ever happens.
阻止它
That's impossible.
那是不可能的
Nothing is impossible.
一切皆有可能
Difficult, yes.
是很困难
Dangerous.
也很危险
Not impossible.
但并非不可能
But there will be a price.
但是会有代价
If we are to reset time,
若我们重置了时间
all this before you will vanish.
你眼前的这一切都将消失
This world will cease to exist.
这个世界将不复存在
This dark time must be sacrificed
势必要牺牲这个黑暗的时代
to restore a brighter one.
来恢复光明的时代
We have no other choice.
我们别无选择
And if all this disappears...
如若这一切都消失
so, too, shall we.
我们也将消失
And you and I...
而你和我
we will start anew.
我们将重获新生
All humanity depends on us.
全人类都靠我们了
But they will never know what we have done.
但他们不会知道我们做了什么
I'm grateful for that.
我毫无怨言
So tell me, Mr. Cole...
告诉我 科尔先生
will you help me?
你愿意帮我吗
Go to hell.
去死吧
What the hell happened?
发生了什么
The virus-- how'd the 12 Monkeys get it?
病毒 十二猴子军团是怎么拿到的
I thought we stopped them in Chechnya.
我以为我们当时在车♥臣♥已经阻止他们了
Chechnya?
车♥臣♥
That feels like a million years ago.
感觉像是几百年前的事了
After the bombing,
爆♥炸♥发生后
I splintered back to 2017 by accident.
我意外地分♥裂♥到了2017年
I know. I remember.
我知道 我记得
I thought it was over...
我以为那时候一切都结束了
and that you were erased.
以为你被抹去了
The machine never pulled me back.
机器没把我带回去
Something must be wrong.
一定是出了什么问题
Here we are.
现在我们到了这一步
And it's just like you said it would be.
就跟你之前说的一样
All those years you and I fought,
我们抗争了那么多年
and we couldn't stop it.
可是依然没有办法阻止病毒蔓延
You always said a cure was impossible.
你曾经总是说根本没有治愈办法
I had to try.
可我也得试试
I know.
我懂
You all right?
你没事吧
The soldier you sent, how did you know where I was?
你派来的那个士兵 你怎么知道我在哪
You told me.
你告诉我的
You don't remember because you haven't done it yet.
你不记得是因为你还没回到那时候
I see you again?
我又见到你了吗
Yes.
是的
It's been two years since we bombed the compound.
炸掉基地后已经两年过去了
A lot has happened since then...
那之后发生了很多事
with you and me.
我们之间发生的
Tell me.
跟我说说
I need to know everything.
我要知道全部的事
How did they get the virus, the Witness--
他们怎么得到的病毒 还有见证者
Cass?
卡西
Cassie!
卡西
Cass?
卡西
I need a doctor in here!
这里需要医生
Help!
救命
Dr. Adler...
阿德勒博士
start preparations.
开始准备吧
We have the core.
我们得到中心了
Careful.
小心点
Marcus.
马库斯
Your father...
你父亲
his sacrifice was not for nothing.
不会白白牺牲的
Promise me this'll work.
跟我保证这会成功
It will.
我保证
Now it has to.
现在必须成功
I always thought, whoever found the cure,
我一直以为 找到治愈方法的
it would have to be Foster.
会是福斯特
No one was more driven.
没人比他更用心了
If he couldn't, perhaps no one can.
如果他不行 也许没人能行了
Now all that remains is our work.
现在只剩下我们的研究了
We must press on.
我们必须加紧努力
This place isn't much, but it's safe.
这地方虽然不大 但是很安全
Me and Cole used to stay here back in the day.
科尔和我以前经常来这
You're okay...
没事了
safe.
已经安全了
They were my family.
他们都是我的家人
How could she do this?
她怎么能这么做
Jones--she's trying to save the world.
琼斯 她只是要拯救世界
She doesn't have to.
她根本没必要这么做
Foster already did.
福斯特已经成功了
Foster cured the first mutation.
福斯特治愈的只是病毒第一次变异
That's it. That's not what happened.
仅此而已 并不是那样
Jose I was there. I saw it.
乔斯 我在那 我看到了
Why won't you believe me?
你为什么就不相信我呢
He was obsessed.
他很偏执
He would do anything--
他会做任何事
What about Jones?
那琼斯呢
What would she do for her mission?
为了她的任务她又都会做什么呢
Anything.
任何事
Have you considered that maybe...
你有没有想过也许
she lied...
她对你们所有人
to all of you?
撒谎了
Maybe she's only out for herself.
也许她只是为了她自己的利益而已
Cassie.
卡西
Cass!
卡西
Cassie, wake up.
卡西 醒醒
Come on.
拜托了
Cassie, hey.
卡西
Hey, there you are.
你醒了
It's you. Yeah.
是你 是我
James.
詹姆斯
The Red Forest, did you find it?
红色的森林 你找到它了吗
I don't--
我没...
Oh, no, no, you don't-- you don't know yet.
不 不 你还...你还不知道
Tell me. Tell me, please.
告诉我 告诉我 拜托了
I want to.
我也想
I want to tell you everything.
我多希望能把一切都告诉你
But I can't change the path you're on.
但我无法改变你的轨迹
Take this.
拿着这个
Keep it to yourself...
不要告诉任何人
and with you at all times.
要时刻将它贴身带着
What is it?
这是什么
An address.
一个地址
It's why I brought you here.
这是我要人带你来这里的原因
Your life depends on it.
你的性命就全靠它了
James?
詹姆斯
I don't want to be alone when I--
我不想一个人孤零零地...
You're not. You're not alone.
不会的 你不是一个人
You're not alone. I'm right here with you.
你不会孤零零的 我就在你身边陪着你
James.
詹姆斯
Yeah?
怎么了
You're gonna find the answers you're looking for.
你会找到你寻求已久的答案
Keep going.
你要坚持走下去
I don't know if I can.
我不知道我做不做得到
You can.
你可以的
You will.
你会成功的
剧集 | 十二猴子(2015) | 导航列表