剧集 | 人类清除计划 | 导航列表
博比·谢里登秀
许多信奉上帝的美国人害怕清除
Plenty of God-loving Americans fear the Purge.
通往尊重的道路上 恐惧是第一步
Fear is the first step on the long road to respect.
直播中
但最近发生的事件
But this recent act--
库克大学的一名学生在宿舍里自杀
a Cooke University student killed in his dormitory--
这是懦弱
that's cowardice.
诚实肯干 热爱上帝的美国人
So how is an honest hardworking, Purge-loving American
是如何看待这起校园自杀案的 莉娜
supposed to think about this Campus Killer, Lena?
个人来说 博比
Well, personally, Bobby,
我觉得这些报道太夸张了
I feel that these reports are completely overblown.
这个自杀的学生很久之前就患有抑郁症
That dead student had a long history of depression--
抱歉
I--I'm sorry,
但不是所有抑郁者患者都会捅死自己
but depressed people don't stab themselves repeatedly.
举个例子 农夫怎么可能死于中暑呢
I mean, how about the farmerwho supposedly died of heat stroke?
尸体如何埋葬自己呢
How exactly doesa corpse bury itself?
你又来了
There you go again.
你把毫无根据的阴谋论做当作真理
You're taking unsubstantiated conspiracy theory as gospel.
那个同一所大学里被谋杀的女孩呢
What about the girl who was killed on the same campus?
那个带面具的人
What--what aboutthe security footage
尾随那个女孩的监控录像呢
of the masked person stalking this girl?
很容易造假
Easily faked.
刚加入我们的听众们
For those of you just joining us,
这里是"博比·谢里登秀"
this is the "Bobby Sheridan Show."
这里是博比·谢里登和我们最喜爱的嘉宾
And this is Bobby Sheridan with one of our favorite guests,
来自新国父集团的莉娜·达什 我们节目的新成员
Lena Dash of the NFFA, and a newcomer to our show,
荣获"美国不插电"最佳新闻记者的
award-winning "America Unplugged" news correspondent,
雪梨·里维拉
Sydney Rivera.
在我们把自己雪葬之前 雪梨 仔细说说
So before we bury ourselves, in detail, Sydney,
你认为会有人有胆量在清除结束之后杀人吗
do you really think some killer has the balls to attack off-Purge?
我不仅认为有人会在清除后杀人
Not only do I think someoneis killing off-Purge, but
而且我认为我们应该考虑
I think we have to entertain the possibility
这些杀人犯可能是新国父集团政策的产物
that these murders might be a product of NFFA policy.
雪梨 你现在如履薄冰了
Oh, now, Sydney, you are skating on thin ice there.
所有人都知道清除会带来和平
Everyone knows the Purge brings peace.
让人们心中的恶魔平静下来
It calms the inner demons.
要我说 我们不应该反对清除
I say we don't need less Purge,
我们需要更多清除
we need more.
不如半年清除一次
How about a biannual Purge?
为什么不呢 博比
Why stop there, Bobby?
美国需要一个优秀的"老派"净化方式
I mean, America needs a good old-fashioned cleansing.
抱歉 你真的建议 解决清除后暴♥力♥的
I--I'm sorry. Are you serious suggesting
方法就是增加更多暴♥力♥吗
the solution for off-Purge violence is more violence?
没有错
Damn straight.
雪梨 我感觉
You know, Sydney, I--I get the feeling
你没有近距离地 亲身经历过清除
that you haven't experienced a Purge up close and personal.
或许下一年我可以帮帮你
Maybe next year I can help you out with that.
您正在收听的是"博比·谢里登直播"
You're listening to "Bobby Sheridan Live."
在"紧急粘合剂"的广♥告♥后 我们马上回来
We'll be right back after this word from Insta-Glue,
唯一通过食药监♥管♥局♥认证的家用粘合剂
the only household adhesive FDA approved
用于治疗枪伤和刺伤
to treat gunshot wounds and stabbings.
紧急粘合剂 会凝结的胶水
Insta-Glue, the glue that clots.
女士们 太棒了
Ladies, fantastic.
我知道
I know, right?
雪梨 你太自然了
Sydney, you are a goddamn natural.
-粉丝们对你真是咬牙切齿 -节目太棒了
- I mean, the fans are just gonna eat you up with a spoon. - Great show.
你刚刚是让大家来清除我吗
Did you just call for a fucking Purge on me?
我帮了你个忙
Oh, I did you a favor.
是的 雪梨 你是新来的
Yeah, yeah. Sydney, you're new.
看看这个
You, uh, look at this.
这是一个名叫"你要被清除了"的软件
That's the Urge2Purge app.
雪梨·里维拉
它会扫描互联网上有效的死亡威胁
It scans the internet for active death threats.
自从我们直播以后 你超过了200
You've popped 200 since we went live.
你火了 姑娘
You're on fire, girl.
我并不是想吹牛 看看我的
And I don't mean to brag, but check mine out.
莉娜·达什
我上周突破了一百万
I broke a million last week.
这对我的名声很有帮助
It's been great for my brand.
事实是 要是没人想清除你
Truth is you're nobody in America
你在美国就是个无名之辈
unless somebody wants to Purge you.
人类清除计划
第二季第六集
你和其中一个死者关系很好 安迪·特兰
You were close with one of the victims, Andy Tran.
大家说经常能看到你去他的寝室
People saw you hanging around his dorm room regularly.
但是在凶案那天
But on the afternoon of the murder,
你一个人待在兄弟会吗
you were in the frat house alone?
我说了我在忙着写论文 然后睡着了
I told you I was working on a paper and I dozed off.
不管你问多少遍
The truth isn't gonna change
也改变不了事实
no matter how many times you ask.
但是没有人能佐证你的说法
But no one can corroborate your story.
你声称你在写论文的时候睡着了
You claim you fell asleep while writing a paper.
你声称你不知道发生了什么
You claim you didn't know anything was going on,
但是总有些不对劲
but something isn't adding up.
你知道我们是靠此为生的吧 本
You know we do this for a living, Ben?
我们受训嗅出谎话
We're trained to sniff out bullshit.
我能看出你有所隐瞒
I can tell you're hiding something.
那就帮我们帮你洗清自己
So help us help you by coming clean,
把所有的事都说出来
and just getting it off your chest.
好吧
Okay.
你说得对 的确有些事
You're right. There--there is something.
我抽了大♥麻♥
I smoked some weed
为了能放松头脑 好好写论文
to relax so I could write my paper.
我抽多了 睡着了
I had a little too much and I fell asleep.
我知道我的年纪还不到能买♥♥大♥麻♥的时候
I know I'm not technically not old enough to buy weed.
这是Y级罪 我会被开除的
That's a level Y offense. I could be expelled.
但是我过去那几周真的很难熬
But the past few weeks have been extremely hard for me.
我的朋友被杀了
My friend was murdered.
我一直在想他的遭遇
I keep thinking about what he must've gone through.
为什么他死了 但我却在这里和你们说话
Why is he dead and I'm here talking to you?
真是太操蛋了
That's so messed up.
如果你们要逮捕我藏♥毒♥ 逮捕我吧
So if you're gonna arrest me for drug possession, arrest me.
我不在乎了
I don't even care anymore.
不要再抽了 好吗
Look, no more dope. Got it?
这次就算了
We'll let it slide this time.
我希望你们能抓到那家伙
I really hope you find the guy.
清除夜前
117天
罗威女士
Ms. Lowe?
我们目前有新的进展
And now we have a new development.
校园杀手
这里是犯罪新闻 警方认为
In Crime News tonight, police believe CCTV
库克大学的录像很可能拍下了校园杀手
from Cooke University may show the campus killer.
本
Hey, Ben.
欢迎来到库克大学
你敢相信吗 他们竟然还在搜查
Can you believe they're still doing these searches?
你觉得他们在找什么
What do you think they're looking for?
我想是凶器吧
Murder weapons, I guess.
有嫌疑的东西
Anything suspicious.
他们走投无路了 伙计
They're desperate, man.
已经好几年没在清除夜之外发生凶案了 还是两起
No one's seen an off-Purge murder in years, let alone two.
新国父集团肯定急坏了
Yeah, the NFFA must be freaking out.
我们也不好过 因为我...
Yeah, well, it sucks for us too 'cause I...
我在鞋舌里挖了个洞才藏下了
I had to cut a hole in the tongue of my shoe
我的莫莉[毒品]
to hide my molly.
我寒假就是用这办法才偷运出学校的
It was the only way I was gonna get it off campus for winter break.
好想法
Good thinking.
很遗憾他们总是让你回想起那些可怕的东西
Sorry they keep bringing you back in to rehash all this shit,
你肯定很难受 我知道安迪是你的朋友
'cause it must be hard. I know Andy was your friend.
谢了 不过我没事
Yeah, thanks. I'm good though.
如果你想聊聊
Well, if you ever want to talk
或者想好好喝一杯 我...
or like get plastered you know, I'm...
我就在这儿
I'm around.
我会告诉你的
I'll let you know.
但是真的 我没事
But really, I'm okay.
剧集 | 人类清除计划 | 导航列表