剧集 | 杀死伊芙 | 导航列表
前情回顾
-回伦敦去 -我们要走吗
- Go back to London. - Are we leaving?
当然不走
Of course we're not leaving.
我们应该去找安娜
We need to find Anna.
我正在调查奥克萨娜·阿斯塔科娃
I'm investigating Oksana Astankova.
我家里应该有一些她寄给我的信
I have a few letters from her at home.
她总是用法语写信给你吗
She always wrote to you in French?
她最喜欢法语课了 她有着异常的依恋
She loved the French lessons the most. She had a fixation.
奥克萨娜还没死 她越狱了
Oksana is not dead. She escaped prison.
你妻子很大只啊 你女儿非常吵闹
Your wife is big and your daughter is so loud.
他们在哪里
Where are they?
在某个衣柜里尖叫着
They are screaming in a cupboard somewhere.
英国人 她们在帮助我
The British, they are helping me.
我要把一切都告诉她们
I'm going to give them everything.
这是在他告诉我她死了大概一个月后收到的
This arrived about a month after he told me she'd died.
我会进入监狱的监控录像
I'm going to get into the prison security cameras.
他们把她带到哪里去了
Where are they taking her?
我的天
Oh, my God!
闭嘴
Shut up!
不然我就把你的小脑袋炸成碎片
Or I'll blow your tiny head to pieces!
我爸爸会对着你的脸来一枪的
My dad is going to kill you in the face!
不 是我会对着你♥爸♥爸的脸来一枪
No, I'm going to kill your dad in the face.
-不要 为什么 -因为他是个混♥蛋♥
- No! Why? - Because he is an arsehole.
-你不准说我爸爸坏话 -我能
- You can't say shit about my Dad! - I can!
你不能
You can't!
-你为什么要大吼大叫 -我要杀了你
- Why are you shouting? - I will kill you!
我要杀了你
I will kill you!
你会死的
You are going to die!
-什么才能让你停止吼叫啊 -吃的
- Ohh! What will make you stop shouting?! - Food.
什么
What?
我饿了
I'm hungry.
这样啊
Oh.
好吧
Okay.
好的
Oh, okay.
大拇指伸出来 装得脆弱点
Stick out your thumb. Look vulnerable.
我本来就脆弱
I am vulnerable.
杀死伊芙
第一季 第八集
本季终
天啊, 我累了
God, I'm Tired
-我们不能就这么找她对峙 -我们当然可以
- We can't just confront her. - Oh, we can.
她无权不问我就跑去探访薇拉内拉
She had no right to visit Villanelle without asking me.
为什么 她又不是你女朋友 他们可能是完全无辜的
Why? She's not your girlfriend. They could be totally innocent.
如果这让你很为难 我很抱歉
I'm sorry if this is difficult for you.
没有 我只是不认为...
It's not. I just don't think...
等等 你是害怕自己的母亲吗
Wait. Are you frightened of your own mother?
当然 所有人不都这样吗
Of course! Isn't everyone?
如果她参与其中 那她就很危险
If she's involved, she's dangerous.
她一个人去是有原因的
There's a reason she went alone,
她想让我们回伦敦肯定也是有原因的
and there'll be a reason she wanted us back in London.
-我们得尊重... -不 我们得问问她
- We need to respect... - No, we need to ask her
到底从我女朋友那里都了解到了什么
what the hell she was getting out of my girlfriend.
我们都不知道她是否在这里
We don't even know if she's here.
你可以打开她的房♥门 对吧
You can open her hotel door, right?
什么
What?
你肯定有什么小工具之类的 不是吗
You must have some gadgety thing or something, don't you?
什么 没有
Um...what? No.
你 我把钥匙落在房♥间里了 107号♥房♥ 赶快
You. I left my key in my room, number 107. Now.
好的 女士
Of course, madam.
天哪 态度恶劣能提高效率这种事
God, it makes me rage how efficient things are
真是让我气愤
when you're a dick to people.
我们能不能至少敲下门 避免她裸体什么的
Can we at least knock once in case she's naked or something?
-我的天 -天啊 这...我去
- Oh, my God. - Oh, God, it's been...Jesus!
怎么回事
What the hell?
-卡罗琳在哪儿 -我妈呢
- Where is Carolyn? - Mum?
她在哪里
Where is she?
我没有...
I didn't, er...
好了 我准备好去...
Right, I'm ready to...
-你们怎么没回伦敦 -你为什么...
- Why aren't you in London? - Why did you...
-为什么他在这里 -公事[生意]
- Why is he in here? - Business.
所以他现在卖♥♥起吹风机来了吗
Oh, so he sells hairdryers now, does he?
-我是在整理 -你们两个...
- I was tidying. - Are you two...
他是谁
Who is he?
你们怎么没回伦敦
Why aren't you in London?
我特意告诉你们回伦敦去
I specifically told you to return to London.
什么事
So?
薇拉内拉在监狱里
Villanelle is in the prison.
-她不在 -是吗
- She's not. - Really?
有人帮她越狱了
Somebody broke her out.
-什么 -她袭击了康斯坦丁
- What? - She attacked Konstantin.
把他妻子困在了衣柜里
Trapped his wife in a cupboard.
她跑了 而现在她绑♥架♥了他女儿
She's been released and now she's kidnapped his daughter.
他是来找我帮忙的
He's come here to ask me for some help...
顺便喝了点小酒
while having a little drink.
-吃早餐吗 -吃
- Breakfast? - Yes.
你房♥间发生了什么
What happened to your room?
你在说什么
What do you mean?
怎么了
What?
你是个坏蛋吗
Are you a bad person?
是的
Yep.
-你绑♥架♥我了吗 -是的
- Have you kidnapped me? - Yep.
你是恋童癖吗
Are you a pedophile?
不是
No.
好的 很好
Okay, good.
你为什么不讲俄语
Why don't you speak Russian?
我不喜欢
I don't like it.
我们接下来去哪里
Where are we going next?
去拿些钱 然后去看你♥爸♥爸
To get some money and then to see your dad.
你为什么不带上我妈妈
Why didn't you take my mum?
她太大只了
She's too big.
你的英语怎么这么好
Why is your English so good?
语言就是信息[知识]
Language is information.
而信息
And information...
-就是一切 -就是一切
- ...is everything. - ...is everything.
我知道
Yeah, I know.
你会说西班牙语吗
会
德语呢
会
普通话
这个你就不会了吧
You don't know that one, do you?
我爸爸是坏蛋吗
Is my dad bad?
对 他最坏了
Yes, he is the worst.
你是吗
Are you?
我还不知道
I don't know yet.
做坏人很难吗
Is it hard to be bad?
只要多练习就不会
Not if you practice.
把东西吃完 我们要走了
Finish that. We're going.
-去哪里 -去见一个老朋友
- Where? - To see an old friend.
我要把它带走
什么
What?
你并不会说普通话 对吧
You can't speak Mandarin, can you?
闭嘴
Shut up.
我还在学
I'm still learning.
肯尼 你能去给你和伊芙订机票吗
Kenny, will you book flights for you and Eve?
我会给你留点麦片
I'll save you some cereal.
你这是...
What are you...
为什么不找你们的安♥全♥部♥门
Why aren't your security services on it?
我认为她可能会和你联♥系♥
I thought she might make contact with you.
-为什么 -你说你们联♥系♥过
- Why? - You said you had a connection.
不 自从我们到这里之后
Oh, no, I haven't had any contact
还没和她有过联♥系♥
with her since we came here.
她为什么要带走你女儿
Why has she taken your daughter?
-好让我听从她 -那她为什么要那样
- So I follow her. - And why would she want that?
她接到命令来杀我
She's been told to kill me.
剧集 | 杀死伊芙 | 导航列表