剧集 | 富贵逼人(2020) | 导航列表
敬爱的上帝 我们再一次
Dear lord, we could really use
需要您神圣的介入
your divine intervention, again.
玛格丽特的媒体发布会
Margaret's little press conference
就跟破车一样适得其反了
backfired like a raggedy old car,
阳光俱乐部的供应商都威胁说要退出
so sunnyclub vendors threatened to pull out.
玛格丽特召开家庭会议 要留住所有的孩子们
Margaret called a family meeting to keep all the kids,
当然也包括私生子了
bastards included, on brand,
其实也就是等于贿赂大家都能发挥各自的作用
which apparently means bribing everyone into subservience.
她等于让你成了员工
She just put you on staff, bro.
安东尼奥当然是接受了提议
Becky: Antonio took the deal, of course.
西服不错
Nice suit.
他肯定很需要钱
Becky: He must really need the money.
萝丝去不知道什么毒品贼窝里面
Rose went to fetch jason from whatever drug den
把藏著的杰森找出来了
he was hiding in.
他最好小心点
He better be careful with that stuff,
不然会昏迷的
or he'll wind up in a coma.
没事的
- Don't worry. - Whoa, what--
你叫不醒他的
you're not gonna wake him up.
还有金杰 真是个贪心婊啊
Becky: And ginger, greedy tramp that she is,
拒绝了玛格丽特出的价
refused margaret's offer...
因为我就是这么婊
'cause I'm that bitch.
并且把她的网络小姐们
Becky: And moved all of her cyber bimbos
都搬到了一个小破旅馆里
into a ratty-ass motel.
所以玛格丽特就去找了唯一一个
So of course margaret went to the only person
能解决这一切的人 我的哥哥
who could fix this, my darling brother,
他提出要给金杰做洗礼
who offered to baptize ginger in exchange
以此来交换让埃里克掌权阳光项目
for putting eric in charge of the missions.
这不是容易的事情
It's a big job, which explains why
所以他才一直对著电脑吧
he's on his laptop all the time.
但是金杰呢
But ginger turned what was supposed
把本来神圣的圣礼
to be a holy sacrament
变成了她自己黄♥片♥网站的湿淋淋的广♥告♥
into a wet, dripping billboard for her porn site.
我都看到她的乳晕了
I saw her areolas.
把画面切掉啊
Cut the feed!
我都不敢想 如果尤金看到这一切
Becky: I can't imagine what eugene would say
会说什么
if he saw all this.
但是呢 这些争议
Still, the controversy got us
让我们得到了所需的订阅数
the subscriptions we needed.
玛格丽特很嫉妒我哥哥的收视率
Margaret got super jelly of my brother's ratings
决定让金杰上她的节目
and decided to book ginger on her show.
这样对大家都好
Be good for everyone.
绝对是会很滑稽了
Becky: And that'll be a travesty in the making.
看著吧
Just watch.
莉莉丝 莎乐美 耶洗别
Lilith, salome, jezebel.
圣经告诉我们所有这些堕落的女人
Scripture tells us of the fallen women
都在罪孽的暗影中与毒蛇共舞
who danced with the serpent in the shadow of sin,
但上帝之手永远伸向她们
and yet the hand of god was always there reaching out,
高呼著 来吧 我的女儿
calling, "come to me, my daughter.
忏悔吧
Repent."
上周我们见到了另一位堕落的女人
last week, we met another fallen woman,
金杰·斯威特小姐
ms. Ginger sweet,
就像上帝曾经的救赎一样
and just as god offered salvation to the ancients,
他也通过我这名使者 向斯威特小姐伸出了双手
he reached out to ms. Sweet through me, his humble vessel,
我们一起帮忙救赎她
and together we offered her salvation,
但她竟然嘲笑圣礼
but she made a mockery of the sacrament!
五分钟 玛格丽特
norah: Five minutes, margaret.
让金杰上节目
Franklin: Bringing ginger on the show
对咱们的品牌不好的
is gonna hurt the brand.
大家都情绪很亢奋呢
People are really riled up out there.
白鸽之翼的重点不是争议
Wings of a dove isn't about controversy.
我们可以对抗争议 或者可以接受它
We can fight controversy, franklin, or we can embrace it.
耶稣一直教导我们要选择接受
Jesus teaches us that we must choose the embrace.
耶稣
Franklin: Jesus?
所以跟提高阳光俱乐部的
So this has nothing to do with boosting
会员人数没关系咯
sunnyclub's subscriptions?
金杰的小把戏确实很有帮助的
Ginger's little stunt put some serious numbers on our board.
但你的个人形象是好客和优雅
Your brand is hospitality, grace.
我不想你把节目
I don't want you to take the show
搞得无法控制了
to a place you can't pull it back from.
牧师就做到了啊
The reverend did it.
牧师多俗气啊
Well, the reverend is tacky.
我知道你最近压力很大
Now, you have been under a lot of pressure lately.
如果压力之后不能保持优雅
If you can't have grace under pressure,
那还有什么好的
what good is it?
我能控制的了金杰·斯威特
I can handle ginger sweet.
毕竟我有我的军队
After all, I have my army.
孩子们
children!
你个不要脸的婊♥子♥
you filthy, diseased whore!
你这嘴这么脏你还亲你妈呢
You kiss your mother with that mouth?
过来吧 我是贝蒂 你今天的助理
Coming through! I'm betty, your pa for the day.
不要以为所有人都跟他一样
Don't judge all of us by that guy, okay?
玛格丽特的粉丝就像一个大的保守的家庭
Margaret's fans are like a big, old family,
每个家庭都有自己家的麻烦事 对吧
and every family has their crazy pants sheep, am I right?
好吧
Okay?
好了 进去吧
All right, come on, let's get her in.
还有另一种方式可以触动到斯威特小姐
Thomas: There's another way to reach ms. Sweet,
通过一个依照圣经生活的
through a mother who follows in the biblical path
以黎贝卡 内奥米和圣母玛利亚为榜样的
set by rebecca, naomi, and our blessed mary,
一个会为正确的事情而战的
someone who will fight for what is right,
一个母亲一般的玛格丽特·蒙罗
someone like margaret monreaux!
欢迎回家 杰森
Margaret: Welcome home, jason.
你关掉你的大♥麻♥工厂了吗
Did you close that ganja factory of yours?
- 是的女士 - 很好
- Yes, ma'am. - Good.
你跟萝丝一起弄邮件袋吧
You'll join rose for the mail bag.
- 什么是邮件袋 - 妈妈会选出
- What's the mail bag? - Mom selects
一些读者来信在节目上朗读
a handful of viewer letters to read on air.
我七岁就开始帮忙弄了
I've been doing it since I was seven.
我知道你想让所有的孩子
Jason: I know you wanted all of your kids
今天都上你的节目
on your tv show today,
但是好像不太适合我
but I--that's not really my jam.
谁会不想上镜呢
Who doesn't want to be on camera?
我 我不想
Uh, me. I don't want to be.
杰森 今天我们要向世界介绍我们一家
Jason, today we are reintroducing our family
告诉他们我们是谁
to the world, properly and on our terms.
安东尼奥
Antonio, I just love
我很喜欢你展示的做饭那部分
the cooking segment that you pitched me.
谢谢 玛格丽特
Thanks, margaret.
我和安东尼奥
Antonio and I--
要把我们的文化相融合
we're gonna blend our cultures.
他会展现他的美丽
He's gonna make pasteles,
而我则会增添我的优雅
and I'm gonna add some nola flair.
我们要让金杰和粉丝们知道
We're gonna show ginger and our fans
将不同之处融合起来 是很美味的
that blending our differences can be delicious.
你们俩好好学著点
You two, you take note.
这才是团队合作
This is what a team player looks like.
为什么埃里克不用来
Why doesn't eric have to do it?
亲爱的
Honey, eric is stepping in
埃里克今天代替你父亲去弄阳光项目了
for your father today at the missions.
你让埃里克去弄爸爸的项目啊
You're trusting eric with daddy's projects?
那对他肯定意义重大
- Mm-hmm. - That must mean a lot to him.
萝丝 想著你父亲 去弄邮件袋吧
Rose, will you do the mail bag in memory of your daddy?
好的妈妈
Okay, mama. Okay.
耶稣让我们更强壮
Thomas: Jesus makes us strong!
那你别把杰森扯上
Just please leave jason out of it.
我保证
I promise. I promise.
她来了
Oh, she's here.
让我们帮助玛格丽特赢得这场胜利吧
Thomas: Let's help margaret win this fight!
这是一个和时间一样古老的故事
Thomas: It's a tale as old as time itself,
一个堕落的女人面临著两个选择
a fallen woman faced with two choices,
得到救赎或者下地狱
salvation or damnation,
剧集 | 富贵逼人(2020) | 导航列表