剧集 | 邪恶 | 导航列表
我一直检查恒温器 但是没人调过
And I keep on checking the thermostat but it's unchanged.
然后等他离开了 屋子里又会变暖
And then when he leaves, it gets warmer again.
两项物理表现
Two physical manifestations.
有这两项教会就可以行动了
We only need two for the Church to act.
菲奥娜 是克里斯汀 怎么了
Fiona, hi, it's Kristen. What's up?
-他们推♥翻♥了你的结论 -他们 谁
- They reversed you. - They? Who?
那个新来的法庭心理学家
This new forensic psychologist.
他推♥翻♥了你的结论
He reversed your conclusions.
我以为几周前你作证的时候就有定论了
I thought this was settled weeks ago when you testified.
你说我儿子太小 不能像成人一样受审
You said my son was too young to be tried as an adult!
是啊 他才十五岁
Well, he is. He's only 15.
这个新来的家伙说的正好相反
This new guy's saying the opposite!
他们会折磨死他的 克里斯汀
They're gonna crucify him, Kristen.
求求你 帮帮我
Please help me.
好 十分钟后见
Okay, I'll see you in ten minutes.
这是愤怒管理的问题 主教大人
It's a case of anger management, Monsignor.
-不是附身 -那你们正好去查清楚
- Not possession. - Then you'll find that out.
你自己说的 教会一直只关注
You said yourself, the Church keeps
真的"魔鬼"
focusing on Evil with a capital "E,"
却忽视了人们的心魔
and not everyday evils.
现在 心魔来了
Well... here's everyday evil.
帮帮她
Help her.
所以你建议
So it's your recommendation
亚当·普勒曼斯不应被视为未成年人
that Adam Plemmons should be tried not as a minor,
-而应被视为成年人受审 -是的 被告
- but as an adult? - Yes. The defendant's score on
在明尼苏达人格问卷的得分反映出平均
the MMPI-A questionnaire reflected average
或高于平均的认知能力
or above average cognitive functioning.
我必须要问你 汤森医生
I have to ask you, Dr. Townsend,
因为即使我不问 被告的辩护律师也会问
because if I don't, the defense attorney will.
你的结论与之前的法庭心理学家
Your findings are diametrically opposed to those
完全相反
of the previous forensic psychologist.
对此你有什么解释
How do you account for that?
我无法解释我前任的结论
I cannot account for my predecessor's conclusions.
但我知道她倾向
I do know that she has a tendency
让感情主导理智
to let her heart lead her head,
我认为她被
and I think that she was moved
被告的母亲所打动
by the mother of the accused.
-雅各布斯女士 -什么事
- Ms. Jacobs. - What do you need?
-我想帮忙 -有点晚了吧
- I want to help. - It's a little late, isn't it?
法官已经宣判了
The judge already ruled.
告诉他们你有一个可以提出反证的证人
Tell them you have a rebuttal witness.
你不能违反和地检的协议
You're bound by your agreement with the D.A.
-你不能作证 -我不是要为案子作证
- You can't testify. - I'm not testifying about the case;
我是对汤森医生作证
I'm testifying about Dr. Townsend.
我答应给你们二十分钟
Look, I promised to give you 20 minutes
这样帕蒂才不会#MeToo我
so Patti doesn't drop a #MeToo dime on me.
所以你认为你是#MeToo运动的受害者
So you think you're vulnerable to the #MeToo issues?
我没这么说
I didn't say that.
但哈维·温斯坦倒台是有原因的
Hey, there's a reason Harvey Weinstein went down.
我不靠性 我靠才华
I-I don't use sex, and I'm much more talented.
那是谁
Who's this?
克里斯汀·布沙尔德
Kristen Bouchard.
如果你们真是帕蒂教会的人
Ah, if you're really Patti's church people,
就赶紧说说祷词 撒撒圣水
say some prayers, sprinkle some holy water.
快点 快 快
Come on, get going, get going.
你希望我们这么做
Is that what you want?
我希望你们快点完事
What I want is for you to get this over with
好让我能打电♥话♥工作
so I can roll my calls, huh?
我有愤怒管理问题吗 也许有
Do I have anger issues? Maybe.
但我是一个完美主义者 我的要求很高
But I'm a perfectionist. I-I'm a demanding person.
而我周围都是千禧一代的废物
And I am surrounded by millennial nonentities.
就这 你看
Here, look, look.
每个句号♥后面都有两个空格
Two spaces after every period.
我得告诉他们多少遍 空一格
How many times do I have to tell them, one!
-这重要吗 -每个细节都很重要
- Does it matter? - Everything matters.
完美很重要
Perfection matters!
帕蒂说六个月前有个奖你没拿到之后
Patti said, uh, something changed six months ago,
有些东西就变了
when you lost an award.
奖项 天呐 托尼奖
An award? Oh, holy God! The Tony!
-所以 你的确改变了 -没有
- So, you did change. - No.
我决定
I decided that, uh,
十四号♥规则有道理
rule number 14 makes sense
变得喜怒无常 折磨你的下属
"Be volatile and torture your underlings."
什么十四号♥规则
Rule number 14 of...?
统治者的53条规则
"The 53 Rules of Dominance."
现在
Oh, now...
现在我们算是有进展了
now we are getting somewhere.
你也遵守规则吗
You follow it, too, huh?
我有了解
I know it.
为雄心勃勃的高管写的手册
A manual for hard-driving executives.
如何不在乎别人而取得商业成功
"How to Succeed in Business Without Really Caring."
如果你知道的话 那你就知道这不是邪恶的
Well, if you know it, then you know it's not evil.
在帕蒂眼里 在她虔诚的善心当中
And what Patti, in her sweet little religious heart,
认为这是邪恶的 这是她的思维模式
thinks is evil, is just plain good sense.
你站在后面搞得我有点紧张
You're kind of making me nervous back here.
你领子上有血
You got some blood on your collar there.
你是什么人 干洗店员工吗
What are you, a dry cleaner?
-去坐下 -你在流血汗
- Go sit down. - You're sweating blood.
你为什么流血汗
Why are you sweating blood?
你在说什么鬼话呢
What the hell are you talking about?
你去检查过吗
Did you have that checked out?
没必要去检查
It doesn't need checking.
我的天
Oh, my God.
他要秃了
He's going bald.
滚出我的办公室
Get the hell out of my office!
他带了发夹 感染了
He has hair plugs. They've become infected,
所以他应该去看医生
so he should go to a doctor.
此外 他有自恋型人格障碍
And otherwise, he's got a narcissistic personality disorder.
我们会给你介绍一些健康方面的专家
We'll point you toward some health professionals,
我们没看出有附身的迹象
but we don't see any signs of possession.
帕蒂
Patti?
你能看一眼这个吗
Can you look at this?
-不 -我有他的网络摄像头的权限
- No! - I have access to his webcam so I can track
所以就能在会议期间监测他的血糖
his blood sugar levels during meetings.
天哪 这是你的错
God, this is your fault!
他在和谁讲话
Who is he talking to?
他们知道是你
They know it's you!
这是现在发生的事情吗
This is going on right now?
在他的办公室里间
It's in his inner office.
不
No!
放手 放手 否则我杀了你
Let go! Let go or I'll kill you.
去你的 乔
Damn you, Joe!
邪恶
魔鬼附身
A diabolical obsession?
还不知道
We don't know.
看起来就像是个坏老板
He seems like he's just a bad boss.
但是我们看见他冲着什么东西吼叫打斗
But we saw him yelling and fighting with something.
但是不知道是什么
But we don't know what.
-你们那有健康专家吗 -有
- Did you have a health care professional there? - Yes.
她认为是自恋型人格障碍
She thought it was narcissistic personality disorder,
但是她看到他打斗的视频之后
but then she saw the video of him fighting.
她也不确定了
She's not sure.
-所以有视频 -没有 只是网络摄像头
- So there's video. - No, just a webcam.
没录下来
Not recorded.
那就录下来
Well, then record it.
接下来的两周我有三场驱魔仪式
I've got three exorcisms in the next two weeks.
我需要证据证明这是魔鬼附身
I'll need evidence to justify work on a mere diabolical obsession.
明白
Understood.
大卫
David.
过来
Come here.
还有其他事
剧集 | 邪恶 | 导航列表