你为我们唱最后一首歌♥,真是太勇敢了。
Will anyone like to accept the Lord
and Savior Jesus Christ,please come forward.
谁愿意接受主和救主耶稣基♥督♥,请前来。
Okay.
好吧。
Well that concludes our service.May God bless you all.
我们的服务到此结束。愿上帝保佑你们。
You're gonna be great, Eddie.
你会很棒的,艾迪。
I don't think I can do this, Peter.
我觉得我做不到,彼得。
What did I say?Just trust in the Lord.
我说什么来着?只要相信上帝。
- Yes, I know. - And they will come.-Okay.All right, trust God.
-是的,我知道。 -他们会来的.。 -好的,相信上帝。
Peter,
彼得,
you're a changed man.
你是一个被改变的人。
Romans 8:28.
《罗马书》8:28。
"All things matter for good."
“所有的事情都是好的。”
I wish I could believe that.
我希望我能相信这一点。
What's the point in executing you?
处死,对你有什么意义?
What's the point?
有什么意义?
[Guard] Hey, quiet there.
[守卫] 嘿,安静点。
Peter, it's time to be taken to the center for tonight's execution.
彼得,是时候被带到中心,去执行今晚的死刑了。
I'm sorry.
我很抱歉。
Goodbye my love.
再见了,我的爱人。
I love you.
我爱你。
[Miriam] I love you.
[米里亚姆]我爱你。
Everybody step out.
所有犯人都出牢房♥。
Mr. Wilson and Mr. Lone are gonna be executed tonight.
威尔逊先生和隆恩先生,今晚就要被处决了。
You may say goodbye to them.
你们可以跟他们说再见了。
Mr. Lone, step on out.
隆恩先生,请出来。
Mr. Wilson, step on out.
威尔逊先生,请出来。
#Amazing #
奇异的
#Grace #
恩典
#How sweet #
何等温馨
#The sound #
的声音
#That saved #
那个被拯救的
#A wretch #
可怜人
# Like me #
和我一样
#I once #
我曾经
#Was lost #
迷失方向
# But now #
但现在
# I'm found #
我找到正途
# Was blind #
还曾茫然不知
# But now #
但现在
# I see #
我心已明了
# Amazing #
奇异的
# Grace #
恩典
# How sweet #
何等温馨
# The sound #
的声音
# That saved #
那个被拯救的
# A wretch #
可怜人
# Like me #
像我一样
# I once #
我曾经
# Was lost #
迷失方向
# But now #
但现在
# I'm found #
我找到正途
# Was blind #
还曾茫然不知
# But now #
但现在
# I see #
我心已明了
# Amazing grace #
奇异的恩典
# How sweet #
何等温馨
# The sound #
的声音
# That saved #
那个被拯救的
# A wretch #
可怜人
# Like me #
像我一样
- Handkerchief? - No sir.
—用手帕吗? -不,先生。
[Captain Tanu] Any last words?
[塔努上尉] 有什么遗言吗?
I forgive all of you.
我原谅你们所有人。
You are just doing your job.
你们只是,在做你的工作。
We'll see you all soon.
我们很快,就会见到大家的。
Handkerchief?
用手帕吗?
No.
不用。
[Captain Tanu] Any last words?
[塔努上尉] 有什么遗言吗?
Hallelujah.
赞美上帝。
He has risen.
他已经复活了。
He's risen, indeed.
他真的复活了。
- Handkerchief? - No.
-用手帕吗? -不用。
- Any last words? - Amen.
-有遗言吗? —阿门。
Ready.
准备。
Aim.
瞄准。
Fire.
开枪。
Fire.
开枪。
Fire.
开枪。
What's wrong with you guys?
你们这帮家伙,是怎么了?
I said fire.
我说了,开枪。
If you soldiers do not shoot him,
I'll put you on the other side and I'll shoot you myself.
如果你们士兵不开枪打他,我就把你们放到另一边,我就亲自开枪。
You got that soldiers?
听到了吗,士兵们?
Ready.
准备。
Aim.
瞄准。
Fire!
开枪!
Why am I here? You can't do your own job?
我为什么在这里?你不能做自己的工作?
(处决后的一天)
It's past curfew.
已经过了宵禁时间。
Get back in your cells.
回到你们的牢房♥去。
No wait, come back outta your cells.
不,等等,从牢房♥里出来。
Line up, you maggots.
列队,你们这些蛆虫。
Why do you have this beanie?
你为什么戴着这顶帽子?
What are you looking at, four eyes?
你在看什么,四眼儿?
Out of your cell.
从你的牢房♥里出来。
Do you understand English?
你听的懂英文吗?
Out of your cell.
走出你的牢房♥。
You.
你。
I told both of you to cut your hair.
我让你们俩,把头发剃了。
Why didn't you cut your hair, huh?
你们为什么,不把头发剃了?
You too good for us?
你们认为我们太善良了?
Get inside your cell.
滚进你的老房♥去。
How about you join your brother.
你去找你哥哥吧!
Get inside.
进去。
What are you wearing in your ear?
你耳朵上,戴的是什么?
Is that a cross?
是十字架吗?
Huh?
呃?
Are you a Christian, huh?
你是基♥督♥徒吗?
Are you like Pastor Lynbrook?
你和林布鲁克牧师一样吗?
Are you like Peter?
你和彼得一样吗?
Get outta my way.
从我这滚开。
You're lucky to be touched by an angel.
你们很幸运,能被一位天使感动。
Maggots.
蛆虫们。
Vermin.
寄生虫。
Get inside your cells.
滚进你的牢房♥。
You're all going to hell.
你们都会下地狱的。
Miriam, where are you going?
米里亚姆,你要去哪里?
I don't know.
我不知道。
But my work here is done.
但我在这里的事工,已经完成了。
[Eddie] But you've done so much for us here.
[艾迪] 但你为我们做了这么多。
I don't think I did, Eddie.
我想我没有,埃迪。
I would've loved to have won more people to Christ, but
I'm so glad that I met you.
我本想让更多人信主,但我很高兴遇到了你。
He,
他,
he wanted me to, to give you this.
他想让我,给你这个。
[Peter] Dear Miriam, my love.
[彼得]亲爱的米利暗,我的爱人。
I wanted you to read this.
我想让你读到这个。
By now I'm in Heaven.
现在,我在天堂。
But I wanted you to know that God loves you.
但我想让你知道,上帝爱你。
And Romans 8:28 really does matter.
《罗马书》8:28,确实很重要。
All things work together for good.
万事互相效力,都是为了敬爱神的人好。
I'm writing this quick note as they take me away.
电影精选列表