嘿,哈波
Hey, Harpo!
史文
Swain! Ahh!
他们一起工作,晚赛过了都不知道
Two ofthem worked long way past supper.
先生还打来要他们安静
Mister have to call and tell them to shut up the racket.
你们在做什么?
[PLAYING]
What you doing?
盖一间俱乐部
BuiIding a jook joint.
在那么里面?
对
Way back here? Yeah!
俱乐部本来就应该在林子里
Jook joint's supposed to be way back in the woods.
你一定没看过
[CHATTERlNG]
现在闭上眼睛
闭着眼睛
Now you close your eyes. Keep your eyes cIosed.
我知道牛长什么样子
I know what a cow looks like.
你从没看过长这样的牛
You ain't never seen a cow like this.
来吧…
Yeah. Come on now! Come on.
准备好,一、二、三
BOTH: Ready. One, two, three!
(秀格艾佛瑞
今晚在哈波家)
Ha, ha!
你看看…
Look at that! Look at that!
[ALL LAUGHING]
[SWING MUSIC PLAYING & PEOPLE CHATTERING]
欢迎来到哈波之家,我就是哈波
Hey, welcome to Harpo's! I'm Harpo.
[SINGING] Yonder go yourpapa Running down a field
Slipping and a sliding Like an automobile
女孩,我愿喝你的洗澡水
I hollered at Papa And told him to wait
Slipped away from me Like a Cadillac snake
'Cause he's the rottenest cheater
Girl, I'd drink your bath water!
甜心,给我点热情
Oh, sugar dumpling, let me taste some! Aw, baby!
女孩,我看你钓鱼都不用钩子
You can catch a fish without a hook, girl.
SHUG: I like your uncle, Like your brother too
I did like your pappy But your pappy wouldn't do
I met your daddy On the corner the other day
You know about that That he was funny that way
Now he's a funny mistreater, A robber and a cheater
Slip you in the dozens Your pappy's, your cousin
And your mama do the Lordy, Lord
看来亚伯特带了他的女仆
Now God made him an elephant Made him stout
Wasn't satisfied till he made him a snout
Looks like Albert brought his maid.
我最后一次看到那种帽子
是在我妈妈的葬礼上
Last time I saw that kind of hat was at my mama's funeral.
SHUG: Wasn't satisfied until He made him some eyes
Made him some eyes Just to lose on the ground
Wasn't satisfied till he made his yes, yes Made his yes, yes, yes
Whoo!
Wasn't satisfied till he made him sick
Made him sick, Lord It made him well
You know about that The elephant caught hell
'Cause he's a dirty mistreater A robber and a cheater
Slip you in your dozens Your papa's, your cousin
Mama, do the Lordy, Lord
这世界上只有两种孩子
Oh, Lordy, Lord!
[CROWD APPLAUDING]
PREACHER: There's only two kinds of children in this world.
神的孩子与撒旦的孩子
God's children and Satan's chiIdren.
罪恶之都不在远方的沙漠中
Babylon ain't no faroff pIace in the desert.
就在这里,离这个神圣之所
只有几百码远
It's right here! Just a few hundred yards from this holy pIace.
我即将唱的歌♥
Whoo.
The song I'm about to sing...
叫做《西莉小姐的忧郁》
...is called "Miss Celie's Blues."
[AUDIENCE CHUCKLES]
因为她在我生病时
将忧郁从我脑海中刮除
Because she scratched it out of my head when I was aiIing.
[PLAYING]
[SHUG HUMMING]
Sister, you've been on my mind
Oh, sister, we're two of a kind
So sister
I'm keeping my eyes on you
I bet you think I don't know nothing
But singing the blues
Oh, sister, have I got news for you
I'm something
I hope you think That you're something too
Oh, scuffling I been up that lonesome road
And I seen a lot of suns going down
Oh, but trust me
No low life's gonna run me around
So let me tell you something, sister
Remember your name
No twister, Gonna steal your stuff away
My sister
We sure ain't got a whole lot of time
So shake your shimmy, sister
[CROWD CHEERS AND WHISTLES]
Because honey this Shug Is feeling fine
我知道你不相信
但我过去曾住在这里过
SOFIA: I know you don't beIieve it, but I used to live here.
这里曾是我的客厅
那里曾是我的厨房♥
This used to be my living room. That was my kitchen.
哈波会从小溪跑到门窗前
Harpo run the doors and windows from the creek to here.
这里某处是我的餐厅
Now, somewhere is my dining room.
老天,看看是谁来了,是西莉小姐
Lord, look at who's here. It's Miss Celie.
西莉小姐,真高兴见到你
Miss Celie, it sure is good to see you.
拉张椅子,喝杯冷饮
PulI up a chair. Have a coId drink.
我想我要来点这个
SOFIA: I believes I want me some of this here.
我想向大家介绍我的朋友
他的名字是亨利伯德纳斯
I want to introduce y'all to my friend. Henry Broadnax is his name.
大家都叫他巴斯特
他是我们家族的好友
Everybody call him Buster. He's a good friend of the family.
你好吗?
How you doing? How you feel?
你的孩子呢?
在家,你的呢?
Where are your children? At home. Where are yours?
愿主慈悲
BUSTER: Lord have mercy!
[HARPO SCREAMS]
[SOFIA LAUGHlNG]
你好,哈波
老天
Hey, Harpo. SOFIA: Oh, Lord!
你在这里做什么?
What you doing here?
我来听秀格小姐唱歌♥
顺道来看你盖的好地方
I come to hear Miss Shug sing and to see what a nice place you built.
真丢脸,有小孩的女人
居然到俱乐部来
This is scandalous! A woman with children in a jook joint!
是一个想找点乐子的女人,哈波
A woman need to have a littIe fun, Harpo.
女人就应该待在家里
我可不会介入我女人的战争
A woman need to be at home. Hey, I don't fight my woman's battles.
我的职责是爱她
带她到她想去的地方
My job is to love her and take her where she want to go. Right?
的确,巴斯特,亲爱的
你说的没错
That sure is, Buster. Right, honey. You got it.
我们来跳舞吧
这是第一次我没出手就被击倒
First time l ever been knocked down without throwing a punch.
乖一点
[SOFIA CHUCKLES]
Be nice now.
乖一点
好
Be nice now. Ha, ha, ha. Yeah.
哈波
Harpo!
这女人是谁?
Who this woman?
你知道她是谁
You know who this is.
她最好离你远一点
She best leave you alone.
我无所谓
Fine with me.
你哪都不准去,这里是我的俱乐部
You ain't going nowhere. This is my jook joint.
你说过这是我们的俱乐部
You said it's our jook joint!
难道一个男人不能跟妻子跳舞吗?
Can't a man dance with his wife?
如果她离开他
就不行
Not if she left him.
晚安各位
MAN: Good night, y'all.
而且不能跟我的男人
你只是头老母牛
And not if he my man. You just a big old heifer! Ha, ha, ha.
我早说过,我无所谓
Like I said, fine with me.
该走了
CROWD: Ohh.
Whoop. Time to go.
小甜豆
等一下…
Ohh.
[SCREAMS]
Sweetpea! MAN: Hold on there! Hold on.
该死
这是我的地盘
Oh, shit! This is my place! Come on.
离我儿子远一点
Get off my boy!
[GRUNTING AND CLAMORING]
我怎么办?
What about me?
快点,小姐
我可不想进去抓你出来
[BIG BAND MUSIC PLAYING]
Come on, I don't want to have to come in after you.
愿主慈悲,消防员可不会来
快打给警♥察♥
Lord, have mercy! Firemen ain't gonna get it, somebody call the Iaw!
你不用火柴就能引起大火
You can light a fire without a match.
你不用钩子就能抓到鱼
你能让盲人重见光明
You can catch a fish without a hook. You can make a blind man see.
跳狐步舞吧
Oh!
Now do your shimmy.
摆动你的身体,女孩
快点大展身手
Shake your shimmy, girl! Come on! Show me your stuff!
喔,西莉
[GIGGLES]
Oh, Celie.
西莉小姐,你会何总是
遮住你的笑容?
Miss Celie, why you always covering up your smile?
给我看看你的牙齿
Show me some teeth.
给我看看你那美丽的笑容
Show me that pretty smile.
女孩,你得上堂微笑课程
Oh, girl, you need a smiling lesson.
[SINGING] Made him stout Wasn't satisfied till I made him a snout
Made him a snout Just as long as a rail
Wasn't satisfied Till I made him a tail
Made him a tail Just a
西莉小姐,你有美丽的笑容
You see, Miss Celie, you gots a beautifuI smile.
电影精选列表