I got the best one because nobody else bothered to show up
我得到最好的一个因为其他人都懒得出现
Did the game master tell you to jump into the cage
是游戏大♥师♥让你跳进笼子里的吗
They didn't say I couldn't
他们没有说我不能
They said the mentor had to introduce his mentee to Paine
他们说导师必须把他的学员介绍给潘恩
If Lucy Gray had the guts to be here, so should I
如果露西·格雷有胆量来这里我也应该有
I have no choice.
我别无选择
- I think you'll be taken away now
-我想你现在会被带走 -快
Get us some food. Jessup and I haven't eaten since the harvest
给我们拿点食物杰萨普和我自收获典礼以来就没吃过东西
The 10th annual Hunger Games is about to begin. Take a look around the zoo
第十届饥饿游戏即将开始来动物园看看各个区域
- Before it's too late. I mean "too late
-在为时已晚之前我是说“为时已晚
This is Capital News. I'm Lucretius
这里是首都新闻我是卢克瑞修斯
... "Lucky" Flickman
…“幸运”的弗利克曼
Your little hike violated five rules of the academy, Snow
你的小远足违反了学院的五项规定斯♥诺♥
The worst part is that you endangered an academy student
最糟糕的是你危害了一个学院的学生
Who is you
一什么谁就是你
I'm disqualifying you as a mentor right now
我马上要取消你导师的资格
After all, we have to make the regions perform well
毕竟我们必须让各个区域表现出色
Agreement and disobedience
达成一致还有不服从的
You took her hand and introduced her
你牵着她的手并介绍她
It looks like we're just like those animals
看起来我们就像那些动物一样
Coriolanus showed the people what they already knew
科里奥兰纳斯向人们展示了他们已经知道的事
- I don't need help. - The kids are just like us
-我不需要帮助 -孩子们和我们一样
Is that why people don't want to watch the Hunger Games
这就是为什么人们不想看饥饿游戏众所周知
Victory in war does not justify starving people's children
战争的胜利并不能证明让人们的孩子挨饿是合理的
Still depriving people of their rights Snow fell into the cage
还是剥夺人们的权利·斯♥诺♥掉进了笼子
He fell
他摔了下去了
- But he landed
-但他落地
- On stage. - You're good at this game
-在舞台上 -你擅长玩这个游戏
Maybe one day you'll be a game master like me
也许有一天你会成为像我一样的游戏大♥师♥
- If the game continues
-如果游戏继续下去 -是的
The image of young Snow in the zoo
在动物园里出现的年轻斯♥诺♥形象
Let me ask your star mentor a question
我来问你的明星导师一个问题
What is the purpose of the Hunger Games
那饥饿游戏的目的是什么
They are punishment for regional rebellions
它们是对地区叛乱的惩罚
- We must commemorate the end of the war - "Remember..." bored
-我们必须纪念战争的结束 -“记得…”无聊
Punishment can take many forms
惩罚可以有很多形式
Why not bombs, starvation or executions? Why is it a game
为什么不用炸♥弹♥、饥饿或处决为什么是游戏
- Is this morally justified? - Have a problem with my game
-这在道德上是否合理 -对我的游戏有意见吗
Some of them were only two years old when the war ended
他们中有些人在战争结束时只有两岁
The oldest was only eight years old
其中最大的只有八岁
Now the capital must be everyone's government and it must protect us all
现在首都必须成为每个人的政♥府♥它必须保护我们所有人
How can you protect people by forcing children to kill each other
你怎么能通过强迫孩子们互相残杀来保护人们
That compassion may hamper your position as a mentor
那种同情心可能妨碍你作为导师的地位
Maybe students are not fit to be mentors for children
也许学生们不适合成为孩子们的导师
- Maybe the game is out of time. - Dean Highbottom is wrong
-或许游戏已经没有时间了 -海博顿院长错了
So are my classmates. Seganus may have found something
我的同学们也是如此塞加努斯或许有所发现
Maybe we should think of regions as people
也许我们应该把区域看作人
You saw the kids at the zoo who wanted to know about Lucy Grey
你看到了动物园里的孩子们他们想要了解露西·格雷
If people want to watch, they need to approach the area first
如果人们想要观看他们需要先接近区域
It has to be personal
这必须是个人的
If they care about what's going on in the region, who's going to watch
如果他们关心区域发生了什么谁会来观看呢
owner
所有人
If they think the kids they're supporting have a chance
如果他们认为他们所支持的孩子有机会
People need someone to back them up
人们需要有人支持
They have to be involved if we break some capital law -
他们必须参与如果我们违反了一些首都的法律 -
- Then they can even gamble on the outcome
-那么他们甚至可以对结果进行赌博
Lucy Gray may not win in the arena
露西·格雷可能在竞技场上不会赢
- But if she had the chance
-但如果她有机会
- Then I bet she gets people's attention
-那么我打赌她能吸引人们的注意力
Write a proposal tonight, Snow
今晚就写份提案斯♥诺♥
Wait a minute. You want to use his idea? - Yeah if it increases the ratings
等一下你想用他的想法吗 -是的如果能增加收视率的话
Coriolanus is my study partner, Dr. Gower
科里奥兰纳斯是我的学习伙伴高尔博士
We do everything together
我们一起完成所有任务
It will be an interesting test
这将是一次有趣的测试
Are you trying to make her fat so you can bet
你是在试图让她发胖以便赌注吗
If we don't give them a reason, do you think they'll give them anything
如果我们不给他们理由你认为他们会给他们任何东西吗
Do you think your son has a chance if he doesn't eat anything
如果他什么都不吃你认为你儿子有机会吗
We went to school together in District 2
我们一起在第2区上学
It's not your fault. - No, I'm resting in innocence
这不是你的错 -不我在清白中室息
My father bought it for me for the harvest ceremony
我父亲为了收获仪式给我买♥♥的
Just to get him to tell me I'm never going back to Zone 2
只是为了让他告诉我我永远不会回到2区
- But I'll die here in the capital. - So do something
-但我会死在首都这里 -那就采取些行动吧
You're a bit of a rebel
你有点叛逆是的
I'm mean
我很刻薄
Marcus, hello, it's me
马库斯你好是我
Marcus, look, I brought you some food
马库斯看我给你带了些食物
hold
拿着
Come on, Marcus
来吧马库斯
Is this for us
这是给我们的吗
Jessup. - I'm not hungry
杰萨普 -我不饿
You think I can't hear your stomach growl, Jessup Diggs
你以为我听不到你的肚子咕噜叫声杰萨普·迪格斯
- What happened to his neck
-他的脖子怎么了 -被蝙蝠咬了
That first night on the train
在火车上的第一个晚上
He stayed up the whole trip because he was chasing away bats
整个旅途他一直没睡因为他一直在赶走蝙蝠
Can you handle that? Now try harder
你能接受吗现在努力一点
I learned in District 12 that hunger is a weapon
在12区我学到了饥饿是一种武器
- Your friends over there know she's not my friend
-你那边的朋友也知道她不是我的朋友
She's poisonous and has perfect teeth
她有毒并且牙齿完美
Will you share everything I give you with Jessup
你会把我给你的一切和杰萨普分享吗
Why should I get strong so I can strangle him in the arena
为什么我应该变得强壮以便在竞技场上掐死他吗
- It's not my best. - Maybe I can help you
-这不是我最擅长的 -也许我可以帮你
I can make suggestions to the game host
我可以向游戏主持人提出建议
Maybe I can get the crowd to give you a gift in the arena
也许我可以让观众在竞技场送你礼物
Food and water will keep you going
食物和水可以让你坚持下去
You just have to try singing to win people over
你只需要尝试唱歌♥赢得人们的喜爱
I only sing when I want to say something, you know
我只在想表达什么时才唱歌♥
And there's no hiding place in the arena, so what
而且竞技场没有藏身之处那该怎么办
The guards said you would get money if more people watched
卫兵们说如果有更多人观看 你就能得到钱
You said you wanted to help me which one was true
你又说你想帮助我 哪个是真的
Both
两者都是
I don't want to cooperate. Come on
我不想配合来吧
- I saw you staring at it
-不用了 -我看到你盯着它看
Please, I've been sitting here for an hour
拜托我已经坐在这里一个小时了
I thought there was a lot of food in the capital
我以为首都有很多食物
During the war I took milk tablets for the pain
战争期间我吃牛奶片来止痛
How does it taste?
味道怎么样
Like milk flakes
像牛奶片
Her little guy. She's so cute
她的小家伙她太可爱了
She reminds me of my cousin Maud Avoli
而且很小她让我想起了我的表妹莫德·艾沃利
I can't bear to think of them without me
我无法忍♥受想到他们要没有我
I'm sorry
对不起
You seem like a good man, Coriolanus Snow
你看起来像个好人科里奥兰纳斯·斯♥诺♥
It'll be good to see you under different circumstances
在不同的情况下见到你会很好
- Maybe at one of your concerts
-也许在你的一场音乐会上是的
We could have had a drink and maybe danced a little
我们本可以喝一杯也许跳一点舞
As if we had enough time
仿佛我们有足够的时间
No, no, no
不不不
It's okay. Hold on. Hold on. Look at me
没事坚持住坚持住看着我
It's okay. I'm looking for help. Help us
没事我在找帮助帮帮我们
- Come on
-来吧 -哦不
It started again
它又开始了
That's how it started
就是这样开始的
- The war is my fault
-战争都是我的错
I suggest we get to know the areas
我建议我们了解各个区域
It's a good thing your bird didn't peck your eyes
幸好你的鸟儿没有啄你的眼睛
She's not a rebel, Grandma. She's just a girl
她不是叛逆者奶奶她只是个女孩
She hasn't been a girl for a long time
她已经很久不是个女孩了
Outside the Capitol they were savages
在国会大厦外面他们都是野蛮人
Every one is no matter how much she smiles
每一个都是无论她多么微笑
She'll take advantage of you. You have to take advantage of her
她都会占你的便宜你必须占她的便宜
电影精选列表