昨天在马尔廷斯购物中心昏迷的两人
The two people who took ill at The Maltings yesterday
是谢尔盖·斯克利普和尤利娅·斯克利普
are Sergei and Yulia Skripal.
谢尔盖是高级别军情六处特工
Sergei was a high-level MI6 agent.
由于你是威尔特郡公共卫生主任
Since you're Director of Public Health for Wiltshire,
-我们需要你也一起待在这核心位置 -明白
- we need you at the heart of this. - Understood.
别进去 重复 别进去 完毕
Do not go in that house. Repeat, do not go in that house.
安♥全♥局♥对通过间谍交换获释的两名俄♥罗♥斯♥人进行盘问
我们的目的是找到污染源
Our goal here is to find the source of the contamination.
找到原点
Ground zero.
你的眼睛怎么了
What's up with your eyes?
你的瞳孔好小
Your pupils are tiny.
-我打完这个电♥话♥ 一切就会改变 -对
- As soon as I make this phone call, everything changes. - Yeah.
诺维乔克
Novichok?
是苏联在冷战时期发明的
It was developed by the USSR during the Cold War.
妈
Mum!
是世界上最致命的合成物之一
It's one of the deadliest synthetic substances on Earth.
就保护市民而言 这可以说是最坏情况了
In terms of protecting citizens, this is about as bad as it gets.
有自己住处意味着
Getting my own place would really mean
我能有更多时间陪格蕾西
I could spend a lot more time with Gracie.
对于索尔兹伯里的4.65万居民来说
For the 46,500 people in Salisbury,
我们是他们的唯一防线
we are their only line of defence.
我很高兴你是负责人
Well, I'm glad you're in charge.
我不是
Well, I'm not.
2018年 索尔兹伯里民众遭遇了前所未有的危机
一座英国城市遭受了化武袭击
本剧改编自第一手陈述和大量采访
调查员正在回溯受害人的脚步
Investigators are now retracing the victims' steps
以了解情况
to get a better idea.
毒素是如何投放的
How did they deploy it?
应该是利用他们车辆的通风系统
It would have been somewhere like the ventilation system of their car
应该是控制在那个范围内
So, it was contained within that shell.
需要大海捞针
Find that needle in the haystack.
最大的可能是在索尔兹伯里
The most likely route is that someone,
有人走路时
during his walk through Salisbury,
与他擦肩而过 蹭在他皮肤上
has rushed past him, wiped this on his skin.
可能是摄入体内的毒药或毒素
It could have been a poison or a toxin that was ingested in.
-起效很快 -是口服的吗 还是空气传播的
- They are fast-acting. - Was it ingested? Was it airborne?
只需要很小的剂量
It only requires the tiniest of doses.
专家指出俄♥罗♥斯♥有研发和使用
Experts point out the Russians have a long history
军方介入间谍调查 约180人被派来增援警方
斯克利普是2010年美俄间谍交换协议的一员
英国反恐警♥察♥调查俄♥罗♥斯♥间谍的疑似投毒案
无法追踪毒剂的长♥期♥历史
of developing and using undetectable poisons.
但目前官方并未正式指俄♥罗♥斯♥涉案
But officials are not directly blaming Russia so far.
史上首次 一种大规模杀伤性武器
For the first time, a weapon of mass destruction,
在由国家支持的恐♥怖♥主♥义♥行动中
by a state sponsor of terrorism,
白宫新闻发言人
俄♥罗♥斯♥行为对全球各国的主♥权♥和安全构成威胁
被投放在了我们的一个盟国
has been employed against one of our allies.
索尔兹伯里投毒案
第二集
2018年3月9日 周五
第一起投毒案五天后
...一支超大的车队
..an absolutely enormous convoy
正前往这座教堂城市
heading toward this cathedral city.
国防部给我们发来了
It's quite an extraordinary list
一张非常令人震惊的名单
we've been sent by the Ministry of Defence.
巴尔干半岛中队的专家 皇家坦克军团
Specialists from the Balkans Squadron, Royal Tank Regiment,
皇家后勤军团的专家
specialists from the Royal Logistic Corps,
40名皇家海军突击队员
40 Commando Royal Marine,
警队保护队的教官 来自化学...
Force Protection Wing instructors from the chemical...
-我早到了一小时 -我知道 抱歉
- I'm an hour early. - I know, I'm sorry, love.
早餐俱乐部开了吧
Breakfast club's open, isn't it?
自己买♥♥杯热巧什么的
Just get yourself a hot chocolate or summat.
拜托了 亲爱的 我还要赶去个地方
Please, sweetheart. I really need to be somewhere.
伦敦警视厅希望大家明白
What Scotland Yard need people to understand is,
民众不需要担心
they shouldn't be alarmed,
因为这一切都是预防措施
because this is all about precautionary measures.
尼克
Nick, Nick.
没事的
It's OK, it's OK!
我在呢
I'm here.
他是怎么了
What's happening to him?
尼克 冷静
Nick! Calm down.
把这个安回去
Let's just pop this back.
-你很好 -保持呼吸
- You're doing well. - Just breathe, OK?
努力冷静下来
Just try and calm down.
保持呼吸
Just breathe in and out.
哈斯兰医生
Dr Haslam.
他越来越糟了
He's getting worse.
莎拉
Look, Sarah,
我们在考虑让尼克进入药物诱导性昏迷
we are thinking about putting Nick into an induced coma.
我们不会轻易这么做
We don't do it lightly.
它自有风险
It carries its own risks.
但他年轻健壮
And he is young and fit.
如果他自己能抗下来 当然更好
If he could fight this himself, I would prefer that.
你继续挺住
Just keep doing what you're doing.
好吗
Ok?
好
Ok.
-达斯基维茨女士 -好 去吧
- Ms Daszkiewicz. - Hiya. That's fine.
没人肯告诉我们情况
Nobody will tell us anything.
谁能说点什么吗
Can somebody tell us something?
我们再找一个
Let's get another one.
-找到多少了 -15个 还在增加
- How many hits so far? - 15. And counting.
都是可能致命的剂量 50毫克到以上
All potentially lethal doses, 50 micrograms or more.
感染区很广 楼上楼下都有
A wide contamination radius upstairs, downstairs.
-灯开关 抽屉 到处都是 -该死
- Light switches, drawers, everywhere... - Shit!
每个点上都检测到了诺维乔克
Every dot is a Novichok deposit,
但我们仍不知他们最初是怎样接触到毒剂的
but we've still no idea where they first came into contact with it.
没有明显的毒源点吗
There's no obvious source deposit?
我完全搞不懂这什么情况
None of this makes any sense to me.
如果能安慰到你 我♥干♥化武干了
If it's any consolation, I've been working with chemical weapons
20年了 我也搞不懂
for 20 years, doesn't make any sense to me, either.
如果我们找不到源头 就无法追踪感染
If we don't find the source, we can't track the contamination.
是这里 还是在镇上
Is it here, or is it in town?
还是说索尔兹伯里范围内有多个毒源
Or are there multiple sources, all over Salisbury?
我们现在就是不知道
The truth is, we just don't know yet.
抱歉 但你每次进入该区域都需要出示身份证
Sorry, but you need to show your ID every time you enter the zone.
-区域 这是我住的街道 -没事
- The zone? That's my bloody street you're talking about! - It's okay.
让她过来吧
She can pass.
看看这地方
Look at this place!
-你说你会告诉我情况的 -简
- You said you'd let me know what was going on. - Jayne...
你自己说的 今早他们就来了
That's what you said. And then this lot arrive this morning.
-我的孩子都吓坏了 -我理解
- My kids are terrified. - I understand.
不不 你才不理解
No, no, no, you do not understand.
你带你的孩子来这条街上住 那样的话
You move your kids onto this street and then maybe,
你或许还能理解
just maybe, you will understand.
这就是个噩梦
It's a bloody nightmare is what it is!
放松 好吗
Sh, relax. OK?
爸爸
Daddy!
-莎拉 -我在呢
- Sarah. - I'm here.
我在呢 我不会离开你的 好吗
I'm here. I'm not going to leave you, OK?
没事的
It's ok.
没关系的
It's all right.
我把蒂姆的地图带回来了
I brought Tim's map back with me.
我们在看什么
What are we looking at?
尼克·贝利搜寻斯克利普家时的录像
It's a video of Nick Bailey searching the Skripals' house.
他们用警用随身摄影机把一切都拍下来了
Turns out they recorded the whole thing on police body cam.
-上面拍了什么 -暂时没发现 我们倒着看
- What does it show? - Nothing much yet. Let's watch it backwards.
有时要反着来才能看到东西
Sometimes you spot things you didn't see the other way round.
好
OK, yeah.
电灯开关 餐厅 没错
Light switch, dining room. Yes.
照片 没错
Picture. Yes.
电灯开关 客厅 没错
Light switch, living room. Yes.
电灯开关 厨房♥ 没错
Light switch, kitchen. Yes.
然后是玄关 电灯开关
And the hall, light switch.
他摸了所有被污染的地方
So, he touched ALL the contaminated points?
不 是他污染了房♥子