剧集 | 神圣的谎言 | 导航列表
Your family doesn't know what they're missing.
我没事 你...
I'm all good. Just...
不用担心我
don't worry about me, okay?
回去吧
Go back inside.
他们都是很好的人
They're really great people.
你属于他们
And you belong with them.
他们的确很不错
Yeah, they are great.
我认识他们也很高兴
And I'm excited to get to know them, but...
他们对我来说依然是陌生人
they're still strangers to me.
我们一起寻找家人的那段时间
All that time we were looking for my family,
我都没有意识到家庭是我能够选择的
I didn't realize that family was something I could choose.
没有人比你更像是我的家人
And no one's felt more like my family than you.
组合
布鲁·德雷古尔斯基和乔琳·德雷古尔斯基
她们的名字
Their names.
樱桃瀑布姐妹 我找到她们的名字了
The Cherry Falls sisters, I found their names.
布鲁·德雷古尔斯基和乔琳·德雷古尔斯基
Blue and Jolene Drygulski.
温蒂·斯贝尔曼
Wendy Spellman.
罗恩·哈珀
Roan Harper.
她们的名字很重要
Their names matter.
不仅只是对于她们
Not just for them.
不仅只是要我们进行哀悼
Not just for us to pay respect and grieve,
还因为要找到生者失去的联♥系♥
but because finding the lost connects the living.
玛雅·斯贝尔曼
Maya Spellman.
达丽雅·斯贝尔曼和罗伯塔·斯贝尔曼
Dalia and Roberta Spellman.
妮塔·冈萨雷斯
Nita Gonzalez...
-你好吗 -你回来了
- ¿Cómo estás? -You came back.
我说了我会回来的 对吗
I told you I would, didn't I?
她是谁
Who's she?
这是哈珀
This is Harper.
她专门找人
She finds people.
你好 妮塔
Hola, Nita.
你的父母 叫什么名字
Your parents -- ¿Comó se llaman?
费尔南多和法蒂玛夫妇
...Fernando and Fátima Gonzalez.
我们还在找妮塔的父母
We're still looking for Nita's parents,
我们会找到他们的
but we will find them.
因为这就是活着的意义
Because that's what being alive is about --
我们要找到我们的亲人
it's about finding our people.
所以我们才在这里
That's why we're here.
所以 所有在外寻找或者迷茫的人
So, all of you out there who may be searching or lost,
不要放弃
don't give up.
你们会找到真正的家人
You will find your true family...
不管他们是谁 不管他们在哪
...whoever and wherever they are.
我是哈珀
I'm Harper, and, uh,
这是我播客的最后一章
this was my last episode of my podcast.
*我是迷失在奇妙世界里的女孩*
*I'm a lost girl in a strange world*
*转啊转*
*Spinnin', spinnin' all around*
*转啊转*
*Spinnin' all around*
你在写什么
What are you working on?
一首新歌♥
A new song.
我给你弹一些
Can I show you some?
*我在找你啊 你在找我吗*
*I was looking for you, are you looking for me?*
*我在找你啊 你在找我吗*
*I was looking for you, are you looking for me?*
*我不会逃跑 我不会躲藏*
*I'm not gonna run, I'm not gonna hide*
*我不会很难找*
*I'm not hard to find*
*我不会很难找*
*I'm not hard to find*
*我不会逃跑 我不会躲藏*
*I'm not gonna run, I'm not gonna hide*
*我不会很难找*
*I'm not hard to find*
*我不会很难找*
*I'm not hard to find*
*错过的地方 空白的脸庞*
*Missing places, empty faces*
*我还记得他们在哪里*
*I remember where they are*
*拾起所有的碎片*
*Picking up all of the pieces*
*我心的碎片*
*The pieces of my heart*
*我在找你啊 你在找我吗*
*I was looking for you, are you looking for me?*
*我在找你啊 你在找我吗*
*I was looking for you, are you looking for me?*
*我想我会好的*
*I think I'm gonna be okay*
*我想我会好的*
*I think I'm gonna be okay*
*我想我会好的*
*I think I'm gonna be okay*
*我知道我会好的*
*I know I'm gonna be okay*
*我知道我会好的*
*I know I'm gonna be okay*
*我知道我会好的*
*I know I'm gonna be okay*
*我是迷失在奇妙世界里的女孩*
*I'm a lost girl in a strange world*
*等待被人找到*
*Just waiting to be found*
*等待被找到*
*Waiting to be found*
我是哈珀
I'm Harper,
这是我播客的最后一章
and this was the last episode of my podcast.
记得给我们一个好评
Make sure to leave us a good review...
不给也行
or don't.
随便
Whatever.
谢谢您的收听
Thanks for listening.
我就说她会把我们说成一对傻子警♥察♥
I told you we'd be the dumbass cops in her podcast.
剧集 | 神圣的谎言 | 导航列表