剧集 | 夜行者(2018) | 导航列表
Organized in a way I've never seen.
我从没见过那种组织方式
Okay. So...
好吧 那...
I mean, there must have been something, then, right?
肯定有什么吧
A message from the Volcryn or...
沃星人留下的信息 或者...
You're so used to looking for details
你太执着于细节
that you can't see what's right in front of you.
忽视了眼前的事实
The probe-the probe was the message.
探测器本身就是一条讯息
You sent them something you made,
你把你的创造送给了他们
a piece of you.
那是你的一部分
And then they sent it back
他们将其还了回来
but with more of you in it.
但又创造了更多的你
That's a response.
这就是回应
Right, we have to keep studying the pieces--
对 我们得继续研究那些...
Karl, there's one more thing.
卡尔 还有件事
The timestamp on the sensors,
传感器上的时间标记
it was from a month ago.
来自一个月前
But the sensors recorded far more than a month's worth of data.
但传感器记录的数据远超一个月
They--more than they could store,
超过储存空间大小
just data over previous data,
大量的数据
layer over layer.
一层叠一层
How much?
有多少
According to the drives on that probe...
探测器的驱动装置显示...
it's been out there for over a thousand years.
那些数据已经存在一千多年了
剧集 | 夜行者(2018) | 导航列表