剧集 | 怪诞(2024) | 导航列表
搞什么
The fuck?
天
God.
说
Speak.
慢点说
Oh... Slow down.
几个
How many?
老天爷
Oh, Jesus.
你不会信的 警探
You're not gonna believe this, Detective.
你说说看
Try me.
这家姓伯恩赛德
Family's name is Burnside.
爸爸是大学放射科医生
Dad was a radiologist at the university.
妈妈也是那所大学的 营养师
Mom was a nutritionist there, too.
三个孩子
Three kids.
怎么回事 杰克
What the hell, Jack?
就
Just, uh...
交给联调局查吧 露易丝 我们不用管
Just hand it over to the Feds, Lois, we don't need it.
真的不用
We don't.
交给联调局 为什么
The FBI? Why?
因为如果这要都不算仇恨犯罪
Because if this isn't a hate crime,
那我不知道什么才是了
I don't know what is.
针对什么的仇恨
Hate against what?
一切
Everything.
旧事重提
♪Same old story back again♪
她不是爱人 只是个朋友
♪She's not a lover, she's just a friend♪
我受够了你对我的指责
♪I'm sick and tired for you to blame on me♪
现在你觉得很好笑
♪Now you think it's funny...♪
末日将至
The end is near!
你知道的
You know it!
我要杀了你 杀了你们所有人
I'm gonna kill you! I'm gonna kill you all!
醒醒 醒醒吧
Wake up! Wake up!
末日将至
The end is near!
你知道的
You know it! -
让开
Get out of the way!
我要杀了你和你那黑暗的灵魂
I'm gonna kill you and your black fucking soul.
别惹我 今天没心情
I am not the one. Not today.
末日他妈的将至
The end is fucking here!
我知道你住哪儿 知道你住哪儿
I know where you live! I know where you live!
我知道你住哪儿
I know where you live!
醒醒 醒醒吧
Wake upl Wake up!
妈
Mom.
妈 能把墨西哥卷拿一下吗 谢谢
Mom, can you bring the taquitos, please?
马上就好了
They're almost done.
别忘了牛油果酱哈
And don't forget the avocado salsa.
知道了 牛油果酱
Yeah. Avocado.
去他的墨西哥卷
Fucking taquitos.
天
Christ.
观点是什么
What is perspective?
我们接受观点或感知
We'll accept perspective or perception.
精髓是什么
What is quintessence?
对 答对了 800分
Yes, you are right, for 800.
向西进发 800分
"Go West, "800.
露易丝和克拉克被选中
Lewis and Clark were chosen
去探索这片新获得的土地
to explore this newly acquired territory.
露易丝安那购地是什么
What is the Louisiana Purchase?
你真该去参加这个节目
You should really go on this show.
我想上的不是这种节目 妈
It's not the show I want to go on, Mom,
你知道的 -但你肯定会赢
you know that. - But you would win.
还能赢大奖
Big. You would win big, too.
既然你想聊别人该干什么
Since you want to talk about what people should be doing,
那台单车机呢
what about the bike, huh?
你都买♥♥了一个月了
Mm- mm, mm- mm. - You bought it over a month ago.
我一次都没见你骑过
I haven't seen you on it once.
我现在可不想骑那个
That's not the ride I want to take right now.
那东西就是个杀手 不骑 女士
That thing's a killer. No, ma'am.
天
My goodness.
我看看能不能把这个拼好
Let me see if I can get this going.
褪黑素是什么
· What is melatonin?
我看看哈
Let me see...
给我看看
Let me see?
是中间的 放中间吧
That's the middle piece. Goes in the center.
看
Look.
应该放在这里 其他片会连起来的
You should put it there. Everything else will connect.
你怎么知道的 -因为我看得出来呀
And how do you know that? - Because I can tell.
你的皮疹怎么样了 妈
How is that rash, Mom?
给我看看
Let me see it. - Uh- uh.
继续看电视吧
Let's just keep watching this.
好吧
Mm. All right.
跟你说了 你得用那个药膏
Told you, you need to be using that ointment.
你可别感染了
The last thing you want is to get an infection.
还记得我得褥疮那次成什么样子了吗
You remember how it was when I got that bedsore.
我不用你照顾我啦 梅里特 真的不用
I don't need you mothering me, Merritt, I don't.
卡利欧佩是谁
Who was Calliope?
我只想好好喝一杯
I just want to enjoy my goddamn drink
放松一下
and decompress.
就这样
That's it.
出事了 出什么事了
Something happened. What happened?
工作方面 出什么事了
Work? What happened?
你从不过问我工作的事
You never ask me about work.
也从没问过我问题 你说你不想知道
You never ask me questions. You say you don't want to know.
行吧 现在我想知道了
Okay, so now I do.
你不对劲 怎么了
Something's not right with you. What's going on?
别管了
Leave it be.
别问了 -没错了 你就是不对劲
Leave it be. - Yeah, something's off with you.
行吧 随便你
AlI right, whatever.
好吧 你知道我要做什么吗
Okay. You know what I'm- a do?
我要去睡觉了
I'm going to bed.
明天我回去看马歇尔
And I will go see Marshall tomorrow.
大♥陆♥分水岭是什么
What is the continental divide? -
体外膜肺氧合仪直接给血液供氧
The ECMO machine supplies oxygen straight to the blood,
病人已经做过两次透析
patient has had dialysis twice.
体液中酸性物质过多
Excessive acid in the body fluids.
超过七天就已经算
Prolonged endotracheal intubation,
插管时间过长了
that's anything exceeding seven days.
而特赖恩先生已经上了
And Mr. Tryon here has been on the ventilator for. ...
28天呼吸机了
28 days.
能说一下相关风险吗
Can we name any of the associated risks?
肌肉病变 -横膈膜功能障碍
· Myopathy. - Diaphragm dysfunction.
没错
Uh, yes. Correct.
都说对了 借过
Gold stars all around. Excuse me.
特赖恩太太
Mrs. Tryon.
能跟您聊几句吗
If I could have a moment?
重新评估
Reassess?
重新评估什么
R- Reassess what?
就是个成本效益分♥析♥
It's a cost- benefit analysis.
我们不是大医院
We're not a major hospital.
因为我们想用长♥期♥生命维持系统留住马歇尔
Because we want to keep Marshall on life support long- term,
有些地方是愿意这么做的
there are places that'll do that.
先说清楚 我建议你采取这种方式
And to be clear, I'm encouraging this approach.
如果是你丈夫 你会怎么做
What would you do, uh, if it were your husband?
你看啊
Look.
我们就实话实说吧 好吧
Let's just be real, okay?
为你的男人而战
Fight for your man.
尽你所能保住他的命
Do everything you can to preserve his life,
他卓越的头脑
his extraordinary mind.
天 这个男人值得守护
My God, this man's a keeper.
我想你知道这点
And I think you know that.
我很喜欢他
I'm very fond of him.
好吧
Okay.
我不想没礼貌 雷德护士 但
I don't mean to be crass, Nurse Redd, but...
你并不了解他
you don't really know him. - Mm.
他 他不在了
He's...he's not with us.
剧集 | 怪诞(2024) | 导航列表