一劳永逸
once and for all.
我是擎天柱
I am Optimus Prime,
汽车人的领袖
leader of the Autobots.
我们丢了曲速钥匙
We have lost the Transwarp Key
有了它我们就能回家了
and with it our ability to go home.
但我们获得了一个盟友
But we have gained an ally
在我们对抗邪恶势力的战斗中
in our battle against the forces of evil.
力量太强大
Forces too powerful
让我们中的任何一个人靠自己打败
for any of us to defeat on our own.
但齐心协力 我们也许还有机会
But together, we might just have a chance.
我是诺亚·迪亚兹
I am Noah Diaz.
我有什么好了解的?
What is there to know about me?
我在布鲁克林长大
I was raised out in Brooklyn.
我有个弟弟叫我索尼克
I got a little bro who calls me Sonic.
如果我要拯救宇宙来拯救我爱的人
And if I gotta help save the universe in order to save the people I love,
好吧 那我就这么做
well, then that's what I'm gonna do.
先生 你好吗?
How you doing, sir?
我是来参加工作面试的?
Um, I'm here for the job interview?
诺亚·迪亚兹
Noah Diaz.
我会告诉他们你来了
I'll tell 'em you're here.
本周日的《60分钟》
This Sunday on 60 Minutes,
我坐下来和埃琳娜·华♥莱♥士♥谈话
I sit down to talk with Elena Wallace.
她最近发现了一座地下寺庙 里面有许多地下墓穴
She recently discovered an underground temple with a network of catacombs...
…可以追溯到公元前5000年
...dating back to 5000 BC.
我从没想过会有如此重大的发现
I never could've imagined making a discovery of this significance.
所以这绝对是梦想成真
So it's definitely a dream come true.
布鲁克林,宝贝
Brooklyn, baby.
他们准备好了
They're ready for you.
谢谢 先生 电梯在后面
Thank you, sir. Elevator in the back.
跟我说说你的优点吧?
Why don't you tell me about your strengths?
除了我在电子方面的经验
In addition to my experience with electronics,
我也一直在培养我的团队建设技能
I've also been really developing my team-building skills too.
是这样吗?
Is that so?
听着 我跟你说实话
Look, I'm gonna be honest with you.
蓝莓有点瘦
Résumé's a little thin.
是啊 我最近刚找到一份工作
Yeah, well, I just recently had a job
在国际上工作
working internationally.
哦 那是……
Oh, was that...
不 我觉得这上面没有
No, I don't think it's on here.
不 是……那是一份短期合同
No, it was... it was a short-term contract.
哦 好吧 那太酷了
Oh, well, that's cool.
你为什么不跟我说说呢?
Why don't you tell me about that?
那是在南美洲 所以我得努力学习我的西班牙语
It was in South America. So I got to work on my Spanish.
我妈妈对此非常高兴
My mom was real happy about that.
你知道我在说什么吗?你知道妈妈的
You know what I'm saying? You know moms.
她真的 但我在外面的时候 说实话 伙计
She's just really-- But while I was out there, honestly, man,
就像工作 工作 工作 你知道吗?
it was really just like work, work, work, you know?
啊 真遗憾 因为我听说秘鲁的食物非常好吃
Ah. That's a shame, because I hear the food is really good in Peru.
等等 我没提秘鲁的事
Wait, I didn't-- I didn't mention anything about Peru.
那就是你去的地方 对吧?
Well, that's where you were, right?
我在库斯科?
I was-- Down in Cusco?
和你还有埃琳娜一起
With you and, uh, Elena
你的 嗯
and your, um,
我不知道 叫他们朋友?
I don't know, call 'em friends?
什么……
What...
这是怎么回事?
What's going on in here?
我们很了解你 迪亚兹先生
We know a lot about you, Mr. Diaz.
你是谁?中♥央♥情报局或者联邦调查局或者…
Who are you? The CIA or FBI or...
我们是一个秘密的政♥府♥组织
We are a secret government organization.
严格保密
Strictly off the books.
我们专门研究全球威胁
We specialize in global threats.
行星损失预防之类的
Planetary loss prevention, that kind of thing.
我们正处于一场持续的战争中
We're in the middle of an ongoing war,
我们希望你能加入我们的战斗
and we'd love to have you join the fight.
你和你的团队
You and your whole team.
你知道的,
You know,
那些大人物
the big guys.
不知道你在说什么
No idea what you're talking about.
这是个好答案
That's a good answer.
好吧
All right.
不管怎样 我想让你知道
Either way, I want you to know,
代替了感激的国家的感谢
in lieu of the thanks of a grateful nation,
我们会照顾好你弟弟克里斯的健康
we will be taking care of your brother Kris's health care.
所有的一切
All of it.
从现在开始 他可以全天候访问
From now on, he will have 24/7 access
敬世界上最伟大的医生
to the greatest doctors in the world.
这些医生不会询问病人的账户余额
And these are doctors who don't ask their patients about account balances.
你是认真的吗?
Are you serious?
你拯救了世界 孩子 这是我们最起码能做的
You saved the world, kid. It's the least we can do.
我不知道该说什么
I don't know what to say.
我们会努力的
We'll work on that.
你哥哥会没事的
Your brother's gonna be just fine.
顺便说一句 克里斯是对的
Kris was right, by the way.
电波里没有名字
No names over the airwaves.
我们真的需要你这样的人 诺亚
We could really use someone like you, Noah.
你为什么不考虑一下呢?
Why don't you think about it?
“特种部队”?
"G.I. Joe"?
♪ Come on ♪
♪ Ha, sicker than your average ♪
♪ Poppa twist cabbage Off instinct ♪
♪ Just don't think, stink ♪
♪ Pink gators My Detroit players ♪
♪ Timbs for my hooligans In Brooklyn ♪
♪ Dead right If the head right ♪
♪ Biggie there e'ry night ♪
♪ Poppa been smooth Since days of Underoos ♪
♪ Never lose, never choose To bruise crews who ♪
♪ Do somethin' to us ♪ ♪ Come on ♪
♪ Talk go through us ♪ ♪ Do it ♪
♪ Girls walk to us Wanna do us, screw us ♪
♪ Who, us? Yeah, Poppa and Puff... ♪
来吧 宝贝 给我看看 给我看看
Come on, baby, show me some. Show me some.
应该可以了
That oughta do it.
这个吗?
This?
这完全是在浪费你的技能和我的专业知识
This is a complete waste of your skills and my expertise.
我觉得结果还不错
Think it came out pretty good.
我想我们可以称之为现代艺术
Well, I guess we could call it modern art
然后卖♥♥给苏荷区的几只猫
and sell it to some cats in SoHo.
不 我不卖♥♥
Nah, I'm not selling.
怎么啦?
What?
为什么?
Why?
是关于5-0的事吗?
Is this about the 5-0 thing?
不 我告诉过你 我没有抛弃你!
No. I told you, I did not ditch you!
我是在跑送送 我以为你知道这出戏!
I was running the give-and-go. I thought you knew the play!
好吧 就算我甩了你 虽然我没有
All right, let's say I did ditch you, even though I didn't.
看在你的份上 我看到你的脸了 就当我看到了吧
For your sake-- I see your face-- let's just say I did.
我认为所有的血 汗和死去的总统
I think all the blood, sweat and dead presidents
我为你买♥♥这些汽车零件花了很多钱 我们扯平了
I put into getting these car parts for you make us even steven.
不是那样的
It's not that.
这辆车很特别
This car is special.
这辆车是用垃圾做的拼图!
This car is a jigsaw puzzle made of garbage!
嘿 我打赌大♥麻♥根本就开不了
Hey, I bet the joint don't even start.
打赌吗?
Bet?
哟,幻影
Yo, Mirage.
是啊!你的儿子回来了!
Yeah! Your boy is back!
这家伙说我根本不可能首发!
This dude said I wasn't even gonna start!
♪ On my soul, everybody In the clique strapped ♪
♪ And they all on go Keep a stick just like branch ♪
♪ Papi, but I ain't a troll ♪
♪ On my mama, can't nobody Out here play me for no ho ♪
♪ Let's get it ♪ ♪ Don't slander all the banter ♪
♪ Just one answer I'm an animal ♪
♪ I'm just one man Outstandin' though ♪
♪ Part wolf, part king Part Hannibal ♪
♪ I'm built like I'm mechanical On the mic, I'm a cannibal ♪
♪ You don't know Who I'm family to ♪
♪ You don't know my team What my mans'll do ♪
♪ Turn it up to the maximum Gorillas in the trap ♪
♪ But them got millions Watchin' every move I make ♪
♪ 'Cause I'm what's happenin' Got jaws droppin', autopsies ♪
♪ Drive hard tops, got hard body 'Cause Nas told me "Y'all problem" ♪
♪ This high-powered High-profit, yo ♪
♪ On my soul, everybody In the clique strapped ♪
♪ And they all on go Keep a stick like branch ♪
♪ Papi, but I ain't a troll ♪
♪ Can't nobody Out here play me for no ho ♪
♪ On my soul, everybody In the clique strapped ♪
♪ And they all on go ♪
电影精选列表