来吧 跟我讲讲你的故事 从头开始
So tell me everything. Like, just from the top.
你是在林菲尔德出生的吗?
Were you born in Linfield?
顺产还是剖腹产?
Natural? C-section?
好吧我知道你在生气 但你吃一口我这份早餐卷
Okay, I know you're mad at me, but when you taste this breakfast burrito,
你就知道我迟到是值得的
you'll agree it was worth it.
我也给你买♥♥了一份 -我不想把车里弄得乱糟糟
I got you one too. -I'm good. I don't wanna make a mess.
没事我手举着 你凑过来咬一口就行
No, seriously, I can hold it here, and then you can take a bite.
谢谢你 我真不用
I'm good. Really.
行吧 那你自己亏大了 它真的超好吃
All right. Your loss, honestly. It's the best--
我有个建议 咱俩能不能先安静一会儿
I have an idea. Maybe we just don't talk for a little bit.
它好像缺点辣酱
It needs hot sauce.
你别...
Can you just not--
这瓶辣酱真的绝了
This Tapatío really takes it over the top.
啊 好辣
That is spicy!
我可能放太多了
Might've overdid it.
来点这个缓一缓
This will take the edge off.
不好意思 你小心点好吗? -我行的啦 担心
I'm sorry, can you be careful with that? -Dude, I got it.
妈的
Shit.
如果你现在可以瞬移到世界上 任何一个地方 你选哪里?
If you could be anywhere in the world now, where would you go?
现在吗?
Right now? -Mm-hm.
俄亥俄林菲尔德 因为咱们要晚到四个小时
Linfield, Ohio. We're gonna be four hours late.
你知道人们怎么说的
You know what they say.
晚到林菲尔德四小时 人生不虚此行
Four hours late to Linfield is four hours well spent.
什么? 谁说的啊? 林菲尔德怎么了?
What? Who says that? -What's wrong with Linfield? -Um...
它哪里都不对
Everything.
林菲尔德是个很棒的成长地啊 -非常不同意
Linfield was a great place to grow up. -Ooh, hard disagree.
换我了 我现在想在巴黎
My turn. I'd be in Paris.
喝着小杯咖啡
Having, oh, like, a little cortado.
坐在咖啡馆外面点根烟
And a cigarette at a café.
你抽烟? -不
You smoke? -No.
巴黎版的我会抽
Paris me would smoke.
好啦 轮到你了 但不准再说林菲尔德
Okay, your turn. And don't say Linfield.
那 波士顿吧
Back in Boston, I guess.
好无聊哦 日本是我第二选项
That is so boring. Japan's my number two.
好的
Okay.
加拿大
Canada.
总结一下 你最想去的三个地方是
So just to recap, your top three destinations are
我们现在要去的地方 我们刚离开的地方
where we are going, where we just left,
以及一个更有礼貌的美国?
and the more polite version of the US?
要不要放点音乐? -好啊
You wanna, like, play some music? -Yeah! Oh.
等下 我来放 我会觉得很荣幸
Wait, I'd be honored.
天啊 抱歉 我拿好了 -小心点行不行
Jesus. Oh, sorry. I got it. -Just be careful with that. Great.
你居然讨厌这首歌♥? 怎么可能啊?
You hate this song. How is it possible you hate this song?
就那该死的萨克斯
It's just the saxophone.
你为啥要敌视萨克斯?
What do you have against saxophone?
你说一个因为加入萨克斯 而变得更好听的歌♥ 来 举一个
Name a single song that has been improved by the appearance of a saxophone. One.
我能列出上百首
I can name literally hundreds.
好 -光肯尼基的歌♥单就够你听一年
Right. -And that's just the Kenny G catalog.
你在开玩笑吧 -你还讨厌什么?
You've gotta be kidding. -What else do you hate?
说说看 -人字拖
Come on. -Flip-flops.
人字拖? -对
Flip-flops?! -Yeah.
好的 -圣诞音乐
Okay. -Christmas music.
什么? -真人秀
What? -Reality TV.
牵手
Holding hands.
这些我都超爱
I literally love all of those.
是啊 你八成对什么都爱得不行
Yeah. I bet you love everything.
是啊
Yeah.
哎 不是啦 我讨厌跑步
No, it's not true. I hate running.
什么?
What?
我超爱跑步的
I love running.
那我们还是面对现实吧 亚历克斯 你我注定不合适
Well, let's face it, Alex. You and I are not meant to be together.
我有女朋友了 所以...
I have a girlfriend, so...
那太棒啦
That's so cool.
但不代表我们不能来点轻松随性的
Doesn't mean we can't enjoy a little...
萨克斯
casual sax.
吉恩乡村小店
我要去买♥♥杯咖啡 你要点什么吗?
I'm gonna get a coffee. Do you want anything?
我不用 -好的
I'm good. -Okay.
你在干嘛?
What are you doing?
不错吧?
Isn't it great?
这是一口井
It's a well.
加油站旁边居然有个许愿井
It's a friggin' wishing well
这破地方真是奇迹
next to a gas station in the middle of nowhere.
你要许愿吗?
You gonna make a wish?
我身上没硬币
I don't have any money.
谢啦
Thanks.
好啦 轮到你了
Okay, your turn.
那是我唯一的硬币 -什么? 你怎么不早说?
That was my only coin. -What? Why didn't you tell me?
我把你愿望抢了 -没关系啦
I took your wish. -It's fine. Come on.
你想知道我许了什么愿吗? -许愿不是这么玩的
You wanna know what I wished for? -Doesn't work like that.
走吧
Come on.
可我真的很想告诉你 -不行
But I really wanna tell you. -Nope.
等下
What?
你锁车了吗? -锁了啊
Did you lock the car? -Yeah.
我怕有人偷车 我以为钥匙在你那里
I didn't want anyone to steal it. I thought you had the keys!
天啊 -我...
Oh my God! -I...
不是吧
Oh... no.
营业中
也许道路救援还没来 是因为他们把钥匙锁车里了
Maybe Triple-A isn't here yet because they locked their keys in their truck.
他们该叫谁?
And who would they call?
另一家道路救援?
Quadruple-A?
绿泉汽车旅馆
出口
嗨
Hi.
请给我两间最好的房♥间
Two of your finest rooms, please.
最便宜的
Cheapest.
你们运气不错 还有两间空房♥
Oh, you're in luck. We got two rooms available.
106号♥房♥还有...
Room 106 and, uh...
等下
Hold up.
菲尔 108号♥房♥ 那个大污渍现在怎么样了?
Hey, Phil, what's the status of the big stain in 108?
我们就要106号♥ -我们就要106号♥
We'll just take 106. -We'll just take 106.
是的
Yeah.
爸 你不用开五小时来宾州接我啦
No, Dad, you don't need to drive five hours to Pennsylvania to pick me up.
对啊 我也很期待见你
Yeah, I can't wait to see you.
对 亚历克斯是男的亚历克斯
Yes. Alex is a male Alex.
我95%确定他不是杀人狂
I'm 95% sure he's not a murderer.
其实...
Actually...
嘿 亚历克斯的女朋友 他是不是杀人狂?
Hey, Alex's girlfriend, is he a murderer?
她在开玩笑 别理她 -他回避问题了
She's just kidding. Ignore her. -He dodged the question.
我睡地上 行吧
I'll sleep on the floor. I promise.
他是处♥女♥座 应该安全
He's a Virgo, so probably not.
明天见 再见 -好的 爱你 再见
I'll see you tomorrow. Bye. -Okay. Love you. Bye.
等等 你女朋友也是林菲尔德人?
Wait, so your girlfriend's from Linfield?
是啊
Yeah.
高中情侣?
High school sweethearts?
哇 真好
Good for you.
是啊 我们喜欢的东西也差不多 两个家庭关系也很好 挺舒服的
Yeah, you know, we like the same things. Our families are close. It's nice.
你妈喜欢她 那就是合格了
Hey, if Mom likes her, she's a keeper.
其实我妈没见过莎拉
My mom never met Sarah.
她在我小时候就去世了
She died when I was little.
天啊
Shit.
我无法想象 那一定很难熬
Can't even imagine. That must've been really hard.
我和我哥那时都还小
My brother and I were pretty young.
最难的是我爸
It was worse for my dad.
他花了很久才...
Took him a long time before he was, you know...
恢复正常吧
normal.
还好我奶奶一直帮着我们
My grandma helped a lot.
你真的不想头尾反着睡吗? -不用 我没事
Sure you don't wanna sleep head to toe? -No, I'm fine.
好吧
Okay.
所以你到底为什么那么讨厌林菲尔德
So what is it with you and Linfield?
我11岁那年搬去的
We moved there when I was 11.
特别孤单
And I was just so lonely.
电影精选列表