快去睡觉! -至少我跳过舞了
Just go to bed! - At least I danced.
我做的对吗,玛
Isn't that right, muv?
是的,亲爱的,你做的对
Yes, love. That's right.
谢谢
Thank you very much.
就让幻境一直持续下去吧
Ever let the fancy roam.
姑娘们,排好队
Hey, ladies, get in line!
要做爬绳练习了
Time to hit the rope.
你们知道训练方法吧
You know the drill.
一个人抓着绳子
One of you holds.
一个人爬
One of you climbs.
卡特教练,先生,您好
Coach Carter. Sir. Hi.
我不认为
I don't feel like this is something
这是我必须做的事
I should be doing.
现在不是在做心理诊疗
This isn't a therapy session.
这才是重点!
That's the whole point!
你不应该发表自己的感受!
You're not supposed to feel!
你应该表现得像个男人然后参加练习!
You're supposed to be a man and do!
现在,快去!
Now, let's go!
布鲁姆,你抓绳子
Bloom, you hold.
波波。你爬
Bo-Bo, you climb.
你可以做好,对不对?
You can handle that, right?
感受?
Feelings?
天啊,宝贝,不要,不要,不要
Oh, sweet baby Jesus, no, no, no.
别这样对我
Don't do this to me.
不要波波
Not Bo-Bo.
他简直是另一个有臀大肌的完美范本
Another perfect specimen of gluteus Maximums.
有一秒钟我闭上了眼睛
I closed my eyes for one second,
下♥体♥的亲密友人向我昂首致意
and my president Johnson was saluting the troops.
波波,比利有东西要送你
Hey, Bo-Bo Billy's got a present for you.
不过那很小
And it's tiny.
伙计们!别笑了!
Hey, guys, guys! Just quit it!
嘿
Hey!
快闭嘴
Knock it off.
这很让人难堪
It's embarrassing enough as it is.
布鲁姆,你要不去洗个淋浴
Bloom, why don't you hit the showers?
让你的小伙伴冷静下来
Make it a cold one.
噢噢噢!
Oh! - Oh!
好了,你们这群笨蛋
Alright, you morons
这种事情可能发生在每个人身上
this kind of thing can happen to anyone.
一百个俯卧撑,现在开始!
A hundred push-ups right now!
当然会发生
It could.
他的屁♥股♥就冲着我的脸,本也可能是其他任何人的屁♥股♥
His ass was in my face; it could have been anyone's ass.
呦! - 我只是被荷尔蒙控制了而已
Yo! - I'm at the mercy of my hormones!
看吧小伙子,我只想说
Look, dude, all I'm sayin'is that it's just
要让人忘掉这茬儿不容易,对吧?
it's a tough thing to live down, alright?
可能这也不是什么大事
Maybe it's not such a big deal.
我的意思是,卡特教练也说任何人都会碰到
I mean, coach Carter said this happens to everybody.
别想着和我们一起洗澡,你这个勃起的家伙
Don't even think about taking a shower with us, boner.
别这样,伙计
Oh, come on, man.
混球
Dickwad.
离他远点
Leave him alone.
哈,你们两个是好基友还是什么?
What are you two butt buddies or somethin'?
伙计,收回你的话
Dude, back off.
难不成真是?你俩是好基友
Oh so you are! You're fudge packers.
闭上你的臭嘴
Shut up!
噢!
Oh!
打他!打他!
Fight! Fight!
嘿,停下!
Hey, break it up!
快住手!
Break it up! Break it up!
臭基佬! -你们在搞什么?
Fucking faggot! - Are you kidding me?
离返校日只有两周了
It's homecoming in two weeks.
想被我罚做替补?
Are you trying to make me bench you?
看着我,发生了什么?
Look at me. What's goin' on?
有什么事情你想要对我说吗,小空翻?
Is there something you need to talk about, flip?
不,没有
No, nothing.
帮我理理头绪,兄弟们
Help me out here, guys.
到底发生了什么事?
What's goin' on?
比利,你说说 比利!比利!
Billy, what's goin' on? Billy, Billy!
小空翻,小空翻,请告诉我这不是真的
Oh, flip, flip, please tell me it's not true.
你没有弯,对吧
You're not gay, right?
小空翻,我听说
Flip, I heard Billy was practically
比利在体育课上强迫你和他肛♥交♥
ass raping you in gym class.
这是假的 另外,我在他后面
That's a lie and besides I was behind him.
好吧,至少我们知道了你是攻
Well, at least we know you're the top.
你们能闭嘴吗
Would you shut up?
嘿,你还好吗?
Hey, hey, hey, are you okay?
好,我很好
Yeah, I'm okay, I'm fine.
能请你先离开这里吗?
Would you just please just get out of here?
我只想帮帮忙
I was just trying to help.
不需要你帮忙,好吗?
Well, stop helpin', okay?
给你们讲一声,我们马上离开
You know what, we'll let you guys
绝不碍着你们小情侣吵架
have your little lover's quarrel alone.
我们不是 - 我们离开这里 马克,走吧
We're not... - let's get out of here, Mark. Come on.
别碰我,你个基佬!
Get off me you, homo!
哇哦,一边秀恩爱,一边要闹掰?
Oh no, trouble in paradise?
玛?
Muv?
玛? -嗨
Muv? -Hi.
我的小甲虫!
Junebug!
布鲁姆先生正在赶回来的路上
Mr. Bloom is on his way.
我知道你找到吧台了
I see you found the bar
你可没酒喝了
You're out of gin.
我想死你了
I've missed you so much.
这地方我一秒都不想多呆
I can't stand another second.
快带我走
Just take me home.
让我好好瞧瞧你
Let me look at you.
宝贝,你什么时候开始穿蓝色牛仔裤了
Darling, when did you start wearing blue jeans?
哦不,我懂你意思,但是这样穿在这里很常见
Oh no. I know. But they're really common around here.
我知道,这就是问题,太普通了
I know that's the problem. They're so common.
噢,我太担心你了
Oh, I was so worried about you.
听说你陷入昏迷我马上就赶来了
I came as soon as I heard you were in a coma.
那事儿已经过了五周了
That was five weeks ago.
很抱歉来得太迟,我那时在国外
I'm sorry I couldn't get here any earlier. I've been abroad.
那些日子是在他们说的戒瘾康复中心里吧?
Is that what they call rehab these days?
这附近是不是有个厕所
Isn't there a toilet around here
需要好好清洗一下,老鸡
that needs scrubbing, flossy.
附近没什么需要清洗的,除了你这张嘴
Nothing around here needs scrubbing, except for your mouth.
我的天使
My angel.
爸爸在哪里,亲爱的? -躲起来了
Where's daddy darling? -Hiding.
小甲虫
Junebug.
乖孩子,再给妈妈来杯酒
Be a lamb and make your muv another drinkie.
你是要一杯龙舌兰反舌鸟
Do you want a Tequila mockingbird?
还是日落大道的波旁威士忌
Or a sunset boulevard bourbon on the rocks?
随便,给我个惊喜
Surprise me.
瞧
Voila!
把那玩意儿灭了
Put that thing out.
现在开心了?
Happy?
比利,回你房♥间
Billy, go to your room.
不,我哪里也不去
No. I'm not going anywhere.
求你了,孩子,上楼就好
Please, son, just go upstairs.
你只是很不安,因为玛回来找我了
You're just upset because muv's coming back for me
我们马上就要离开撒旦掌控的街区了
and we're getting out of Satan's strip mall.
你知道吗,甜心,我赞成你♥爸♥爸
You know what, honey, I think your father's right.
不,你知道什么? - 你最好上楼去..
No. You know what? -You better go up..
呆在这里
stay here.
不会耽误太久,米里亚姆
Well, that didn't take long, Miriam.
我只不过停掉了星期四的支付费用而已
I just stopped the payment on Thursday.
这些花费是理所应当的
It's mauveine bill.
实际上,这不是
Actually, it's not.
你们猜我要去干嘛,我要去开始收拾东西了
You know what, I'll go start packing.
该死的,你醒醒吧
Goddammit, wake up!
电影精选列表