She was very unusual.
我以为她要揍我
I thought she was going to thump me.
我差点打了她
I nearly thumped her.
总之她跟那个男的走了
Anyway, she went off with that fella.
哪个男的?
What fella?
我不知道会发生什么
I don't know what would've happened
如果我没跟着她的话,但你不能多想——
if I hadn't followed her, but you can't think too much
这类事,不是吗
about things like that, can you?
我觉得你可以说
I suppose you could say
这是我做过最糟糕的事
that it's the worst thing I ever did,
但我一点也不后悔
but I don't regret it, none of it.
你好米莉安
Hello, Miriam.
喔,你好麦克德莫特
Oh, hello, Mr. McDermott.
我意思是我和这家伙什么都干了
I mean, we went all the way, me and this bloke.
我们狠狠干了
We were at it hammer and tongs!
不只是亲热
Not just heavy petting.
不只是那意思
I don't mean that,
我是说疯狂做♥爱♥
I mean hammer and tongs.
气喘吁吁浑身是汗,还有剩下那些
You know, panting and sweating and all the rest of it.
叫什么来着
What's it called?
插入
Penetration.
不止一次,好多次!
Not just once, loads of times!
进进出出,你知道什么意思吗?
In and out, you know what I mean?
我们一直做一直做
We just kept doing it, and doing it and doing it.
我爱极了
Oh, I loved it.
我对他欲罢不能
I couldn't get enough of him.
而且他也是
And he couldn't get enough of me.
我们都知道这不对,但也不管了
And we both knew it was wrong, but we took no notice
因为我们忙着干正事呢,你知道的
'cause we were too busy doing it, you know.
你们这只有这首歌♥吗?
Is this the only music you've got?
能换一盘磁带吗?
Can you put another tape on?
你知道那首
Do you know the one that goes...
不知道
No.
是叫“爱...”什么的
It's called "Love,” something or other.
不过不是情歌♥
It's not a love song as such,
是关于爱的歌♥,你懂吗?
it's a song about love, if you know what I mean.
好吧,我们歌♥挺多的
Yeah, well, we've got quite a collection,
我来看看我能做些什么
but I'll see what I can do for you.
准备好点餐了吗?
Are you ready to order?
不知道从哪开始
Oh, I dunno where to start.
你的最爱是什么?
What's your own favorite?
高杯水果圣代不错
Knickerbocker Glory is nice.
只是容易发胖
Bit fattening, though.
是吗,我不知道
Right, I didn't know that.
谢谢顺风车麦克德莫特先生
Thank you very much for the lift, Mr. McDermott.
你真好心
It was very kind of you.
没事
Not at all.
和你一起很愉快
I enjoyed the company.
尤!
Eu!
你穿着妈妈的衣服
Oh, you got Mother's dress on.
看上去不错
It looks nice.
我给你带了衣服
I brought you clothes.
来吧孩子
Come on, kiddo.
喔,所以我们不回家?
Oh... Oh, oh, we're not going home then?
你是说去你妈妈那?
To your mom, you mean?
她不应该单独太久
Well, she's not supposed to be left too long.
她会没事的
She'll be all right.
你太担心了
You worry too much.
我知道
I know I do.
那就是我的烦恼
That's my puzzler.
这是谁?
Who's that, then?
朱迪斯
Judith.
你的朋友朱迪斯?
Your friend Judith?
不,另一个,圣经里的
No, the other one, the one in the Bible.
她砍下了那家伙的头
She chopped this bloke's head off.
在帐篷里和他做♥爱♥,砍了他的头
She shagged him in a tent, chopped his head.
为了拯救众人
For the sake of others.
我懂了
Oh, I see.
朱迪斯和赫罗弗尼斯
Judith and Holofernes,
你没听说过吗?
you don't know about them?
我什么也不懂
I don't know anything.
跟着我,你会学到很多
Stick with me, you'll learn plenty.
我知道我会的
I know I will.
♪ 出发了出发了,我们乘着汽车出发了
Oh, we're off, we're off, we're off in a motor car
♪ 50个警♥察♥在追我们,我们也不知道我们在哪
50 bobbies are after us and we don't know where we are
♪ 不知道我们在哪
and we don't know where we are
真漂亮
It's lovely.
可以一起野餐不是吗,我带了点
Could have a picnic, couldn't we? I got some...
我实在不想动他
I couldn't face moving him.
你知道有时就是这样
You know how it is sometimes.
我惊呆了
I was surprised.
我并不兴奋,不是你想的那样
I wasn't thrilled about it, if that's what you think.
他死了吗?
Is he dead?
当然他死了
Of course he's dead.
你在哭什么?
What you crying for?
太伤心了
So sad.
我以前从来没见过死人
I've never seen anyone dead before.
我们最好报♥警♥
We better tell police.
为什么?
What for?
我们不知道该怎么办
We don't know what to do.
我杀了他
I killed him.
现在不那么喜欢我了是吗
Don't like me so much now, do you?
你觉得我是坏人
You think I'm bad?
彻底失望了
Gone right off, me.
没错,我很坏
Quite right, I am bad.
你一定有你的理由
You must have had your reasons.
我们得处理掉尸体
We'll have to get rid of the body.
没有意义
There's no point.
我应该被关起来,最适合我的地方
I should be locked away, best place for me.
惩罚是我唯一懂的东西
Punishment's the only thing I understand.
但我们可以开着面包车进森林
But we could drive the van into the woods.
来吧
Come on.
我可以来,我来开车
I'll do it, I can drive.
你只是因为这事心烦意乱了
You're just upset 'cause of what's happened.
你知道发生了什么事?
And you know what's happened?
我肯定他对你做了很糟糕的事
Well, I'm sure he did something terrible to you.
我肯定他活该去死
I'm sure he deserved to die.
所有人都活该去死
Everybody deserves to die.
也正好因为所有人都是要死的
Which is just as well because everybody is going to die.
来吧,我们处理掉他
Come on, we've got to get rid of him.
我受不了再碰他
I couldn't stand to touch him again.
那我自己来吧
I'll do it by myself then.
我替你做了
I'll do it for you.
为什么?
Why?
为了拯救你
To save you.
这里
Here.
来,用这个
Here, use this.
这个不够大
Oh, it's not big enough.
面包车里有些东西,我去拿
There'll be something in the van. I'll go.
你去哪?!
Where you off to?!
我跟尤妮斯在一起的这些时间里
In all the time I was with Eunice,
所有发生的这些可怕的事
and all these terrible things happened,
我从来没有停止寻找她美好的一面
I never stopped looking for the good in her.
我们要寻找人的优点
We've got to look for the good in people.
所有人都有优点和缺点不是吗?
I mean, there's like good and bad in everyone, isn't there?
尤?
Eu?
尤!
Eu!
尤!
Eu!
抱歉
Sorry.
没事
It's okay.
过来
电影精选列表