Madam President, Congressman Ryan,
总统夫人 国会议员瑞安
I have been appointed the new Mayor of Lurline.
我刚刚被任命为乐陵市的新市长
Oh, of course. I understand. Oh, I'll be sorry to lose you.
没关系 我理解 我很遗憾失去了你
Uh, me too.
我也是
Ma'am, the U.S. Attorney's Office
夫人 纽约的联邦检察官办公室
has impaneled a grand jury to investigate the Meyer Fund.
选任了一个大陪审团来调查梅耶基金
Madame P, got a moment?
总统统! 有空吗?
Can you fuck off?
你能给我滚回去么?
I have always tried to be there for you.
我一直都想帮你的
Well, how come you failed me in algebra, Mr. Hennick?
那你为什么让我挂了代数课呢 汉尼可先生?
It would be really good if we adopted another baby from China.
我觉得我们应该再从中国收养一个小孩
How would you like the chance
你觉得这个机会怎么样:
to help lead a visibly repugnant underdog
帮一个精神分♥裂♥ 外表烦人的落水狗
to historic victory?
创造历史性胜利?
You want me to join Jonah's campaign?
你想让我加入乔纳的竞选队伍?
How about, for once in your life,
能不能就这一次
you stop whining, you stop complaining,
别再卖♥♥惨 别再抱怨
and just man up?
然后爷们点?
Get outta my way.
滚开 别挡道
Thankxa0you,xa0Newxa0Hampshire, forxa0manningxa0up!
新罕布尔州 谢谢你们爷们起来了!
Whatxa0startedxa0inxa0Iowa withxa0axa0come-from-behind, second-placexa0finish
爱荷华州最终的第二名
hasxa0builtxa0herexa0tonight intoxa0anxa0all-outxa0victory!
如今在这里大获全胜!
Andxa0nowxa0it'sxa0on toxa0Southxa0Carolina
现在我们要去南卡罗来纳州
andxa0thenxa0back toxa0thexa0Whitexa0House!
然后 回白宫去
That'sxa0right,xa0youxa0heardxa0me
是的 你没听错
backxa0toxa0thexa0Whitexa0House!
回白宫去!
We'rexa0goingxa0back...
我们要回...
Whichxa0onexa0ofxa0youxa0donkey-dongs wasxa0inxa0chargexa0ofxa0thexa0balloons?
你们哪个蠢货负责的气球?
xa0Believexa0itxa0orxa0not,xa0Amy. xa0She'sxa0stillxa0fuckin'xa0up?
艾米 信不信由你 她妈的还在?
Shexa0hasn'txa0workedxa0here forxa0months!
她好几个月都没在这工作了!
Doesxa0anyonexa0have herxa0newxa0emailxa0address?
谁有她新的邮箱地址?
"Manxa0up"xa0Continues toxa0resonatexa0inxa0all fourxa0quadrants.
"男人起来"继续产生全面的共鸣
这是普世的 男人讨厌女人 女人讨厌自己
Thexa0Geraldinexa0Ferraro principle.
杰拉尔丁·费拉罗原则
Hey,xa0ma'am,xa0Ixa0wasxa0hoping
嘿 夫人 我在想
Ixa0couldxa0havexa0some morexa0responsibility
我可以承担更多的工作
Yes.xa0Canxa0youxa0makexa0me axa0waxingxa0appointment inxa0Charleston?
是的 能帮我在查尔斯顿预约个打蜡服务吗?
xa0I'mxa0feelingxa0patriotic. xa0Fullxa0baldxa0eagle.
我感到爱国 没问题
Ma'am,xa0Southxa0Carolina isxa0gonnaxa0bexa0tough.
夫人 南卡罗莱纳州会比较麻烦
xa0Blackxa0peoplexa0lovexa0me. xa0Love.
黑人们是爱我的 爱
Didxa0youxa0knowxa0Dr.xa0Jordanxa0Thomas, thexa0civilxa0rightsxa0leader, hexa0oncexa0saidxa0toxa0me
还记得乔丹·托马斯吗 那个民权领袖 曾对我说
xa0Youxa0toldxa0mexa0this. xa0We'rexa0aware.
你跟我讲过 我们担心
这是个梗
Hexa0oncexa0saidxa0toxa0me
他曾对我说
thatxa0Ixa0wasxa0thexa0blackest whitexa0womanxa0hexa0everxa0met.
我是他见过最黑的白种女人
xa0Ma'am,xa0youxa0doxa0know
夫人 要知道
thatxa0thisxa0timexa0you'rexa0running
这次同你竞争的
againstxa0anxa0actualxa0blackxa0person?
是个真正的黑人?
She'sxa0notxa0evenxa0all-black.
她都不是全黑的
Plus,xa0I'mxa0gonnaxa0be
另外 我要成为
Lion-Kinging Littlexa0Richardxa0allxa0around
更多人的狮子王
tillxa0Ixa0tearxa0myxa0rotatorxa0cuff.
直到撕碎我的肩袖
Absolutelyxa0not,xa0Mother.
绝不是 妈妈
Ixa0havexa0beenxa0working forxa0youxa0forxa018xa0years
我已经为你工作了十♥八♥年♥了
xa0withoutxa0axa0promotion. xa0Right.
从没升过职 是的
Butxa0somexa0peoplexa0kinda thinkxa0Ixa0deserve
但大家可能觉得
axa0biggerxa0role inxa0thexa0campaignxa0thisxa0time.
我该在在这次竞选中充当更重要的角色
Whatxa0kindxa0ofxa0role wasxa0yourxa0motherxa0thinkingxa0of?
你妈觉得你应该成为什么样的角色?
Ixa0thoughtxa0everybody kindxa0ofxa0didxa0thexa0samexa0thing.
我认为每个人都这么觉得
Ma'am,xa0ourxa0faith-basedxa0outreach programxa0isxa0kindxa0ofxa0axa0disaster.
夫人 我们以信仰为基础的向外扩张是场灾难
OK,xa0soxa0givexa0Gary thexa0face-basedxa0thing.
好吧 那我们把这看脸的活交给加里吧
xa0It'sxa0"Faithbased." xa0Ixa0don'txa0care.
是基于信仰 无所谓
Ixa0gottaxa0getxa0axa0little shut-eyexa0beforexa0wexa0land.
我想在着陆前眯一会儿
Canxa0wexa0havexa0thexa0lightsxa0out, please?xa0Thankxa0you.
我们可以把灯关了吗?谢谢
Hey,xa0Ben,xa0doxa0youxa0have thexa0county-by-county
嘿 本 你有县郡的...
Noxa0talking! xa0Noxa0talking!
别讲话! 闭嘴!
I'mxa0hearingxa0moving!
什么动静!
Ixa0can'txa0believe Ixa0gotxa0sixthxa0place.
难以置信 我才第六
Itxa0isxa0timexa0forxa0us toxa0headxa0overxa0to thexa0electoralxa0scrapyard
我们是时候去选举废品场了
andxa0seexa0ifxa0wexa0canxa0sell yourxa0endorsementxa0forxa0parts.
看看能不能把你有用的部分给卖♥♥了
OK,xa0I'mxa0gonnaxa0goxa0hangxa0myself fromxa0axa0sturdyxa0pipe,
好吧 我准备找个结实的管子吊死我自己
andxa0I'mxa0notxa0evenxa0gonna botherxa0jackingxa0off.
而且我甚至都不会先打个飞机的
Youxa0havexa0time forxa0axa0drinkxa0beforehand?
有空喝一杯先吗?
Well,xa0you'rexa0still myxa0favoritexa0son,xa0Jonie.
你还是我最喜欢的儿子 乔纳
Howxa0doesxa0Butt-Buddyxa0Calhoun doxa0onexa0percentxa0betterxa0thanxa0me?
怎么卡尔霍恩比还我高一个百分点?
Well,xa0youxa0hadxa0threexa0percent andxa0hexa0hadxa0four,
哦 你是百分之三 他是百分之四
soxa0actually, hexa0didxa033%xa0better.
事实上 他比你高了百分之三十三
Don'txa0mathxa0me,xa0Lloyd.
别跟我讲数学 罗伊德
Mathxa0isxa0axa0plot inventedxa0byxa0thexa0Chinese
数学是中国人发明的把戏
toxa0makexa0smartxa0Americans feelxa0dumb.
为了让聪明的美国人觉得自己是笨蛋
Modernxa0mathxa0wasxa0invented byxa0Islamicxa0scholars inxa0thexa07thxa0century.
现代数学是七世纪的伊♥斯♥兰♥学者发明的
Youxa0werexa0invented byxa0Islamicxa0scholars inxa0thexa07thxa0century.
你才是七世纪伊♥斯♥兰♥学者发明的
Burn. Sorry,xa0Dad.
说得好 对不起 爸爸
Okay,xa0Jonie,xa0please, don'txa0yellxa0atxa0Lloyd. Please,xa0he'sxa0just
好了 乔纳 拜托别再怼罗伊德了 他只是...
Sorry,xa0whatxa0isxa0that onxa0yourxa0finger?
等等 你手指上是什么?
xa0Isxa0thatxa0axa0ring? xa0Lloyd:xa0Well,
是戒指吗? 是的
Ixa0askedxa0yourxa0mom toxa0marryxa0mexa0again,
我又向你妈妈求婚了
andxa0I'mxa0hopingxa0wexa0can getxa0yourxa0blessing.
我希望能得到你的祝福
No!xa0Youxa0don'txa0havexa0it
不! 休想
Oh!xa0Saintxa0Theresa's gray-hairedxa0gunt,
哦! 圣特丽莎的白发绅士
they'rexa0fuckingxa0again?!
他们又搞到了一起?!
I'mxa0sorryxa0I'mxa0late.
很抱歉 我迟到了
Thexa0Meyerxa0victoryxa0party's stillxa0raging.
梅耶的胜利派对还在疯狂的继续
Theyxa0gotxa0somexa0greatxa0coke.
他们拿了一些很棒的可乐
Ixa0can'txa0believexa0youxa0backed anotherxa0candidate,xa0Unclexa0Judas.
真不敢相信你又投票给另一个候选人 犹太叔叔
xa0Whenxa0I'mxa0president xa0Shutxa0thexa0fuckxa0up!
等我当上了总统 你她妈闭嘴!
Whenxa0you'rexa0president?!
等你当上总统?!
I'llxa0jamxa0myxa0fist upxa0myxa0dickxa0hole
我就用拳头塞住我鸡♥巴♥的洞
andxa0pullxa0outxa0axa040-piece
等你做了总统
setxa0ofxa0Danishxa0cutlery whenxa0you'rexa0president!
我送你一套40件的丹麦餐具套装
Selinaxa0Meyerxa0is axa0legitimatexa0candidate,
塞琳娜·梅耶是一名合法候选人
notxa0axa0humanxa0poolxa0skimmer
不是婆罗温斯顿
lastxa0usedxa0toxa0de-spunk axa0Provincetownxa0hotxa0tubxa0party!
最后的温泉派对上用的撇水器的家伙
Congratulations,xa0Sis.
恭喜你 姐姐
Letxa0mexa0know wherexa0toxa0sendxa0thexa0gift.
告诉我礼物往哪里送
Spoilerxa0alert: It'sxa0Danishxa0cutlery.
剧透警报 是丹麦餐具哦
Thanks,xa0Jeff. Seexa0yaxa0inxa0church onxa0Sunday.
谢了 杰夫 星期天教堂见
Gary?xa0Ixa0needxa0myxa0tea.
加里 我想喝茶
Andxa0axa0well-done eggxa0whitexa0frittata.
还有全熟的蛋白煎饼
Herexa0youxa0are,xa0ma'am.
请享用 夫人
Whoa.xa0Thatxa0startledxa0me.
哇 吓我一跳
Whyxa0arexa0youxa0Gary?
怎么是你 加里呢?
Hexa0hadxa0anxa0early morningxa0meeting.
他有一个晨会
Youxa0can'txa0justxa0replacexa0Gary withxa0anotherxa0lesbian
你不能用另一个女同性恋代替加里
andxa0thinkxa0that I'mxa0notxa0gonnaxa0noticexa0what
还觉得我不会发现
Mmm.xa0Wow,xa0thisxa0teaxa0is thexa0perfectxa0temperature.
哇 茶的温度刚刚好
Thankxa0you,xa0ma'am. Ixa0learnedxa0from anxa0Afghanixa0warlord.
谢谢你 夫人 我从阿富汗军阀那学到的
Wexa0shouldxa0putxa0him onxa0thexa0payroll.
我们应该给他发工资
xa0Youxa0killedxa0him inxa0axa0dronexa0strike. xa0Oh,xa0well.
你在无人机突袭中把他杀了 哦 好吧
Ixa0laidxa0outxa0yourxa0outfit forxa0thexa0day.
我为你搭配好了今天的衣服
Oh.xa0Oh,xa0wow!
哦 天哪
Ixa0neverxa0thoughtxa0before toxa0putxa0thexa0Bottegaxa0pumps
我从没想过要用宝缇嘉的高跟鞋
withxa0thexa0Michaelxa0Korsxa0top.
搭配MK的上衣
You'vexa0beenxa0taking fashionxa0advicexa0fromxa0axa0man
你那是听了一个男人的时尚建议
whoxa0dressesxa0likexa0anxa0overgrown ventriloquistxa0dummy.
而他穿的像个过度发育的提线木偶
That'sxa0axa0solidxa0point.
说得好
xa0Oh!xa0Isxa0thisxa0edible? xa0No,xa0ma'am.
哦! 这能吃吗? 不能 女士
xa0Hello. xa0Hello.
你好 你好
xa0Mr.xa0Walsh.xa0I'mxa0Blakexa0Stein. xa0Nicexa0toxa0meetxa0you.
沃尔什先生 我是布雷克·斯坦 很高兴见到你
xa0We'rexa0allxa0readyxa0to xa0Ahh!xa0Yep.xa0Yeah.xa0Perfect.
我们已经全都备好了... 啊! 是的 完美
Didxa0youxa0seexa0thexa0spread thatxa0Ixa0ordered?
看看我都点了些什么
剧集 | 副总统(2012) | 导航列表