剧集 | 毒蛇王后(2022) | 导航列表
你就会看到
...you will see.
里面是什么?
What's in it?
你不会想知道的
You don't want to know.
我会引导你
I'll be your guide.
全部喝下去
All of it.
你睡了好几个小时
Been asleep for hours.
那么你看见了什么?
So what did you see?
我脸上…
My face...
都是血
was covered in blood.
有个女人在我床上生小孩
And there was a woman giving birth in my bed.
襁褓中…
And inside the swaddling...
不是婴儿
...there wasn't a baby.
是一窝蛇
There was a nest of snakes.
那么第六名叛徒就是小孩
Then the sixth traitor is a child.
我的小孩?
Mine?
谁知道呢?
Who can say?
你好,母亲
Hello, Mother.
希望没打扰到你
I hope this isn't a bad time.
完全没有
Not at all.
你们俩找我有什么事?
What can I do for you both?
我刚听到坏消息
I just heard the bad news
伊丽莎白女皇
about Queen Elizabeth's rejection
拒绝国王求婚
of the king's proposal.
我们的日子还真难熬
Such difficult days we live through.
我小时候,生活似乎单纯多了
Life seemed so much simpler when I was a girl.
我知道大家都这样说,不过…
I suppose everybody says that, but...
当我看到今天年轻人得面对的事后
when I look at what young people have to face today,
我更坚信不移了
I am quite sure of it.
神奇的是年轻人心中永远充满希望
The miracle is that hope springs eternal in the young.
就像上升的湿气
Like rising damp.
没错
Indeed.
据我了解,我儿子和你女儿
It is my understanding that my son and your daughter
陷入了爱河
have fallen in love.
我想你也知道此事
I suppose you were aware.
我必须承认,我没想到他们是认真的
I must confess, I did not know it was so serious.
我曾经跟你说过你必须选边站
I once told you that you would have to take a side.
何不站在爱情这一边呢?
Why not take the side of love?
爱情?
Love?
是的
Yes.
母亲,我认为这种基于真诚情感
Mother, it is my opinion that a union like this,
而非基于政♥治♥的婚姻
based not on politics but on genuine affection,
正是法国人♥民♥想看到的
is precisely what the French people crave.
嗯
Hmm.
正是这种东西
It's the sort of thing that justifies the existence
证明了诗歌♥、艺术、时尚的存在
of poetry, of art, of fashion,
还有让我们充满…
of everything that makes us so...
法国味的一切
French.
更何况,如果我没记错的话
Not to mention that if I'm not mistaken,
伊丽莎白女皇拒绝了联姻
with Queen Elizabeth's rejection,
你便付不出塞纳河畔的宫殿费用
you are left with no way to pay for the palace by the Seine.
除非你向天主教会求助
Unless you appeal to the Catholic Church,
如今这意味着要透过天主教联盟
which nowadays means going through the Catholic League.
他们的想法有些固执
Somewhat unyielding in their views,
但碰巧
but as it happens,
我在这个圈子的影响力还蛮大的
I enjoy considerable influence in those circles.
是吗?
Do you?
如果我们两家能再度联姻
If our families were to be rejoined,
我很乐意提供协助
I would be happy to assist.
玛歌♥
And you, Margot,
你能不能审视自己
can you examine yourself
告诉我这真的是你想要的
and tell me that this is something that you really want,
而非只是沉迷于
that you are not simply intoxicated
宫廷爱情的勾心斗角?
by the intrigue of a court romance?
我可以
I can,
而且的确如此
and I do.
你会同意吗?
Will you allow it?
我会尽我所能让你幸福的
I will do everything in my power to make you happy.
谢谢你,母亲
Thank you, Mother.
不过国王会反对此事
The king will object.
所以必须由我去说服他
So you must leave it with me to persuade him.
大家同意吗?
Can we agree on that?
没问题
Of course.
谢谢
Thank you.
小大人
Little madam.
哦,陛下
Oh, Your Majesty.
见到我你很讶异?
You're surprised to see me?
这个嘛,你很少来做礼拜
Well, you, uh, rarely come for service.
的确
It is true.
被养育我的修女们搞砸了
Something was ruined for me by the nuns who raised me.
她们所有人都是虐待狂
Sadists, all of them.
事实上,我一直不明白
The truth is, I've never understood why people
人们为什么要为了宗教起冲突
fight over religion.
对我来说,信仰之间的差异
The differences between the faiths
总是那么微不足道
have always seemed so insignificant to me.
我常常想,无论我生来是
I've often thought I'd be the same
伊♥斯♥兰♥教♥徒♥或犹太人,我还是同一个人
whether I were born a Mohammedan or a Jew.
那你呢?
How about you?
我认为有假先知
I believe there are false prophets.
你认为伊蒂姐妹是其中之一吗?
Do you believe Sister Edith is one?
我想那应该由上帝定夺
I think God should be the one to judge.
容我说一句
May I say,
我感觉到你的信仰出现一股新的力量
I've sensed a renewed power to your faith.
这正是我来这里的原因
And that is why I am here,
因为如果信仰可以减轻一位母亲
because if faith can ease the pain of a mother
不得不看着另一个儿子死去的痛苦
who has to watch yet another one of her sons die,
那么我不在乎它来自哪里
then I don't care where it comes from.
我不知道要如何再次面对那种失去
I-I don't know how I can survive another loss.
国王身体不适?
The king is ill?
身为我的司铎
As my priest,
我希望你能对此事保密
I hope I can trust you to keep this a secret.
在如此关键的时刻,国王的威权不能被削弱
The king cannot be undermined at such a critical time.
当然
Of course.
你说得没错,陛下
You are totally right, Your Majesty.
我会守口如瓶的
Your secret is safe with me.
你愿意和我一起祷告吗?
Will you pray with me?
好的
Yes.
嗯,这是我的荣幸
Yes, it would be my honor.
万福玛利亚,充满恩典
Hail Mary, full of grace,
主与你同在
the Lord is with thee.
你在妇女中受赞颂
Blessed art thou amongst women,
你的亲子耶稣同受赞颂
and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
是的,孩子
Yes, my child.
请保佑我,神父
Bless me, Father,
因为我即将犯下罪孽
for I am about to sin.
你是说你过去犯下过罪孽?
You mean you have sinned in the past?
不是
No.
当我感觉来的时候
When I feel it coming on,
我就是忍♥不住
I just can't stop it.
这种感觉…
The feeling is...
实在无法抗拒
overwhelming.
所以天主教联盟想让吉斯公爵当国王?
So the Catholic League would like the Duke of Guise to be king?
显然如此
Apparently.
这是他给你的?
And he gave this to you?
我趁他
I took it
心不甘情不愿
while he was indisposed
在屁♥股♥塞着铃铛时拿的
with a bell in his a**.
你的国家不会忘记你的功劳的
Your country will not forget your service.
你好,拉希玛
Hello, Rahima.
冯丝华
Francoise.
什么事?
Yes?
剧集 | 毒蛇王后(2022) | 导航列表