剧集 | 睡魔(2022) | 导航列表
欲望神把这件事告诉全家人了吗
Has Desire told the entire family?
欲望神很担心她
They were concerned about her.
我也是 你也应该这样
As am I. As you should be.
我是很担心
I am.
但我能怎么办
But what am I to do?
到她的境域 和她谈谈
Go to her realm and talk to her.
陪伴她
Just show up.
当她的好哥哥
Be her big brother.
我不会让她像毁灭神一样离开的
I'm not having her go the same way Destruction did.
你愿意跟我一起去吗
Will you come with me?
她会以为是我指使你的 事实如此
She'll think I put you up to it. You did.
我还以为你想纠正过错呢 我是想
Thought you wanted to make things right. I do.
但你看看我搞出多大乱子
Look at the mess I've made of it.
对她耐心一点
Be patient with her.
她看问题的方式和你不一样 但这样并不能证明她是错的
She doesn't see things the way you do. That doesn't make her wrong.
正因为你有这种智慧 你才应该和我一起去
That sort of wisdom is why you should be coming with me.
我要去见一个人
I'm meeting someone.
去吧
Go.
去吧
Go.
你还好吧
You all right?
感觉好奇怪
It's weird.
从小到大 我一直很讨厌这个地方
Growing up, I hated this place.
真不敢相信我会这么说
And I can't believe I'm saying this, but Kansas is
堪萨斯好美
beautiful.
他们这样对你的遗体 我很难过
Sorry about what they did to you.
你的头发和衣服
Hair and your clothes.
头发和衣服从来都不是重点
It was never about the hair or the clothes.
重要的是 我选择做什么样的人 选择怎样生活
It was about... who and how I chose to be.
没人能改变这一点
And no one can ever change that.
但我会想念我的身体
But I will miss my body.
我们一起度过了很多开心时光
We had a lot of fun together.
我学到了很多东西
And I learned so much.
我已经准备好迎接未来的一切了
I'm ready for whatever's next now.
那就握住我的手
Then take my hand.
好
Okay.
车已到达终点站
Now arriving at our final stop.
妹妹
Sister!
你的日晷很厉害
You have a remarkable sundial.
它停了
It's stopped.
我一点都不喜欢
I don't like it at all.
它停了 不会再走了
It's stopped, and it won't go anymore.
我讨厌这样
And I hate it.
我也讨厌你
And I hate you!
好吧 这也情有可原
Well, perhaps you should.
是我活该
I deserve it.
走开
Go away.
如果你希望如此 那么 我就离开
If that is what you wish, then... I will go away.
但在此之前 如果可以的话
But first, if I may...
我想跟你说说话
I would speak with you.
我来这里是想对你说
I've come here to tell you that I am...
对不起
sorry.
我骗了你
I lied to you.
我辜负了你的信任
And I broke your trust.
我承认这一点
And I recognize that.
如果你或我们其他兄弟姐妹 对我做了同样的事
And if you or any of our siblings had done the same to me,
那我一定永远不会原谅你们
then I would never have forgiven you.
所以我不会请求原谅
So I will not ask forgiveness.
但我想
But I will ask...
如果你愿意的话
if you're amenable...
我想邀你一起继续我们的旅程
that we resume our journey together.
梦神
Dream...
你喜欢我吗
do you like me?
你总能给我惊喜 这可不简单
Well, you never fail to surprise me, which is no small feat.
看到你烦恼 我也很难过
And it distresses me to see you troubled.
所以
So...
我想我一定很喜欢你
I suppose I must.
我想我也喜欢你
Well, I think I like you too.
在你不吓人的时候
When you're not being scary.
我们去找毁灭神吧 这次要认真地找
Let's go find Destruction properly this time.
但不能伤害其他人
Without hurting anyone else.
无论是凡人还是其他
Mortal or otherwise.
这么说 我们不去找预见眼埃坦了
So we're not going to find Etain of the Second Look?
对
No.
这是家事 我们要找家人解决
This is a family matter, and we shall take it to the family.
你打算召集♥会♥议吗
Are you going to call a meeting?
当然不是 那我们找谁
Certainly not. Well, then who?
因为欲望神拒绝了
Because Desire said no,
绝望神也说 "不 我不会帮你"
and Despair said, "No, I will not help you."
我们的大哥
Our elder brother.
命运神什么都不会告诉我们
Destiny won't tell us anything.
没错 不过
True. But...
他没说的 往往比他说出的泄露更多天机
what he does not say is often more revealing than what he does.
好了
There.
完成了
It's finished.
你准备好了吗 巴尔纳伯 时刻准备着
Are you ready for this, Barnabas? As I'll ever be.
我为它取名 《蛇怪与鸡蛇兽 一首道德诗》
I call this Basilisk and Cockatrice: A Moral Poem.
真要命
Oh, for God's sake.
我梦见一只蛇怪
I dreamed I saw a basilisk
一只啥
A what?
传说中的爬行神兽 眼神致命
It's a mythical reptile with a deadly gaze.
随你怎么说吧
If you say so.
我梦见一只蛇怪 在多石的海岸晒太阳
I dreamed I saw a basilisk That basked upon a rocky shore
我看着蛇怪
I looked upon the basilisk
冷若磐石的双眼 我不再观望
With eyes of stone, I looked no more
至少不是很长
Oh. At least it wasn't long.
我梦见一只鸡蛇兽
I dreamed I saw a cockatrice
啃咬一块骨头
Chewing on a piece of bone
我凝视着鸡蛇兽
I gazed upon the cockatrice
无法还以冰冷的眼眸
One cannot gaze with eyes of stone
打油诗的嘛
Doggerel.
你说什么
Excuse me?
蹩脚的打油诗
Rubbishy doggerel.
真的吗
Really?
真的 连好的打油诗都算不上 好的打油诗还挺搞笑的
Really. And not even good doggerel, which is usually funny.
你当然是行家了 是吧 打油诗 打狗的"打"
Well, you'd know, eh? "Doggerel."
现在我们知道 你既当不了诗人 也当不了谐星
And now that we know you are neither a poet nor a comedian,
我还得做好心理建设 欣赏你的其他创造性才艺吗
is there any other creativity for which I should brace myself?
跟往常一样
Just the usual.
我把画画完
I'll finish painting,
你晒晒太阳 挠挠痒痒 跑来跑去
you will lay in the sun, scratch yourself, romp about...
吃了睡 别嫉妒嘛
Eat, sleep. Don't be jealous.
也许你会偶尔一眼怜爱地仰望我 我忠实的猎犬
And maybe you'll gaze up at me adoringly from time to time, my faithful hound.
做梦去吧
In your dreams.
我不做梦
I don't dream.
泄露太多就不好了 尤其是现在
You wouldn't do to give too much away, especially not now.
我不明白你在担心什么
I don't see what you're so worried about.
那是因为你从未见过我的家人
That's because you've never met my family.
好了 你们两个来了
Yes, you two arrive here now.
欢迎二位
Welcome to you both.
我想你知道我们为何来此
I take it you know why we're here.
确实如此
Indeed.
你愿意帮我们吗
Will you help us?
当然 你会吗
Certainly. You will?
我以为你不愿意呢
I thought you wouldn't.
我的建议是
My advice is this.
不要再做傻事 回去吧
Forget this foolishness and go home.
我就知道
I knew it.
当我们兄弟告诉我们他要离开时 他劝我们不要管他
When our brother told us he was leaving, he advised us to leave him be.
一直以来 你们都欣然尊重他的意愿
Until now, you have been content to respect his wishes.
以后也要这样
Do likewise in the time to come.
剧集 | 睡魔(2022) | 导航列表