剧集 | 百味超市(2015) | 导航列表
曾自创何出演一名疯狂的黑人老妇女
泰勒·派瑞,美国男演员,制片人,导演,编剧,剧作家,作家和福音音乐作曲家,
在与其政敌当时的副总统阿伦·伯尔的对决中,放弃开枪机会,被伯尔命中右胸而逝世。
《汉密尔顿》是根据美国开国元勋之一的亚历山大·汉密尔顿的经历改编的音乐剧。
No, no. It makes no sense
不 不行 前经理还在这呢
for you to run the meeting when the former manager is here.
凭什么你来开会啊
I can do this from muscle memory.
我凭肌肉记忆都能做
What are you talking about?
你在说什么
Your body has literally no muscle.
你身上就没肌肉
Now give me the clipboard. No.
把记事板给我 不
Give it to me! No.
给我 不给
Glenn, come on. I will not.
格伦 别这样 不可能
I order you to give to me. You order me?
我命令你给我 你命令我?
Yes, I do... Sorry.
是的 我... 抱歉
Sorry I'm late. I don't take orders from you!
抱歉我迟到了 我不执行你的命令
Um, no problem.
没问题
Just was running the meeting for you...
只是帮你开个会...
We covered a lot of ground.
我们的开会说的可多了
Parker's day care closed at the last minute.
帕克的日托班关门了
Some kid had lice. Logan. Surprise, surprise.
因为有些孩子长了虱子 是罗根吧 完全不意外呢
So now Parker is here. With his wet face, great.
所以帕克来这里了 还有他哭湿了的小脸 很好
Well, I mean, I didn't know what else to do.
我是说 我实在不知道怎么办好了
My parents are out of town, and Eric's working,
我爸妈不在市里 埃里克要工作
and Adam's at a convention learning how to do beekeeping.
亚当在上如何养蜂的课程
Oh, if he wants bees, I still got a ton in my car.
如果他想要蜜蜂 我车里还有一大堆
Okay, so, uh, St. Patrick's Day. Right.
好吧 额 今天是圣帕特里克节 是的
Today we have a new "Follow the Rainbow to Savings" Initiative.
我们今天推出了"彩虹折扣"计划
Customers will follow the clouds with rainbows
顾客会跟着彩虹云层
to find coupons.
寻找优♥惠♥券
Oh, my God, he's so cute. My ovaries are exploding.
天啊 他也太可爱了 我的卵巢都在爆♥炸♥了
It's like, scrambled eggs, anyone?
像是 炒蛋?
Oh, gross. Disgusting.
哦 恶心 好恶心
So Sarah, can you stock the...
所以 萨拉 你能存货...
Is it okay to hold him like that?
可以那样抱着他吗
He seems uncomfortable.
他看起来不太舒服
No, he's totally fine.
不 他很好
And this is a very standard way to hold a child.
这是抱孩子的标准姿势
Maybe he's afraid of heights. Put him on the floor.
也许他有点恐高呢 把他放在地上吧
You guys, he's good. I promise.
各位 他没事 我确定
Okay, Cheyenne, Sandra, you're serving
好了 夏安 桑德拉
our St. Patrick's Day specialty snacks...
你们去派发些圣帕特里克节的特别点心
Amy, sorry to interrupt,
艾米 抱歉打扰
but I think some pooping is happening your way.
但我觉得他可能大便了
Yeah, I know. I'll change him soon.
是 我知道 我很快就给他换
Oh, okay.
哦 好吧
We're just supposed to ignore the human feces in the room.
我们应该忽略这里的人类粪便
She wants him to sit in it. Teach him a lesson.
她就想让他坐在那上面 给他个教训
No, I'm just trying to get through this.
不 我只是想等下
All right, all right. Come here, little buddy.
好了 好了 小家伙 来吧
I got you. Oh, my God.
我来吧 我的天
Jonah's holding Amy's baby like it's his baby.
乔纳抱着艾米的孩子 就好像是他的孩子一样
I live with him, Sandra. I hold him every day.
我和他一起生活啊 桑德拉 我每天都抱他
I'm literally screaming right now.
我现在真的在尖叫
Like, I get the concept of babies.
我明白孩子是什么概念
我不是说不要孩子
Like, have babies.
就 有孩子
But do I have to see the babies?
但我一定要见到孩子吗
Mateo, could you give me a hand?
马特奥 能帮我个忙吗
It's a dating thing, and you're the only person here
这跟约会相关 而你是这里唯一一个
in a functional relationship.
正在某种亲密关系里的人
Justine, I'm gonna stop you right there.
贾斯汀 你还是别说了
Just because you send money to a man in Ghana
因为你给一个加纳男人打钱
does not make him your boyfriend.
却没让他成为你男朋友
Relationship status...
关系状态是...
"It's complicated."
"很复杂"
It's really not. Yeah, I'll help
还真不是 任何看起来很忙的事情
Anything to keep looking busy.
我都可以帮忙
Otherwise Amy's gonna ask me to walk her baby or whatever.
否则艾米会叫我去遛她的孩子或者别的什么事情
So you're dating someone? Yup.
所以 你在跟人约会? 是啊
Dr. Brian Patterson. It's been a couple weeks.
布莱恩·派特森医生 有几周了
我就是...我真的感觉这次能成
Not the normal cold, anonymous sex I'm used to.
不是之前那种冷淡的匿名性行为
No offense, Garrett.
无意冒犯 加勒特
Ah, well, we were literally wearing name tags,
当然 我们确实戴着姓名工牌
but generally speaking, yes.
但总体来说 是的
So it's his birthday,
所以他生日快到了
and I wanna give him a picture of the two of us together,
我想送他一张我们俩的照片
but we haven't really had any taken yet,
但我们从来没拍过
so I thought maybe you could Photoshop something.
所以我在想 你能不能帮我P一张
I have his picture.
我有他照片
Did you steal his license?
你偷了他的驾照?
Uh, yeah, you can't ask to borrow someone's license.
是啊 你又不能借别人的驾照
They'll think you're a freak.
他们会觉得你是个怪胎的
I can whip something up.
我很快就能搞定
He's cute. Ooh, 6'1".
他太可爱了 哦 一米八五啊
Mm-hmm, and his proportions are a dream.
嗯哼 还有梦幻身材
Nipples exactly where you want 'em.
乳♥头♥都长得恰到好处
Can you turn that for Mama?
你能帮妈妈翻过来吗
Just in case this isn't what you wanted to do
如果接下来的十分钟你都不想这样的话
for the next 10 minutes, you want me to take him?
你想让我来带他吗?
Yes, that would be great. Thank you... just be careful.
是的 太好了 谢谢 小心点
All he wants to do is open your eyelid
他想做的就是打开你的眼皮
and scream into it right now.
然后马上对着它尖叫
Uh, never mind. Go... go deal with that.
啊 没事了 处理一下那个
Oh, sir. Sir, it's just the coupons.
先生 先生 只是优♥惠♥券
We didn't hide anything in the products.
我们没有在商品里藏东西
Oh, yeah? Then what's this?
是吗? 那这是什么?
The prizes are in the cereal! No, it's...
奖品在麦片里! 不 那是...
No, that's just... have you not had cereal before?
不 那是... 你之前没买♥♥过麦片吗?
The glitter was my idea.
这个亮片的是我的主意
Makes it look more magical, right?
让它看起来更有魔力 是吧?
Is that edible glitter?
那是可食用的亮片吗?
I mean, technically all glitter is edible.
我是说 理论上说所有的亮片都是吃得下去的
It's really small.
它真的很小的
Oh, okay.
哦 好吧
Hey, wasn't Jonah cute holding Parker?
乔纳抱着帕克不可爱吗
I guess.
我猜是的
I just meant he looked like a really good dad.
我是说 他看起来像个好爸爸
Oh. Oh, my God.
哦 我的天
Wouldn't it be crazy if Jonah actually was Parker's dad?
如果乔纳是帕克的亲爹 是不是真的很疯狂
Yeah, that'd be wild.
是的 是挺疯的
But Amy was already pregnant when she and Jonah had sex.
但他俩做之前艾米已经怀孕了
Unless she just thought she was pregnant.
除非她只是以为她怀孕了
It could've been a false positive.
可能是假阳性反应呢
Oh, yeah.
哦 是啊
There was this girl in my class who thought she was pregnant,
我上学的时候班上有个女生以为自己怀孕了
and then she went away for a few months.
然后她消失了好几个月
And when she came back,
而当她回来的时候
it turned out that her mom had a miracle baby,
我们才知道怀孕的其实是她老妈
like, way late in life.
她岁数可大了
Uh-huh.
哇哦
Happy St. Patrick's Day, shoppers.
圣帕特里克节快乐 顾客们
Corned beef and cabbage are 20% off.
盐腌牛肉和卷心菜都八折
If you're dying to impress your friends with wet meat,
如果你想给你的朋友秀一手注水肉
now's the time.
现在就是个好机会
Whoa, whoa, whoa... hold on. What is this?
喂喂喂... 等会 这是什么?
It's for Brian. Mateo nailed it.
这是为布莱恩准备的 马特奥搞定的
Don't you think that this is a little... big
你不觉得对于你们第一次共度的生日来说
for a first birthday together?
这有点... 太大了吗?
Well, it needs to be big in order to secure the balloons.
没有啊 为了挂得住气球我们就得大些嘛
16, one for every day we've known each other.
十六个气球 代表我们相识的十六天
Or maybe since you just started dating,
又或者既然你才约会没多久
you could go with something like, and I'm being crazy here,
你也可以做些其他的 比如说 可能我这想法不大着调
剧集 | 百味超市(2015) | 导航列表