In death, the mighty elephant completes life's circle.
以死亡的形式,巨大的大象完成了生命的轮回
He now sustains the life of others.
它现在成为了其它生物的食粮
(HYENAS CACKLING)
(GROWLS SOFTLY)
Zalika would know better than to take on the Great Pride.
阿奇娜明白不能去招惹大狮群
But today something's different.
但是事情有些不同
(HYENA CACKLING)
The hyenas are allowed to share.
鬣狗群被允许共同分享
There's enough for all.
足够大家吃的
(VULTURES SQUAWKING)
Even the vultures are welcome.
甚至秃鹫也能够加入
In death,
通过死亡
the great elephant has given birth to an extraordinary truce.
这头大象催生了这不寻常的挑战协议
The cycle of life captured in a moment of harmony.
这和谐的一刻,很好的展现出了生命的循环
And there's more to come.
还有更多动物到来
Another old male arrives.
一头老象来了
(HYENAS WHIMPER)
(LOW RUMBLING)
And all defer to him.
大家都对它敬而远之
(HYENAS WHIMPER)
(SNORTING)
He pays homage to one who was once a rival.
它向这位曾经的对手致敬
And now Nalla's family appear.
现在娜拉的家族来了
Here, we all accept the fragility of life.
我们都需要接受生命的脆弱
Just as our land dies and is reborn each year,
就像我们的大地 都会经历死亡和重生
what is learnt by one generation is reborn as wisdom in the next.
一代所学到的将在下代身上焕发新生
It was here on the baboon's Great Rock
我们这难以置信的一年的故事
that the story of our incredible year began.
就是从狒狒群的大岩石这里开始的
(BIRDS CHIRPING)
But the lowliest is now the leader.
但当时位于底层的狒狒现在是首领了
And Cheka and the baby are safe.
齐库和孩子安全了
And that's not the only change.
但那还不是唯一的变化
At this time of year,their fig tree comes into fruit.
在一年到这个时候 无花果结果了
Last year, the figs were for a privileged few.
去年 无花果仅供少数特权阶级享用
Now all are welcome.
现在则是见者有份
In our land,where all our lives connect,
在这片所有生命都相互联♥系♥的土地上
it took the will of one to change the lives of others.
个人意志将会改变它人的生活
Here, the actions of one can affect us all.
在这里 个人的行为会影响我们所有人
So, although each year the seasons beat to the same rhythm,
所以每年 虽然季节变迁的节奏相同
their song is never the same.
但它唱出的歌♥曲从来不同