剧集 | 开玩笑 | 导航列表
闻闻那只水獭了
and smell the otter twat.
抱歉 谢乐尔
Sorry, Sheryl.
抱歉
Sorry.
老天啊
Oh, Jesus!
-爷爷 看妈妈给了我什么 -现在别烦我 甜心
- Poppy, look what Mom got me. - Not now, honey.
你的脸怎么了
What happened to your face?
我最近很暴躁 孩子
I got ouchies, kid.
我在不该暴躁的场合很暴躁
I got ouchies in places you don't want ouchies.
-你为什么看起来那样 -他让宇航员水獭
- Why do you look like that? - He made Astron-Otter
成了个该死的阴阳人
into a fucking hermaphrodite.
下一个是什么 "双性恋小马驹"吗
What's next, "Bi Little Pony"?
还用得了多久 他就会失去工作
How long before he loses it
而这整个场地都夷为平地
and this whole place burns down to the chimney?
德莱尔
Derrell!
什么事
Yeah.
让塔拉·利平斯基来
Get me Tara Lipinski.
有人吗
Hello?
招待会上我应该是把曲奇拼盘
I think I left my cookie platter here
落在这儿了 我来拿走它
from the open house, so I'm just gonna grab it.
好了
Okay.
拿到了
I got it.
威尔
Will!
我们终于有新邻居了
We're finally getting new neighbors.
♪ 我的房♥间 ♪
♪ My room ♪
♪ 我的房♥间 是如此孤单的小天地 ♪
♪ My room is such a lonely place ♪
♪ 我的房♥间 ♪
♪ My room ♪
♪ 我的房♥间 空空又荡荡 ♪
♪ So filled with empty space ♪
♪ 没有你 ♪
♪ Without you ♪
♪ 你 ♪
♪ You ♪
♪ 没有你 你 ♪
♪ Without you, you ♪
♪ 我的房♥间 只是权宜之地 ♪
♪ My room is just a place to be ♪
♪ 我的房♥间 对我毫无意义 ♪
♪ My room is nothing more to me ♪
剧集 | 开玩笑 | 导航列表