剧集 | 肇事逃逸(2021) | 导航列表
前情提要
Previously on Hit & Run
如果我能知道丹妮尔掌握的信息
If I find out what Danielle knew,
或许能利用它让自己不用坐牢
maybe I can use it to keep myself out of prison.
我们得把她带过来 -好
We need you to bring her in. - Okay.
你认为她在舞蹈笔记里留下了一条加密信息
You think she encoded a message to herself inside a dance?
该死 警♥察♥
Shit. The police.
够了
Enough! Enough!
你对工作太投入了
You get consumed with your work.
你害我的主要线人和好友
You took my main source, and my friend,
进了监狱 成了待宰的羔羊
and made him a sitting duck in prison.
他们会杀了他的
They're gonna kill him in there.
把那个巴基斯坦佬踩死了 给我又判了六年
...stomped the shit out of this Paki. Got me an extra six.
然后我弄了个洞
And then I made a hole.
我剥下来了
I peeled it.
把那个荡♥妇♥的脸剥下来了
Peeled it right off that fucking bitch's face.
我把她的脸上剥下来了
Right off her face! I peeled it.
我把她的脸剥下来
I peeled her face back.
我要鞋子
I need some shoes!
我要鞋子 -我已经够忙了
I need some shoes. - I got enough problems!
我要鞋子
I need shoes!
快给我鞋子
I need some fucking shoes!
我把她的脸剥下来了
I peeled her face back.
我先挑起来
I picked it,
然后就剥了下来
then peeled it right off.
急着回牢房♥吗
Anxious to get back to your cell?
我用不着去
I don't got to be here.
我有你犯下三起命案的证据 我一定能让你坐牢
I got you cold on three homicides. My stats look great.
我只是来跟你谈谈的
I just came to... talk with you.
Manyak
Manyak.
对 "manyak"
Yeah, manyak.
我在希伯来语网站上搜"混♥蛋♥"
That's what came up on the Hebrew site when I...
跳出来的是这个词
searched "asshole."
是这个意思吗
Is that right?
"贱♥人♥"
"Cocksucker."
你们在以色列都是这么说的吧
So y'all use that in Israel too, huh?
你们那些人还是太笨了
A world full of men...
不懂得把这个当成赞美
still too dumb to turn that into a compliment.
你会死在监狱里的 赛格夫
You're gonna die in prison, Segev.
死期比你预料的要早
Sooner than you think.
那是什么意思
And what the fuck does that mean?
我要了解整件事
I wanna know the whole story.
我得承认
I gotta admit,
我觉得你挺有趣
I find you interesting, man.
但地检官会说
But the DA is gonna say some
有个以色列疯子在夜店磕嗨了
crazy-ass Israeli shot up a nightclub
搅和到帮派报复里
and got caught up in a gang retaliation.
但是你跟你的兄弟明明可以离开美国
You and your buddy could have left the country,
回以色列的
headed off to Israel
你已经杀死了那两个杀妻仇人
after you killed the two guys who killed your wife.
为什么留下来了
Why did you stay?
为什么要等
Why wait?
你想要我做什么
What do you want from me?
让你松口 "混♥蛋♥"
Just trying to loosen up that jaw, manyak.
你把我抓来了
You've got me here.
证据也有了 你可以让我定罪
You have your evidence. You'll get your conviction.
如果你想寻求正义 就去干♥你♥的活 问问我妻子是怎么死的
If you want justice, do your job and ask how my wife died.
查出杀死她的真凶
Find out who really killed her.
跟我说
Tell me.
跟我说说到底是怎么回事
Tell me what the fuck is happening.
跟我说说我不知道的事 -你会放我出去吗
Tell me what I don't know. - You'll let me out?
那这么做有什么意义
So, what the fuck is the point?
意义就是 你和你的兄弟哈雷现在是连环杀手
The point is you and your boy Harel look like serial killers.
我知道他有个儿子
And I happen to know he had a son.
如果你希望他儿子记住的是这个
So if you want this to be his memory,
随便你
so be it.
你找过娜奥米·希克斯吗
Did you talk to Naomi Hicks?
我不认识她
I don't know her.
不过应该可以安排
But I guess we could do that.
或者…
Or...
你给我讲讲
you enlighten me.
现在就讲
Now.
废车场那个男人的尸体
The body of the man from the junkyard.
你们一直辨认不出来 对吗
You haven't been able to identify him, right?
暂时而已
Not yet.
你们无法辨认出来的
You won't.
是摩萨德的人
It's the Mossad.
他们杀了罗恩 也会杀了我
They killed Ron, and they will try to kill me.
就在这里 很快
Right here. Soon.
跟我说话
Talk to me.
别闹得无法回头…
Don't take this...
闭嘴吧
Shut the fuck up.
你连信息都没删除
You didn't even erase the messages.
你到底有什么毛病
What the fuck is wrong with you?
坐下 闭嘴 不然下一枪就会打到你的膝盖
Sit down, shut up. Next one goes in your knee.
是摩萨德就爱招憋不住尿的C++程序员
So were the Mossad recruiting C++ programmers
还是碰巧只有你是这样
with weak bladders, or did they get lucky with you?
放下手♥机♥ 跟我谈谈
Put the phone down and talk to me.
你能跟我说什么
What could you possibly tell me?
你用我的手♥机♥
You forwarded yourself messages
给你自己转发信息
You forwarded yourself messages from my phone,
你这个撒谎的混♥蛋♥
you lying piece of shit.
你有什么打算
What did you plan, huh?
你要帮他们揍怀孕的女友
Were you gonna help them beat your pregnant girlfriend
还是就这么看着
or just sit and watch?
塔莉 难道你不明白是怎么回事吗
Tali, don't you see what's happening?
我用这些信息来帮你摆脱嫌疑
I used those messages to exonerate you,
让他们知道你不知道的事
so they'd know what you didn't know.
我这么做都是为了保护…
I got in this to protect...
对 不 我明白
Right, no, I understand.
你爱我 你是想帮忙
You love me. You were trying to help.
我让我的情绪蒙蔽了理智
I'm letting my hormones cloud my judgment.
可能等这一切过后
Maybe after all this is behind us,
我们去加利利买♥♥个小房♥子
we can buy a little place in the Galilee,
开一家烘焙店 生儿育女呢
open up a bakery, raise a family.
我真的爱你
I do love you.
如果我不爱你 我就直接让他们带你走了
If I didn't, I would've just let them take you away.
我求求你好好想想 现在还有挽回的余地
I'm begging you, think. We can make this right.
我想和你一起生活
I want to be a part of your life.
我想和你一起生活
I want to be in your life.
你和孩子
Both of your lives.
你撒谎的时候音调就会升高
Your voice goes high when you lie.
你没事吧
Are you okay?
塔莉
Tali?
起来
Get up.
我们走
We're leaving.
你写了这么一篇鬼东西
You wrote this whole fucking thing
但根本没告诉你的编辑
without telling your editor you were working on it?
你到底有没有看 卡琳娜
Are you even reading, Karina?
这个年轻女人的死还有内♥幕♥
There's more to it than this young woman's death?
比如她遇害的原因
Like why she was killed?
我还在调查这一点 我还得联♥系♥几个人
I'm working that out. I need to talk to some people.
那你为什么现在交给我
So why bring it in now?
因为…
Because...
如果不把这个发表出去
If I don't get this published,
那些人就会杀了我的朋友 就像杀死他妻子那样
they'll kill my friend like they killed his wife.
这能在头条发表吗
Can we make that the headline?
卡琳娜 有邮件 -稍等一下
Karina, e-mail. - Two minutes.
你的朋友 他现在在哪
Your friend. Where is he now?
在市拘留所 再过30分钟就要传讯了
In city lockup. He has an arraignment in 30 minutes.
很好 你去吧 我仔细看看
Great. You go do that. Let me get in the weeds on this.
剧集 | 肇事逃逸(2021) | 导航列表