剧集 | 地球之声(2024) | 导航列表
They can pick out the telltale soundsof illegal logging
并将警报传达给驻扎在附近的护林员
and send an alert to rangerson the ground.
在我看来 只有这种系统
There is no other system,that I'm aware of,
能在短短几分钟内探测到危机
where within a handful of minutesyou can detect a threat,
并发送信息给执法单位让 他们派出巡逻队前去对危机作出反应
send a message to enforcement,and have a patrol respond to that threat.
在茂密的森林中用这种设备来探测动物的叫声
Detecting the callsof animals and illegal logging
以及违法伐木活动的噪音 效益显著
in dense jungle is remarkable.
但在夏威夷沿海地区
But off the coast of Hawaii,
高科技也用来
cutting-edge technology is also being used
追踪“海洋最强音”
to follow the ocean's greatest singers.
座头鲸是太平洋的“远洋航海家”
Humpback whalesare the Pacific's long-distance travelers.
要保护座头鲸就要知道它们经常在哪里游荡
But to protect them,we need to know where they roam.
据了解 鲸群每年都会离开位于夏威夷的繁殖地
They're known to migratefrom their Hawaiian breeding grounds
横跨千里 前往北方的觅食地
thousands of miles totheir northern feeding grounds.
至于它们还去过什么地方至今仍是一大未解之谜
But where else they travelis largely a mystery.
夏 威 夷 科 纳
好了 各位 都准备好了吗?
All right. You guys, are you ready?
都准备好了 -好的
We're ready.-All right.
很好 我们准备好出发了
Cool. We're ready to rock and roll here.
好期待啊
So excited to do this.
海洋生物学家贝丝 · 古德温率领其研究团队出海
And marine biologistBeth Goodwin and her team
希望能解开这个谜
are hoping to solve this…
很好
Oh, yeah.
他们通过“鲸歌♥”来追踪座头鲸的行踪
by tracking the humpbacksusing their remarkable song.
太好了
This is great.
鲸群开唱了 有时低吟 有时鸣叫
These whales are going off,they're groaning and creaking and…
听到一首首鲸歌♥ 我都会感到很惊叹
You know, when I listen to these songs,I am just in awe,
只是我想了解更多
but I'd like to know more.
想找出鲸群途经路线
To find out where the whales travel
意味着要在数千里的公海上搜寻鲸群的踪迹
means searching thousands of milesof open ocean…
普通科技无法做到
and conventional technologyjust won't work.
我们发明了一些追踪器
We've developed tracking devices,
一些标记物 可以固定在座头鲸背后
tags,that you can put on the humpback whale.
但这些标记物四、五个月后就脱落了
But those tags,they don't last four or five months.
因此他们研发出一种绝妙的声学仪器
So they've come upwith an ingenious sonic solution.
莫瑞 启航了
Murray, I'm taking the break off.
下水吧 欧罗巴
Going down, Europa.
这是一种机动式声学探测器称为“破浪滑翔机”
A self-propelled,acoustic probe called a Wave Glider
每次启航 能在海上航行整整一年
that can travel across oceansfor up to a year at a time.
破浪滑翔机由两大部件组成 这种航海工具表面有个组件
A Wave Glider is a two-part vehiclethat has a surface component,
另一个组件固定在水底
and it's attached to an underwater part.
我们称之为“潜艇”
We call it the sub.
这艘潜艇附有六副水翼或鳍
The sub has six set of wings or fins.
这艘浮艇没有导航功能 只是顺水漂流
The float's not steering,it's literally just a bobber,
浮艇随水流移♥动♥时这些水翼会不断上下挥动
and as it bobs these wings arekind of going up and down all the time.
只需要微小的水波 即可将其推动
And it just takes the tiniest bitof ripple in the water for it to move.
厉害的是我们在潜艇上安装了一个智能型水听器
What's really cool is we've attacheda smart hydrophone underneath the sub
让我们得以听见破浪滑翔机捕捉到的声音 并将录音下载存档
so we can download and listen where theWave Glider is and what she's hearing.
好 准备好了吗?
Okay. Are you ready?
这艘破浪滑翔机名叫“欧罗巴”
This Wave Glider, nicknamed Europa,
它将出海横跨八千多公里在墨西哥和夏威夷之间的海域进行搜索
is heading out to search 5,000 milesof ocean between Hawaii and Mexico.
这艘3米长的自动浮挺碰到鲸鱼的几率是多少呢?
What are the odds of this ten-foot-long,autonomous vehicle intersecting a whale?
说真的 这跟海底捞针没两样
I mean, really, it's like searchingfor a needle in a haystack.
准备好了吗?
Ready?
准备好了 -好了
Ready.-Yup. -Ready.-Yup.
启航时间…
And the time has come…
终于到了
to set it off.
启航了
And there she goes.
天啊
Wow.
我们做到了
We did it.
天啊 -欧罗巴 一路顺风
Wow.-Have a good trip, Europa!
五个月后
In five months' time,
如果欧罗巴能顺利返航 抵达夏威夷
if Europa can navigatesafely back to Hawaii…
我们可能就会对这种巨型海洋生物有新的理解
it could redefine what we knowabout where these ocean giants roam.
博 茨 瓦 纳 奥 卡 万 戈 三 角 洲
在地球的另一端
On the other side of the planet…
进行着另一项前沿的声学研究工作目的 是搜寻重要的线索
another pioneering acoustic projectis gathering vital clues
来拯救世界上其中一种最稀有的猎食动物
to help saveone of the world's rarest predators.
也就是非洲野犬
African wild dogs.
在荒野中 非洲野犬家族少于700个数量不断下降
Less than 700 packs are left in the wildand their numbers are dropping.
最近几年 它们在南非的栖息地
In recent years,their home in Southern Africa
受到气候暖化影响正在经历更频繁、更剧烈的热浪
has experienced more frequent and intenseheat waves because of climate change.
科学家相信这很可能是非洲野犬数量下降的原因
Scientists believe this could becontributing to their decline…
这时声学科技就派上用场了
and that's where sound can help.
看到野犬马上告诉我
If you see a wild dog let me know.
来自华盛顿大学的卡辛 · 拉菲奇
Kasim Rafiqfrom the University of Washington
与一个名为“荒野信望会”的保育团体携手合作
is teaming up with conservation groupWild Entrust…
好吧 去瞧瞧那些野犬
Okay. Let's go see the dogs.
借助野犬聒噪的天性他得以找到它们捕猎…
to identify the most important placeswild dogs hunt and raise their pups
以及扶养幼犬的关键地区
by tappinginto their highly chatty nature.
这一区的动物主要通过声音来沟通
Sound is a key way in whichthe animals of this area communicate.
也是我们研究员用来理解
But it's also a key wayfor us as researchers
生态变化的工具
to understand what's happening.
问题是要在一千二百多平方公里的平原上
But tracking fast-moving predators
追踪来去如风的猎食动物并不是一项简单的任务
that roam over 500 square milesis no easy task.
追踪野犬是难度极高的挑战
African wild dogsare very, very hard to follow
毕竟它们行动很快 非常快它们都在这种地形上活动
because they move very, very fastacross these landscapes
到处布满了
that are dotted with these massive holes
大象、食蚁兽和疣豬留下的巨大坑洞
from elephants and, like,aardvarks and warthogs.
每次试着追踪它们的捕猎行踪时
And often if you try and follow themwhen they're hunting…
路虎开着开着就直接撞进了坑洞里
you just drive your LandRover straight into it.
于是研究团队想到了一个创新方案
So the teamhas come up with a novel approach:
也就是给野犬戴上一种轻型监听项圈
miking up the dogswith a lightweight, acoustic collar.
普通的野生动物追踪项圈 能让我们知道动物的去向
A normal wildlife tracking collartells us where the animals are going,
至于它们在这些地区做什么我们无从得知
but it doesn't tell us whatthe animals are doing in those areas.
说到声学组件就是我们设计的这个小盒子
The acoustic part--So, it's a little box that we designed
能装在普通野生动物追踪项圈的外侧
and that fits onto the sideof a normal wildlife tracking collar,
让我们得以清楚地听见动物在做什么
and it allows us to hear exactlywhat the animals are getting up to.
通过这种声学项圈
Using these acoustic collars,
研究团队将能够全天候监听野犬的活动
the team will be able tomonitor the pack 24-7.
但首先 他们必须找到一只健康的野犬为它戴上项圈
But first, they need tofind a healthy adult to collar.
它们很可能在那边的灌木丛下
They're probably under there.
兽医罗伯 · 杰克森和卡辛都很清楚要锁定哪只野犬
And vet Rob Jacksonand Kasim know just the individual.
让我先鉴定是不是那只野犬
Let me just ID the dog first.
在哪里?是杰西吗?
Where is Jessie?
在这个野犬家族中 有一只大雄犬叫杰西
One of the pack's large males, Jessie,
它是最适合帮助他们深入窥听
will give themthe best chance to eavesdrop
野犬家族生活的对象
into the heart of wild dog family life.
好 可以射了吗? -射吧
Okay, well, can we dart?-Yeah.
麻♥醉♥枪♥不会对动物造成伤害能将其麻醉20分钟
The anesthetic dart is harmlessand will sedate him for 20 minutes.
好 眼罩带上了吗?
Okay, have you got that blindfold?
好 卡辛 你可以出来了
Okay, you can come out, Kas.
赶紧给它戴上项圈 拔出麻醉针
Let's get the collar on,let's get the dart out.
这是给杰西做健康检查的好机会
It's a chanceto give Jessie a health check.
牙齿显示它非常健康
The teeth gives an indicationof how healthy it is.
应该足以征服猎物什么的
They should be very strong tobring down their preys and stuff.
好 它动了 太好了
Yeah, he's moving. Perfect.
呼吸正常 看起来很健康
He's breathing nicely. He appears healthy.
一切都好
All good.
杰西身上的麦克风开始以历来最近的距离 捕捉到野犬家族成员之间
The onboard mic starts picking upthe family's most intimate calls…
最亲密的呼叫声
closer than ever before.
几天后
A few days later,
项圈捕捉到研究团队期待已久的关键声响
the collar captures a key soundthat the team has been hoping for.
我最喜欢的声音
One of my favorite vocalizations
是野犬准备开始捕猎时发出的叫声
occurs when the wild dogsare getting ready to move.
它们会发出一种类似鸟儿叽叽喳喳的奇特声音
They create this weird soundthat sounds like birds twittering.
我喜欢这种声音有两大原因
And I love that for two reasons.
第一 我们的情绪会被这种声音触动
One, you get, like,caught up in the emotion of it.
第二 这种声音预示着接下来即将上演精彩的戏码
And two, it means that somethingreally exciting is gonna happen.
这种叽叽喳喳的叫声预示着野犬家族…
This twittering call is a sign the pack…
走吧 -准备开始捕猎了
Let's go. -is preparing to hunt.
迈克 你可以跟着我们
剧集 | 地球之声(2024) | 导航列表