No, you're not coming back!
快走 夏天 请快离开
Leave, Summer, now! Please.
妮姬 我先走好了
Nikki... Nikki, I'm going.
对 这才对
Yeah, that's right!
盖瑞特 拜托
Garrett, please!
我是汤姆
It's Tom.
好吗
It's okay.
我走了
I'll go.
喂
Hello.
我很抱歉
I'm so sorry.
那是什么情形啊
What was that all about?
她还小
She's young.
还没走过儿时
She... she's having a hard time.
失去父爱的阴影
She misses her dad.
然后看到我跟另一个男人在一起
She sees me with another man.
嗯嗯
Uh-huh.
跟我走
Come with me.
去哪
Where?
墨西哥
Mexico.
我想去墨西哥
I want to go to Mexico.
现在
What, now?
不是 明天一早
No. No, in the morning.
我们去机场坐飞机
We can go to the airport.
我想你女儿不会喜欢这样
I don't think your daughter's gonna like that too much.
不 这样可以
No, no. It's okay.
我们趁她没醒前就走
We'll go early, before she's awake.
嗨
Hi.
车到了 -车来啦 好
Cab's here. - Cab's here? Okay.
先进来
Come on in.
好
Okay.
嘿
Hey.
她还在睡 我好了
She's asleep. I'm ready.
来 我帮你拿吧
Here, let me get that for you.
谢谢
Thanks.
喔 真美 对不对
Oh, it is so beautiful, isn't it?
这泳池真漂亮
The pool is amazing.
你一定很喜欢
You're gonna love it.
郎客啊 今天别去海里游泳
Please, no swimming in the ocean today, friends.
会有大浪
There could be a riptide.
很危险的
It's very dangerous.
如有需要随时叫我们
The concierge is available at your request.
好啊
Great.
谢谢 先生
Gracias, seior.
祝您度假愉快
Enjoy your stay.
喔
Oh.
喔 太棒了
Oh, it's perfect.
想去钓鱼吗
Do you want to go fishing?
我们可以
We could do that.
租条船
We could charter a boat.
你有没有想过去钓深海鱼
Haven't you always wanted to go deep-sea fishing?
没有
No, not really.
喔
Oh.
那也关系
Well, that's okay.
我们可以出去闲逛
We'll just hang out.
做做日光浴
You know, sunbathe,
尝尝美食 爱爱
eat, make love.
你常跟你前夫来吗
Did you used to come down here with your husband?
喔
Uh, well,
我们全家每年都来
the whole family practically every year.
那你不会觉得怪怪的吗
That's not weird for you?
不会啊
No.
最后一次来这是多久前
How long since you've been down here?
喔 有几年了
Um... oh, years.
他死后就没来了
Since he died.
嗯哼
Uh-huh.
他是在这淹死的吗
Did he die here?
嗯哼
Uh-huh.
妮姬
Nikki...
我们到底来作什么
What are we doing?
留下新的回忆
Making new memories.
这个我好喜欢
I-I love this.
真的好喜欢
I just love it here.
你能想像
Can you believe it?
多年之后 墨西哥还在这里等我们
Mexico... it's still here for us after all these years.
我想喝点酒
You know, what I really want is some tequila.
然后跟你跳支舞
And then you're gonna dance with me.
你好 先生
Hola, señor.
你好 先生
Sí, señor?
来两杯龙舌兰酒
Dos tequilas, por favor.
还要什么呢
Oh, yeah?
来点特别的
Something muy especial.
好的 -谢谢
- Bueno. - Gracias.
先生
Señor!
你的酒
Your tequila!
没有送酒来吗
Are they bringing the drinks?
你前夫长什么样
What was your husband like?
你从没跟我说
You never really told me.
怎么啦
What?
在这里别讨论他
We're not here to talk about him.
他一直是我心中的困惑
He's always been this big mystery.
你不用忌妒
Well, you don't have to be jealous.
我不会忌妒 为何要忌妒
I'm not jealous. Why would I be jealous?
不知道耶
I don't know.
因为他死掉了
Because he's dead.
你要说什么
What are you doing?
不 跟我说说他
No, tell me about him.
我是说
I mean...
是我让你想起他
you know, do I remind you of him?
不是啊
No.
像我这样笑 还是像我的声调
Is it my laugh? My voice?
为何你要这样说
Why are you doing this?
我长得像他吗
Do I look like him?
我长得像他吗 妮姬
Do I look like him, Nikki?
不像
No.
是的 我像
Yeah, I do.
我长得像他
I look just like him.
你不知道他长什么样
You have no idea what he looks like.
这张贴在吧台后面墙上
It was on the wall by the bar.
这 就是你啊
Well, it's you.
就是你
It must be you.
妮姬
Nikki!
妮姬
Nikki!
妮姬 -让我去
Nikki. - Let go!
来吧 -让我去
Come on. - Let go!
妮姬
Nikki.
真傻
This was stupid.
你为何那么做
Why did you do that?
为何你要离开我
Why did you leave me?
妮姬
Nikki.
明明告诉你别去游 盖瑞特
They told you not to go in there, Garrett!
跟你说了
They told you!
还嗑药 你这家伙
And... and you... and you get high, you bastard.
你这家伙
You bastard.
你说得对
You're right.
这样会死 -你说得对
You just... you could have died. - You're right.
你会淹死
You could have drowned!
你说得对
You're right.
我很抱歉
I'm sorry.
我 -妮姬 我很抱歉
Nikki, I'm so sorry.
喔 我好爱你
Oh, I love you so much.
不要离开我
电影精选列表