-你好,米奇 -你好啊
Hey, Mickey. - Hey, there.
她还不明就裡
She doesn't know what's going on, though.
乖乖待着
There you go.
你身上没有武器吧?
You don't have any weapons or anything on you, do you?
-没有 -车上呢?
No. - None in the car?
车上没有
In the car, no.Hey.
等等‥我要关门以免猫跑出来
Hang on. Hang on just a second. - Can I close the door for my cat?
好
All right.
宠物是我唯一的宝贝
'Cause that's all I care about right now.
好‥
Okay.
屋内的生物只有那隻猫?
So the only thing in there now and that's alive is the cat?
对
Yes.
没有人?
There's not a person?
没有人
No person.
他们过来了吗?
要停车了
- They on their way? - Yeah, they're pulling up.
我们这样‥
Why don't we...
你跟她在外面等,
You wanna wait out here with her for a minute?
乔尔和我巡一遍
And then Joe and I will walk through.
再解释一次,我们有搜索票‥
Again, just to explain, we have a search warrant. It's...
-我理解 -马上就送到
I understand. - It's en route.
别紧张
It's all right.
他们只是在
They're just making sure...
确认裡面没人
Just checking to make sure there's nobody else in there.
不会有预料外的事情之类
Nothing surprise.Nothing surprise us, or anything like that.
明白
Yup. - So.
我会尽可能让你们好办事
I wanna make this as easy as possible for you guys.
好,彼此彼此
Okay, likewise.
希望你能解释一些事让我们釐清
So hopefully, explain things, get to figure this all out
然后就结桉走人
and wrap it up.
牠几岁了?
How... how old is she?
没人知道,牠是救援来的
We don't know. She's one of those.
我有一隻狗也是
Oh, yeah, yeah, my... one of my dogs was a rescue.
我带牠回家后,牠都不肯‥
And when I got him, he wouldn't...
我是唯一可以摸牠的人
I was the only guy who could touch him.
任何人进屋
尤其是男性
Anybody else came in the house, especially male
牠就会到处尿尿
he'd pee all over the place.
但我可以摸牠就没事
But I could touch him, and it was fine.
所以前饲主
So whoever had him before was a real...
肯定很溷蛋
real piece of work.
牠之前被丢在狗屋
Yeah, she was left in a kennel and neglected her whole life.
没人理
Why don't we...
现在先把菜拿去放冰箱
Let's get the groceries, throw them in the fridge real quick.
再带你出来,好吗?
Then we'll bring you back out here, okay?
那是‥
Is that...
那些是生鲜
No, that's it for the perishables.
应该是吧
Should be.
邻居
The neighbors.
麻烦站过去
All right, if you could just step over. Just there.
就站在那裡
Yup, just stop right there.
看这裡
Look up here.
屋内有隻猫
There's a cat in the house.
在被窝裡
在床上吗?
In the bed, or it's on the bed.
可能原本在床上
It's on the bed? - Or it was on the bed.
某个时间点跑到床下
It'll probably go under the bed at some point.
狗在后院围栏裡
And the dog is in the backyard in the fence.
那个‥
Does...
牠需要喝水吗?
Does she need water?
没关係
She'll be fine.
牠整天在家裡都有水喝
She's been inside all day with her water.
好
Okay.
那就好
All righty.
你想要在这裡谈呢?还是去我们
All right. So would you like to talk here or talk...
办公室谈?
talk at the office?
我们可以在这裡讲
We can go ahead and talk here.
你想在这裡讲吗?
You wanna talk here?
-可以啊 -好
Sure. - Okay.
我在想屋内有没有隐密的地方
Let's...I'm trying to think if we have any private place
屋内有哪裡可以坐着聊 也比较隐密?
there in the house that...Do you have anything there in the house
隐密的‥
that we can kind of sit that's away?Away?
有一个房♥间是空的
我不是‥
There's one bedroom that's empty. I don't...
我不是很喜欢进去那裡
I don't really like to go in there.
此外‥
Other than...
好像没什麽其他的地方了
只有那间裡屋
I guess I don't really have anything else other than that back room.
裡屋吗?
That back room?
好,裡面是完全空的吗?
Okay. And it's completely empty?
对,进去会
Yeah. You'll go in there. There's...
看到一个狗笼
There's one dog kennel cage.
没有其他东西
Other than that, I don't use it.
那好‥
Okay. All right.
你说不喜欢进去那裡?
You said you don't like to go in there?
对啊,那裡满诡异的
Oh, gosh, no, it's just weird. It's just creepy.
就是厨房♥后面多馀的空房♥
It's like an addition to the back of the house
都没清理
behind the kitchen, and it's always dirty.
好,我们可以到那裡谈
Okay. We can talk back there if you're fine going back there.
如果你可以的话 -看你 -可以去
It's... - Yeah, we can go back there.
-有个裡屋可以
Okay. All right. There's a back room there
谈事情吗? -洗衣间吗?
that we can... - Kind of like the laundry?
可以啊
That she'd like to talk in. - Yeah, that'll work.
外面太热了
It's too hot out here for...
我可以去搬冷气出来 如果需要的话
Oh, I can make a pit stop and take out the AC if you need that.
他们处理
Well, there's...
完之后再进去
They've gotta do their thing for a minute and then we can go in.
可以进去了
We can go in.
要密♥码♥
Oh, get the password.
这个怎麽解锁?
What's the... How do you open this?
别过来
Just hang on.
什麽型号♥?
是苹果的吗?
What kind, is it the iPhone?
你在奥古斯塔住多久了?
How long you lived in Augusta?
我是从2015年10月 到2016年4月住在这裡
I was out here October 2015 to April 2016.
临时外派 去年12月又搬回来
TDY, and then moved back this past December.
喜欢这裡吗?
What... what do you think of it?
我心甘情愿搬回这裡当市民
Well, I willingly moved back here as a civilian
肯定是喜欢
so I guess it must be all right.
"心甘情愿"你说得满不情愿的
Willingly. You say that begrudgingly.
我是说‥
Yeah. I mean...
我原先的大目标是 发挥普什图语言学专业
Originally, my big plan is to deploy as a Pashto linguist
待在巴格拉姆一阵子
and be in Baghram for a bit.
但我受僱来这裡翻译波斯语
But then they hired me out here for Farsi, so...
你会波斯与普什图语?
Wait, you're Farsi and Pashto?
波斯,达利,普什图
Farsi, Dari, Pashto.
也未免
Wow. That's...
太厉害了
that's impressive.
我连英语都说不好
I can barely... I'm barely able to speak English.
英语是挺难的
English is hard.
我发现‥
But yeah, I noticed that with...
特别是在奥古斯塔
Especially here in Augusta
对家庭来说很好
it's great for families
对单身就有点辛苦
but single, it's kind of tough.
我无法想像搬回来住
Like, I can't imagine coming back.
请问‥
What's the...
你有密♥码♥吗?
Do you have a password or anything?
没有密♥码♥
No password.
怎麽解锁,教我一下
How do we do it? Show me how to do it,or tell me how to do it.
就往上滑?
Swipe that?
对
Yeah.
没有锁定?
No security?
没有锁定
No security.
电影精选列表