剧集 | 北极星旅舍(2016) | 导航列表
You guys deserve a break.
这次假期是你们应得的
Go! Have fun!
去吧 玩得开心点
Whoo! Whoo!
呜呼 呜呼
Ben!
本
I am invited, right?
你们欢迎我来这里 对吧
Course you are!
当然欢迎
I got into the city music school.
我被城里的音乐学院录取了
I'm leaving.
我要离开旅舍了
Then you might need to step aside
那么 你可能需要暂时退一步
and let her move on.
让她追寻自己的梦想
It's one of our wish boats!
这是只我们的许愿船
I wish Kaylee would stay
我希望凯莉能够留在旅舍
...and we could be together.
然后我们能够成为情侣
What're you two doing here?
你们两个在这里做什么
Our boss needs to speak to you.
我们的老板想要见你一面
Samuel James?
塞缪 杰姆斯
S.J.
S.J.
Why are you telling me this?
你为什么要告诉我
You need to get Skye to sell.
因为我要你说服斯凯卖♥♥掉旅舍
♪ This is where we met
我们在此相遇
♪ Haven't been there yet
仍未抵达终点
♪ Like a dream we haven't dreamt
如同未醒的梦
♪ Don't make me wait another minute
我已经迫不及待
♪ No, not another minute
确实已迫不及待
♪ I can't wait for then to be now
迎接新的生活
♪ I'm gonna show you how
跟随我的脚步
♪ Starting over, starting now
趁现在重新开始
♪ Stepping out
全力出击
♪ Taking over, breaking ground
掌控命运的进展
♪ Get in on the ready, set
准备就绪再出发
♪ Are we there yet?
还有多远
♪ Gonna show you how
跟随我的脚步
♪ Starting over, starting now ♪
趁现在重新开始
Ben, what are we doing down here?
本 我们在这里做什么
Well, don't you want to know who Samuel James is?
难道你不想知道塞缪 杰姆斯是谁么
What?
什么
Ladies first.
女士优先
Kind of like this new mysterious side to you.
我有点喜欢上你神秘的一面了
Through there. Go for it.
穿过这扇门 去吧
Okay.
好的
(MECHANISM CLICKING)
(推开房♥门)
Sean?
肖恩
What's going on?
到底怎么了
I thought this was about my mum.
我以为你们要帮我揭晓妈妈的过往
No. This is about you choosing between me and Ben.
不 你需要在我们两者之间选择其一
(SIGHS)
哎
Hey, Dad. Ow.
嘿 爸爸 噢
Oh!
哦
(SIGHS)
哎
So, it's the concert this weekend
所以 这周末就要举办演唱会了
and since we don't have the reality show to film it,
鉴于电视节目组已经被我开除了
I thought I'd go into town and hand out some flyers.
我打算亲自前往小镇 发放传♥单♥
Great.
好啊
Okay.
好的
And, er, what are you really doing?
说实话 你到底打算做什么
Because whenever you're trying to hide something,
每当你说谎的时候
you always fiddle with your ear.
你总会玩弄你的耳朵
Your mum used to do it an all.
你妈妈以前也经常这样
Okay, so don't freak out but...
好吧 别被吓到
I'm also going to meet Samuel James.
但我打算去见塞缪 杰姆斯
Ah!
啊
Well, it's nice to be able to give you a lift
不论是在家里 还是在我开车带你过来的路上
and be ignored in the car as well at home.
你都一句话也不肯跟我说
Stop here, Dad.
爸爸 在这里停车
Sean?
肖恩
What's going on?
到底怎么了
Danielle told me all about your big plans
丹妮尔告诉我你拆除旅舍
to bulldoze the Lodge.
用于开♥发♥房♥产的计划了
You lied to me to get to Skye.
为了得到斯凯的同意 你利用并欺骗了我
All that stuff about a health spa.
还跟我说要要建养生中心
Here. Happy birthday.
拿着 生日快乐
It's not my birthday.
今天不是我的生日
Yeah, but I'm never going to top this as a present,
我知道 但是这是世界上最棒的生日礼物
so just go with it.
所以收下吧
Look, I know what you must think of me, Sean.
肖恩 我知道你对我不满意
But this is your future.
但这是你的未来
I've put every penny we have into this.
我把家中的全部积蓄都倾注在此了
If Skye doesn't sell the Lodge to us soon,
如果斯凯不尽快把旅舍卖♥♥给我们
we'll lose everything.
我们会倾家荡产
Think about it.
想想看
(CELL PHONE RINGING)
(手♥机♥铃♥声♥)
Have you got a minute?
你现在有空么
I could really use a friend right now.
我现在非常需要朋友的帮忙
You're the boss.
你是老板 听你的
Dad! Don't worry, Sean's coming with me.
爸爸 别担心 肖恩会和我一起去
Come on.
来吧
So, where are we going?
所以 除了发演唱会的传♥单♥之外
Aside from the concert promotion?
我们要去哪里
I'm meeting an ex-boyfriend.
我要去见一个前任
What? Oh! My mum's.
什么 不 是我妈妈的前任
I think.
如果我没猜错的话
I don't really know.
我也不是很确定
If you had the opportunity to find out something you didn't know
如果你有机会查清生命中最重要的人
about the most important person in your life,
所留下的谜团
wouldn't you want to know?
难道你不会抓住这次机会么
I suppose.
会吧
I just feel like
我只是觉得
ever since I got here,
自从我来到旅舍
no one's been completely honest with me about anything.
所有人都对我有所保留
Right.
对
Kaylee, this place is the best!
凯莉 这个地方太赞了
They have live music.
他们有现场音乐演出
We gig there sometimes.
我们有的时候会去受邀参演
You should come after music school,
在音乐学院放学之后 你应该过来
and possibly cover a set.
然后为乐队主唱
That sounds amazing!
听起来很赞
Okay, let's go for a rehearsal in
好的 准备好彩排
three, two, one.
三 二 一
Leeehhh!
Leeehhh!
Hold on a sec.
稍等一下
Enjoying that, Noah?
诺亚 折腾他们很好玩么
It's funny. He looks like a little goldfish
很好玩 当他张开嘴的时候
with his mouth open.
看起来像一条金鱼
(NOAH LAUGHS)
(诺亚笑了笑)
Why is he even still here?
他为什么还待在旅舍
The reality show left,
真人秀节目组已经走了
no one even cares about this concert anymore.
没人回来听这场演唱会的
Maybe he's here because of Kaylee?
也许他留下 是为了凯莉
You should tell her how you feel
在她离开旅舍 一切都变得太晚之前
before she leaves and it's too late.
你应该告诉她你的真情实感
We're just friends.
我们不过是朋友罢了
Besides, she's packed and ready to go.
再说了 她行李都收拾好了 已经准备出发了
Okay.
好吧
Okay, let's try it now.
好的 我们再试一次
And...
然后
Wait. Change of plan. Change of plan.
等等 计划有变 计划有变
Instrumental will do fine.
清唱就可以了
(SIGHS)
(叹气)
(CELL PHONE RINGING)
(手♥机♥铃♥声♥)
Did you convince Skye to sell yet?
你说服斯凯出♥售♥旅舍了么
剧集 | 北极星旅舍(2016) | 导航列表