It's got a turn of phrase, it's got a theme.
五脏俱全了
It's-it's got everything.
除了 这个俗语蠢透了
Except the... turn of phrase is stupid
而且歌♥词经不起推敲 烂的一逼 我讨厌它
and the lyrics don't scan and it sucks and I hate it.
把手♥机♥还给我 你个变♥态♥
Give me my phone back, you sick fuck!
三小时什么都没写之后
皮尔斯 这不错
Oh, Pierce, that's a good one.
对 我等不及录制这个想法了
Yes. I can't wait to record that idea.
-你说什么 -等他进来后
- What are you saying? - Okay, when he comes in here,
我抓住他 你把他鞋带绑到手腕上
I'm gonna grab hold of him. You tie his shoes to his wrists.
-他就动不了了 -等等
- He won't be able to move. - Wait, wait, wait.
把他鞋带绑到手腕上 这听起来好蠢
Tie his shoes to his wrists? That-that seems kind of stupid.
真的吗 真蠢吗
Oh, really? Is it?
还是说我刚对你这么做了
Or did I just finish doing it to you?
你在说什么 天呐
What are you talking-- Oh, my God!
你怎么...这简直...
How did you do...? This is...
西奥
Hey, Theo!
是莎拉 老兄
It's-it's Sara, man.
她的心脏快不行了
Her heart condition's going off like crazy.
我们得马上给她一个...治心脏的医生
We-we got to get her a... to a heart doctor, stat.
想得美 皮尔斯
Nice try, Pierce.
你现在想骗我有点难 鉴于过去三小时
Little hard to trick me when I've been watching you
我一直看着你策划逃跑计划
plan your escape for the last three hours.
听着 我不会对这种事开玩笑
Look, I wouldn't joke about this kind of thing.
莎拉是我最好的朋友
Sara's my best friend.
而你...你也在那个位置了
And you're... you're up there, too.
-你说真的吗 -对 我认真的
- Are you serious? - Yes, I'm serious!
她倒在地上了 老兄 她的心脏快爆♥炸♥了
She's on the ground, man. Her heart's exploding!
-好吧 好吧 -快进来
- Okay. Okay. - Get in here!
把我手♥机♥拿上
And bring my phone.
把她手♥机♥拿上
And bring her phone!
莎拉 你还好吗 莎拉
Sara! Are you okay? Sara!
抓到你了 快 把他鞋带绑到手腕上
Gotcha! Okay, tie his shoes to his wrists.
-这这这是什么 -是流苏
- Wha-Wha-What are these? - They're tassels.
-我该怎么系起来 -你不能 好了 过来
- How do I tie 'em together? - You don't... Okay, come on.
都给我起来
Get up.
如果你们想走 就走吧
If you guys want to go, then just go.
扔掉你们的未来
Throw away your futures.
但这对我们来说是个大机会
But this was a big opportunity for us.
这真的很...
It's just so...
令人失望
disappointing.
热狗狗餐厅
天呐 雅各布·珠儿说得对
Oh, my God. Jacob Jewel was right.
这些简直是人间美味
These things are amazing.
怎么了
What's up?
我是个废物
I'm a failure.
西奥说得对
Theo was right.
这是个千载难逢的好机会
This is a once-in-a-life-time opportunity,
而我彻底毁了
and I'm completely blowing it.
是我们一起毁了
We're blowing it.
我一点灵感也没有
I'm completely uninspired.
我完全感受不到爱 又怎么能写情歌♥呢
How am I supposed to write about love when I don't feel it.
我以为我喜欢作词作曲 但我猜我只爱碌碌无为
I thought I loved songwriting, but I guess I love nothing.
你会喜欢这个的
Well, you'll love this.
这是我这辈子吃过最好吃的东西了
It's the best thing I've ever had in my fucking life.
不 这不是
No, it's not.
你这么想只是因为这能分心
You just think it is because it's a distraction
让你不去想这个地狱般 令人厌恶且无法完成的歌♥
from writing this hellish, horrible, impossible song.
我说不好 就咬一口 拜托了
I don't know, just take a bite. Please?
行吧
Fine.
-见鬼了 -没错
- Oh, shit. - Yeah.
你知道我愿意为这个热狗做什么吗
You know what I'd do for that dog?
我愿意移山倒海
I would move a mountain.
我愿意杀人弑命 没错
I'd kill a man. Yeah.
去他妈的歌♥ 去他妈的作词作曲
Fuck that song. Fuck songwriting.
我们就在这工作吧 在热狗狗餐厅
Let's... let's just work here. At Doggie's.
肯定很有趣
That'd be fine.
我愿意为这个放弃梦想
I'd give up on my dreams for this.
因为这个实在...
Because its just... that...
你就是如此的...
You're just that...
*你就是如此的美好*
*You're just that good.*
一个月
两周
三百个
热狗狗之后
*找不到吟唱的言语*
*Couldn't find the words to sing*
*直到我遇见你*
*Until I found you*
*你的出现令我内心灼烧*
*You came and made my heart burn*
*你让我知道*
*You made me understand*
*我愿付出一切 只为在你身边*
*That I'd do anything to always be around you*
*我愿移山倒海*
*I would move a mountain*
*我愿杀人弑命*
*I would kill a man*
*我愿偷走彩色皮筋*
*I would steal a color rubber band*
*或胖揍小孩*
*Or punch a child*
*所有我以为自己不会做的事*
*A bunch of things I never thought I would*
*只是因为*
*It's just that*
*你是如此的*
*You're just that*
*你是如此的美好*
*You're just that good*
两千万次观看 这才一天
20 million views. One day.
太酷了
That's awesome.
你觉得这酷吗
You think this is awesome,
我们的下一首歌♥会比这首牛逼十倍
our next song is gonna be ten times more awesome.
十倍
Ten?
*我将永远渴求你*
*I'll relish you forever there*
*你在我的烤架 宛若天堂*
*With you up in my grill is paradise*
*因为你是*
*'Cause you're just*
*(是) 如此的*
*(Just) That*
*(如此的美好) 美好*
*(That good) Good*
*你是*
*Yeah, you're just*
*如此的美好*
*That good*
*因为你是*
*'Cause you're just*
*如此的美好*
*That good*
*(是) 你是*
*(Just) You're just*
*如此的美好*
*That good*
*关于热狗的歌♥ 耶*
*Songs about hot dogs, yeah!*