剧集 | 公元:后圣经故事(2015) | 导航列表
罗马猪们
Roman pigs.
放松
Relax.
而且 他们检查错马车了
Besides, they are looking in the wrong carts.
你看见他们增加人手了吗
You've seen how they've increased their numbers?
自然的嘛
It's only natural.
他们感觉受到了威胁
They feel threatened.
坐吧
Sit.
你想干什么
What do you want?
是利未派我来的
Levi sent me.
他担心你 太显眼了
He's concerned you're too... visible.
为什么
Why?
我的颜色和人群不能交融吗
Do I not blend in?
那你也没必要招惹不必要的注意
Still, there is no sense in drawing attention to yourself,
尤其是这里
Here of all places.
我给你解释一下吧
Let me explain something to you.
我是来拜访的达官显贵 就是来露面的
I am a visiting dignitary here to be seen.
我没什么需要掩盖 没有秘密企图
I have nothing to hide, no hidden agenda.
但我要是离开了公众的视线
But the moment I disappear from view,
那才会引来注意力
then I draw attention to myself
会引起人们的猜疑
and they begin to ask questions.
所以只有当我能被看见 才不能被触碰
So, when I am visible, I am untouchable.
现在我们来谈谈你的职责吧
Now, let us consider your responsibilities,
好吗
shall we?
圣殿的奸细可能会让我过的不愉快
The temple spy could make my life very uncomfortable.
你能保证不让他带来麻烦吗
Do I have your assurance that he will not be a problem?
在这吗 留给秃鹰吗
Out here? For the vultures?
那让我向上帝祷告
Then let me make my peace with god.
以色列阿 你要听
Hear, o Israel.
主 我们的神
The lord is our god.
够了
Enough!
愿他荣耀之国的名字得到庇佑
Blessed be the name of his glorious kingdom
-直到永永远远 -我说够了
- forever and ever. - Enough, I said!
要爱主 你的神 全心全...
You shall love the lord, your god, with all --
大祭司
High priest!
把我的医生叫来
Bring my physician.
坐下 好的
Sit. That's it.
事情远比我们想象的要糟
Things are far worse than we imagined.
他有的救吗
Will he live?
他确定他看到的东西吗
And he's certain of what he saw?
古实的武器
Ethiopian weapons?
奋锐党人有动机 现在又有了手段
The Zealots have the will, and now they have the means.
他们会将这场危机变成战争的
They will turn this crisis into war.
我知道他们会尝试
I knew that they'd try,
但从没想到会有足够的能力
but I never thought they'd be able.
我们必须向彼拉多求助
We must go to Pilate,
把他们的计划告诉他
Tell him about their plans,
让他对付他们
let him deal with them.
不行
We can't.
那样我们就犯了通敌罪了
We'll be damned as collaborators.
在他们眼里 我们已经通敌了
In their eyes, we already are collaborators.
你还看不出来吗 奋锐党人希望我们死
The Zealots want us dead. Can't you see?
所以要控制他们
So I control them.
太晚了
It's too late.
他们已经有了武器
They already have weapons.
这场叛乱注定会失败
And this revolt will never succeed.
罗马♥会♥击溃他们 我们也会陪葬
Rome will crush it and crush us with it.
你心知肚明
And you know that.
去找彼拉多吧
Go to Pilate.
不要让这座城遭受罗马大屠♥杀♥
Save this city from a Roman Massacre.
你是在建议我们打开门来
Are you suggesting that we open the doors
任由圣殿被玷污吗
and allow the temple to be defiled?
神会暂时离开圣殿 没错
God will leave the temple for a time, yes.
他不在时我们将会遭受苦难
And we will suffer in his absence.
但他会听到我们的祈祷
But he will hear our prayers,
在适当的时候
and in time,
圣殿会被清洗 神会回来
the temple will be cleansed and god will return.
不
No.
绝不
Never.
绝不
Never!
我拒绝成为那个
I refuse to be the high priest
让神遗弃我们的大祭司
who allowed god to abandon us.
绝不
Never!
犹太地区的未来模糊不清
The future of Judea is uncertain,
但我为你们带来了神的讯息
but I bring you god's message.
以耶稣基♥督♥之名 我们将得到救赎
Salvation will be found in the name of Jesus Christ.
腓力
Philip.
腓力
Philip.
你怎么会在这里
What brings you here?
我以为你在耶路撒冷
I thought you'd be in Jerusalem.
我回来是为了跟你们大家在一起
I was coming back to be with you all.
但你们做得那么好
But you've been doing so well --
你们在撒玛利亚所做的事
your work in Samaria.
更多的人选则了耶稣
Many more have come to Jesus.
但我怎能忽略耶路撒冷
But how can I ignore Jerusalem?
这是我们的家 是一切的中心
It's our home, the center of everything.
耶稣让我们将圣言
Jesus told us to spread his word
传播到世界尽头
to the ends of the earth.
你做的事很重要
Your work is vital.
那么 我现在应该做些什么
So, what should I do now?
向南去
Go to the south,
往那从耶路撒冷下迦萨的沙漠之路上去
to the desert road that leads from Jerusalem to Gaza.
我们该走了
We should go.
现在就出发
Right now.
去哪里
Go where?
去往迦萨的路
The Gaza road.
你在说什么呢
What are you talking about?
你没看见那个天使吗
You didn't see the angel?
去吧
Go.
按照天使的指令去做
Do as the angel commanded.
我也会动身前往约帕
And I'll press on towards Joppa.
约帕
你到家了 大♥比♥大
You're home now, Tabitha.
我还没准备好死亡
I'm not ready to die.
我的女儿
My daughter.
妈妈
Mother.
她受伤了
She's injured.
是背上的伤
It's her back.
我得跟彼拉多谈谈
I must speak to Pilate.
见他干什么
To what purpose?
你曾向我求助
You asked me for my help.
现在我掌握了能够避免大屠♥杀♥的信息
I have information that will prevent a massacre.
那为什么要这样遮遮掩掩的
Then why the secrecy?
如果您是真心想要我帮忙的话
If you want my help...
因为我既要背叛我恨的人
Because I must betray both those I hate
又要背叛我爱的人
and those that I love.
我觉得您应该听听她要说的话
I think you need to hear what she has to say.
奋锐党已经和古实结成联盟
The Zealots have formed an alliance with Ethiopia.
他们全副武装
They are armed
利用卡利古拉的雕像作为诱因
and are using Caligula's statue as a catalyst.
他们计划要发动一场反对罗马的
They plan to launch a huge uprising
大规模起义
against Rome.
搜查所有的人
Check everyone!
别挡路 让开 站远点
Get out of the way! Move! Stand aside!
检查楼梯
Check the stairs!
我们被背叛了 快走
We are betrayed. Quick!
别管那些古实人的武器了
Forget the Ethiopian's weapons.
我们自己还有
We still have our own.
开门
Open up!
去屋顶搜
Check the rooftop!
他们跑了 去那里搜
We missed them. Check there!
集♥合♥站队
剧集 | 公元:后圣经故事(2015) | 导航列表