我不认为我们会再见
I don't think we'll see you again
韦尔特湖畔费尔登
Felden
这里 在彩虹的尽头
Here at the end of the rainbow
住着格斯通格洛克
Gaststone
巴拿马查理的税务丑闻
Charlie's tax scandal in Panama
在案件从维也纳 转到克拉根福之后就消退了
After the case went from Vienna to klagerfurt, it went away
州长约尔格海德尔 公开支持格斯通格洛克
The governor, jorgel haider, openly supports gstongrlock
格洛克监督特雷芬的 格洛克马术表演中心
Glock, who oversees the glock equestrian performance center in trephine
全球数一数二的马术活动 就在那里举办
One of the best equestrian events in the world is held there
有照片显示格洛克也与查克罗礼士
There are pictures of glock and chuck roese
玛丽亚凯莉、范达美等明星往来
Mariah Carey, fan delta and other stars
骑师休息室
不看马术表演时 赞助商就会开支票给慈善团体
If you don't watch an equestrian performance the sponsors are going to vote for the charity
格洛克会捐款给残障儿童
Glock will donate money to children with disabilities
叙利亚难民和当地慈善机构
Syrian refugees and local charities
最重要的还有动物机构
The most important thing is the animal kingdom
罗比威廉斯正搭机 飞来参加格洛克生日派对
Robie Williams is flying to the glock birthday party
要唱主人翁最爱的歌♥
Sing the master's favorite song
法兰克辛纳屈的《照我的方式》
Frank sinait's the way I am
报应是王八蛋
你会闪过回忆的片段吗?
Can you flashover the memories?
每天都有
Every day
回忆是很常见的
Memories are very common
大脑自然的运作方式
The way the brain works
记忆来来去去
Memories go and go
有时候多 有时候少
Sometimes more or less
但一直都在
But it's always been there
对很多人来说是难看的景象 但对我来说是最棒的
It's a bad image for a lot of people but it's the best for me
前方只有一片大海 然后你看见灯光
There's only one ocean ahead and then you see the lights
每盏灯光都是一个想法
Every light is an idea
会变成有规律的图案
It's going to be a regular pattern
这是我的放松方式 可以说我认为的美
This is my way of relaxing and I think it's beautiful
我随时想来就来 坐在这里放松纾压
I'm just gon na sit here and relax and relax
因为如果我看着河 我就可以到那边运动
Because if I look at the river I can go over there
打手球 那边还有篮球场 我可以跑步
There's a basketball court over there and I can run
其实有条小径 可以沿着跑
There's actually a trail running along
夜晚就是我自己的时间
Night is my own time
我通常不会带人来
I don't usually bring people
我想要独处
I want to be alone
思考时 我比较喜欢一个人
When I think about it, I like a person
或者我认为自己
Or I think myself
格格不入的时候
Out of the way
或是精神状况不太好的时候
Or when you are in a bad state of mind
我就会来这里待几个小时 回去之后照正常的日子过
I'm gon na be here for a couple of hours and then I'll go back to normal days
简单扼要
To the point
2002年9月
September 2002
我被送到肯塔基州受训
I was sent to Kentucky for training
当侦察兵、步兵
Scout and infantry
和坦克车司机
Tank driver
我们有各种武器
We have all kinds of weapons
组装好运过来 所以我们要测试
Assemble the good luck so we have to test it
三、四个月的特训后
After three or four months of special training
我心想 我已经准备好上战场了
I thought I was ready to go to war.
我拿起电♥话♥ 打给我老婆
I picked up the phone and called my wife.
和我家人说:“我要离开了
And my family said, " I'm leaving. "
我只想说声再见 爱你们
I just want to say goodbye and love you
以免以后再也没有我的消息” 之类的话
In case I don't hear from me again. "
我们本来要从土耳其进去
We were going to go from turkey
但后来却从巴格达
But then from Baghdad
我被分到特种部队
I was assigned to special forces
叫做绿扁帽
It's called the green flat cap
负责处理黑名单
Blacklisting
2003年12月13日
December 13, 2003
伊♥拉♥克♥道尔镇 赤色黎明行动
Red dawn operation, Iraq, Iraq
我们一直都在处理黑名单分子
We've been dealing with blacklists all the time
我们所有的任务
All our tasks
都详细写得很清楚 要去几天几夜
They're all very well written and it's going to be a couple of nights
监视黑名单分子的所在地
Monitoring the location of blacklist molecules
名单的头号♥人物就是萨♥达♥姆♥海珊
The number one person on the list is Saddam Hussein
有一天
One day
我们应该要突袭道尔镇区域
We should raid the town of doyle
海珊所在的地方 我们一样无法保证他在不在
Where Saddam was, we couldn't guarantee that he wasn't there.
因为根据监督的情报 并没有看到有人出入
Because the surveillance intelligence doesn't see anybody coming in or out
我们注意到洞的大小 缝隙
We notice the gap in the size of the hole
所以选了最瘦的人进去
So you pick the thinnest person to go in
也要是最资深的
And the most senior
不管怎样都不是我
It's not me anyway
不幸的是 指挥官过来说
Unfortunately the commander said
克鲁兹 你进去
Cruz, you go in
脱下防弹衣 确保大家都有看着你
Take off your body armor and make sure everyone looks at you
我跳进洞里 另一个人跟着我
I jumped into the hole and the other guy followed me
海珊在转角看到都傻了
Saddam looked silly at the corner.
他手上拿着AK-47
He has AK-47 in his hand
床上有一把格洛克
There is a glock on the bed
大家都要抢格洛克
Everybody's gon na rob glock
他的逮捕行动中所搜到的战利品
The spoils of his arrest.
都要交给派兵到伊♥拉♥克♥的那个总统
To the president who sent the troops to Iraq
这是一定的
That's certain
所以不管从海珊那里拿到什么
So whatever you get from Saddam
都是具有个人意义 会直接交给乔治布♥什♥
It's personal and it's gon na go straight to George Bush
我们回到德州
Let's go back to Texas
他们办了典礼 将格洛克献给总统
They had a ceremony and they presented glock to the president
天佑美国
我们不疲惫 不畏缩
We are not tired and not shy
今晚 我国面临危险
Our country is in danger tonight
我们必须捍卫自♥由♥
We have to defend freedom
我想到那些家庭、孩童
I think of families and children
昨日对我国犯下的
Yesterday's crimes against China
是战争行为
It's the act of war
参观者刚刚了解了爱国者法案的起源
Visitors have just learned the origins of the patriot act
美国国土安♥全♥部♥的建立
The creation of the department of Homeland Security
伊♥拉♥克♥第一次民选
Iraq's first elected
现在要来听听布♥什♥主义
Now, listen to the bushism
布♥什♥主义只有简单的四个理想
Bushism has only four simple ideals
彻底描述了我们为何要打 对抗恐♥怖♥主♥义♥的全球之战
It's a complete description of why we are fighting a global war against terrorism
主动出击
Take the initiative
恐♥怖♥分♥子♥与窝藏他们的国家一样有罪
The terrorists are just as guilty as their own country
在威胁完全形成以前就先发制人
Preemption before the threat is fully formed
以及促进自♥由♥
And promote freedom
这里总结了他的四个思想
Here are four of his ideas
也就是本博物馆这一区的重点
That's the focus of this area of the museum
促进自♥由♥
Promote freedom
散布民♥主♥
Spread democracy
打击恐♥怖♥主♥义♥
Terrorism
仅而言之 四句话
Just four sentences
访客来到这区
Visitors come to this area
他们可能不晓得这里有件物品
They may not know that there is an object here
所以会进来 看到大大的玻璃柜
So you come in and you see the big glass cabinet
注意到巨大的箭、盾牌、海报
Notice the huge arrows, the shields, the posters
然后突然间 玻璃柜中间
And then all of a sudden, between the glass cases
有一把格洛克
There's a glock
他们不确定格洛克是谁的 所以就开始读了
They don't know who it is and so they start reading it
然后注意到这把手♥枪♥
And notice the pistol
就是海珊在他窝藏的洞里
It was Saddam in the cave where he was hiding.
被特种部队逮捕当时
He was arrested by special forces
手边持有的那把
The one on hand
当然 他们逮捕他 拿走手♥枪♥
Of course they arrested him and took the pistol
然后裱框说:“总统先生
Then I framed it and said, " Mr. President
这是海珊的9毫米格洛克”
This is the 9mm glock of Saddam. "
我们摆出来展示
Let's put it on display
为什么要展示这种物品?
Why show this object?
因为这是故事很重要的一部分
电影精选列表