摄像头 麦克风
Cameras, microphones.
-打扰一下 -我觉得你需要这个 教授
- Excuse me. - I think you need that, professor.
被你发现了
Busted.
好烫 我整个晚上都在为一个想法而困扰
Hot, I... I've been obsessing all night over an idea.
如果可以的话 我想再说说那个想法
If I may I'd like to get back to that idea.
什么想法
Idea?
哦 与其说是一个想法
Not... not too much an idea
不如说是一个基本靠猜想的命题
as an extremely speculative proposition
与时间膨胀有关
to do with time dilation.
你说的想法是什么
W... what's your subject?
我在考虑这样一种可能性
My subject involves considering the possibility
我们的宇宙可能只是
that ours may just be one
众多宇宙中之一
of many universes.
我是那种脚踏实地的人
Call me the down to earth type.
我们曾经不接受日心说
We didn't used to accept the Earth went
侦探
round the sun, detective.
你的袜子怎么了
What happened to your sock?
找我♥干♥什么
What's this about?
你是一个潜在嫌疑人
You are a person of interest.
你能关我多久
How long can you keep me for?
你和詹妮弗·洛克威尔在一起多久了
How long you and Jenifer Rockwell been going together?
什么?
What?
嗯
Um..
等一下 詹
Wait, J... Jen..
詹妮弗还好吧
J... Jennifer's okay, right?
我很遗憾地通知你
I'm sorry to inform you
今天早上詹妮弗·洛克威尔被发现死亡了
that Jennifer Rockwell was found dead this morning.
为什么
Why?
谁会问“为什么”啊
Who says why?
应该问怎么会这样
You say how. How did it happen?
谁干的
And who. Who did it?
过度控制的敌对类型 嗯
Over controlled hostility type. Yeah.
一定就是邓肯·雷诺兹那个家伙
Duncan Reynolds is that dude.
每个人都很震惊 说他是一个多么有礼貌的好人
Everyone's shocked, says what a nice polite guy he is.
但他不配合
Well, he ain't cooperating
所以我们得把他关一夜
so, we're gonna have to hold him overnight.
让他有点压力
Make him sweat.
我还是觉得是伊恩·斯特拉米
I still got my money on Ian Strammi.
你相信他说牙有问题那一套吗
You believe his teeth story?
如果可能的话 他会拿自己的屁♥股♥撒谎的
He'd lie about his hide if he could.
他每一句话都可能是假话
He'd lie through his teeth.
-我和他在一起 -啊
- I was with him. - Ah.
不是这样的
Not like that.
我们只是聊聊天而已
We were just talking.
整晚都在讨论薛定谔的猫
Discussing Schrodinger's cat all night.
我非常喜欢我的猫 但是我应该也没法
I'm super fond of my cat, but I don't think I'd be able
聊她聊一晚上
to have a conversation about her all night.
不是一个真的猫
It's not a real cat.
这是一个思维实验
It's a thought experiment.
猫在一个密封的盒子里
Cat in a sealed box.
根据我的经验 通常密封的盒子里的东西
In my experience, usually what's in a sealed box
都是死的 怀特小姐
is dead, Miss White.
她
She..
她给了我这个
She gave me this.
上帝 赐予我平静
God, grant me the serenity
去接受我不能改变的事情
to accept the things I cannot change
赐予我勇气去改变我能改变的事情
the courage to change the things I can
赐予我智慧去辨别两者的不同
and the wisdom to know the difference.
如果你认为我在跟踪你的话 原谅我
Pardon me if you think I'm shadowing you
胡利汉警探
Detective Hoolihan.
这城市这么多的互助会
All the meetings in this city
你偏偏走进了这一个
and you walk into this one.
这么晚举办的就不多了
Not many held this late.
从小就开始喝酒
Started drinking as a kid.
看到我弟弟被枪杀
Saw my brother get shot and killed.
一年前我彻底戒酒了
Gave up drinking a year ago for good
,但今天我非常想喝一杯
but today I wanted a drink so bad.
之前从未尝试过
Never tried this before.
你的第一次戒酒互助会
Your first meeting.
有个变♥态♥已经盯上我了
Some creepy guy's already hit on me.
告诉我在成功之前要假装看不见
Told me to fake it till I make it.
他们说在这些会议上女人
They say women in these meetings
能找到警♥察♥找不到的人
can find men police can't find.
真的吗
That true?
你饿吗
You hungry?
是的
Always.
我喝酒是为了让自己变得鲁莽 疯狂 垃圾
Mm, I drink to be reckless, crazy, trashy.
我喜欢这样
I loved it.
故事结束了
End of story.
还不止这些吗 总是这样
More to it than that? Always is.
嗯 让我想想
Mm, um, let's see.
我 呃 你知道的 不断被收养
I was, uh, fostered out repeatedly
你懂的 诸如此类
you know, that kind of thing.
-找过你的亲生父母吗 -嗯
- Ever trace your birth parents? - Mm-hm.
有趣 既然你是侦探 对你来说应该很容易
Funny, you being a detective be easy for you.
我 我只知道我的家乡并不美好
I... I just know it ain't pretty where I'm from.
所以你去调查别人的生活
So you detect the hell out of other people's lives
而你自己的生活则是个谜
but your own's a mystery.
你为什么当警♥察♥
Why did you become a cop?
安全感
Felt safe.
这还安全感
Safe she says.
我以为你们拿到的钱是用命换来的
I thought it was danger money you guys got paid.
我 从来都没想过要做其他工作
I... I never wanted any other job.
我真正的生活开始于我进入警校的那一天
My real life began the day I got into the academy.
你什么都不记得了吗
You remember nothing?
我戴着这个 只有这个
I got this, it's all I've..
我这辈子都戴着它
I've had this all my life.
就这样了 我 我不记得
That's it, I... I can't remember
是从哪儿来的了
where it's from.
我肯定没法这样活着
I couldn't live like that
什么都不记得
remembering nothing.
你可以吗
Positive you can?
我不会给你独家新闻的
I'm, I'm not giving you a scoop
也不会成为你的赞助商
and I'm not gonna be your sponsor.
我今天总有一种旧事如新的感觉
Hey, I got jamais vu today.
恭喜 什么事
Congratulations. What is it?
旧事如新是似曾相识的反义词
Jamais vu is the opposite feeling of deja vu.
当我醒来的时候 我觉得我是
When I woke up, felt like I was seeing things
第一次真正看到一些东西
for the first time.
虽然那些就是我原来的公♥寓♥里
Even though it was the same things
一成不变的东西
in my same old apartment.
这里是第二频道的现场报道
Right now reporting live Channel Two
我是斯特拉·霍妮
this is Stella Honey.
在这里 你来了
You're here. Now you're there.
现在有点像侦探小说
Right now it's a bit of a whodunit
我只能说这么多
and that's all I'm at liberty to say.
我们现在在一个犯罪现场
We are here at an active crime scene
警方正在努力寻找线索
where police are trying to look for clues.
詹妮弗·洛克威尔教授是
Professor Jennifer Rockwell was the daughter
越战退伍军人
of decorated Vietnam veteran
战俘幸存者
and prisoner of war survivor
市议员汤姆·洛克威尔上校的女儿
Councilman Colonel Tom Rockwell
洛克威尔电气公♥司♥的老板
owner of Rockwell Electrics.
他的儿子布雷和沃尔特·洛克威尔
Run by his sons Bray and Walt Rockwell
经营的公♥司♥过去曾获得
past winners of Louisiana's family company
路易斯安那州年度家族企业奖
of the year award.
詹妮弗的母亲刚刚因为她的慈善工作
Jennifer's mother just received a Woman of Substance award
获得了一个杰出女性奖
for her charity work.
副教授詹妮弗·洛克威尔
Associate Professor Jennifer Rockwell was recently
最近因对黑洞的研究
the recipient of an award for her research
电影精选列表