月初,嗯?
Early this month, huh?
是啊。
Yeah.
哦,该死的,我很抱歉。
Oh, damn it, I'm so sorry.
我很感激,惠特尼女士。
I appreciate that, Ms. Whitney.
你知道吗?嗯?
You know what? Hm?
不妨也有。
Might as well have that too.
好吧。
All righty.
您想要馀额收据吗?
You want your balance receipt?
哦,见鬼,反正付不起墨水。
Oh, hell, couldn't pay for the ink anyway.
爱女孩们。
Love to the girls.
谢谢,惠特尼女士。
Appreciate that, Ms. Whitney.
当心。再见。
Take care. Bye.
我不知道,伙计,
I don't know, man,
枪♥支♥和毒品,
guns and drugs,
那个狗屎不是我。
that shit ain't me.
不,不是。
No, it ain't.
这就是为什麽你把那个狗屎留给我。
That's why you leave that shit to me.
你只是开着车,看着我的背影,
You just drive the car and watch my back,
我保证,你甚至不需要碰枪。
you don't even need to touch a gun, I promise.
看,我认识这些傢伙,
Look, I know these dudes,
我们在这裡不是在谈论「好傢伙」,
we're not talking "Goodfellas" here,
我们谈论的是几个鬆弛的下巴与药丸问题。
we're talking a couple slack jaws with pill problems.
女孩们本週末要去图珀洛。
Girls are going to Tupelo this weekend.
看那裡。
Looky there.
希望你来。
Wish you were coming.
妈的,不,你没有。
Shit, no, you don't.
你喜欢那张又大又旧的客床。
You love that big, old guest bed all to yourself.
熬夜看那些上帝可怕的约会节目。
Stay up late watching those God awful dating shows.
你在这裡会很好吗?
You gonna be good here?
当然。
Of course.
嗯,很好,因为我确实喜欢那张床。
Well, good, 'cause I do love that bed.
嘿,你知道吗,你为什麽不拿几百
Hey, you know what, why don't you take a couple hundred
并从甘迺那裡得到那个老虚张声势?
and get that old bluff from Kenny?
你知道,再坚持几个週末,
You know, keep going a few more weekends,
我的意思是,你说迈克给了你这些转变。
I mean, you said Mike gave you those shifts.
哦,宝贝,我告诉过你,
Oh baby, I told you,
我无法用我们得到的东西修复它,保持破产。
I can't fix it with what we got, stays broke.
该死的,我爱你。
Damn, I love you.
你们在说什麽?
What are y'all talking about?
小女孩没有收拾好行李
Little girls not finishing packing
并被抛在后面。你有三分钟的时间
and getting left behind. You have three minutes
或者这列火车离开有或没有你。
or this train's leaving with or without you.
我只需要有人在我拉鍊时坐在上面。
I just need someone to sit on it while I zip.
好的,我几分钟后就起来。
Okay, I'll be up in a few minutes.
好吧,我三点就走了。
Well, I'm leaving in three.
哦,孩子,她绝对是你的女儿。
Oh, boy, she is definitely your daughter.
打开它。
Open it.
这到底是什麽?
What the hell's this?
打开它。
Open it.
该死的,
Damn,
你太过分了。
you are too much.
妈妈。
Mom.
女儿在叫你。
Daughter's calling you.
嗯,嗯,她肯定是你的。
Hm, hm-hm, she's definitely yours.
是的,这样就可以了。
Yeah, this will do.
你在哪裡找到的?
Where'd you find it?
你不用担心。
Don't you worry about that.
耶稣基♥督♥,特雷。
Jesus Christ, Trey.
颜色丑如屎,
Color's ugly as shit,
但它就像你要求的那样是涡轮增压器。
but it's a turbo just like you asked for.
是啊,盘子呢?
Yeah, what about the plates?
我处理好了。
I took care of it.
我确实喜欢涡轮增压V6发动机。
I do love a turbo V6.
看看谢尔比康纳斯对被盗车辆感到兴奋。
Look at Shelby Conners all excited about a stolen vehicle.
你这个小罪犯。嘿!
You little criminal. Hey!
这不是纽约,好吧,
This isn't New York, all right,
这是我自己的后院,伙计。
this is my own backyard, man.
表现得好像你明白我们违反了法律。
Act like you understand we're breaking the law.
表现得好像你明白这裡的利害关係一样。
Act like you understand what's at stake here.
嘿,她是我的侄女,我他妈的明白其中的利害关係。
Hey, she's my niece, I fucking understand what's at stake.
我不是我们必须担心的人。
I'm not the one we gotta worry about.
让我们结束这个。
Let's just get this over with.
博迪先生。
Mr. Bodie.
那不好。
That ain't good.
我会和伯明罕的肿瘤学家在一起,
I'll get with the oncologist in Birmingham,
但与此同时,你回家,享受你的一天。
but in the meantime, you go home, enjoy your day.
我们将一步一步来。
We'll take this one step at a time.
伙计。
Man.
当我们进去时,你只要看着我的背影,就是这样。
When we get in there, you just watch my back, that's it.
好吧,只要你看着我的背影,我们就没事了。
Okay, we'll be fine as long as you watch my back.
这裡。
Here.
这他妈的是什麽,特雷?
What the fuck is this, Trey?
你说我不需要这个。
You said I wouldn't need this.
拿着他妈的东西就行了
Just hold the fucking thing
看起来你可能会使用它。
and look like you might use it.
什麽鬼,好吧?
What the fuck, all right?
你甚至不需要举起它,相信我。
You won't even need to lift it, trust me.
操,操,操,男人,操!
Fuck, fuck, fuck, man, fuck!
嘿嘿,我们明白了,好吗?
Hey, hey, hey, hey, we got this, okay?
我们得到了这个。
We got this.
耶稣基♥督♥,特雷,他妈的。
Jesus Christ, Trey, fuck's sake.
什麽,和你的衣服有冲突吗?加油。
What, does it clash with your outfit? Come on.
我不知道,伙计,我不知道。
I don't know, man, I don't know.
嘿嘿,就做家人的事吧。
Hey, just do what family does.
我们是一家人,兄弟,我们互相照顾。
We're family, bro, we look out for each other.
好的。
Okay.
没事吧?好的。
All right? Okay.
他妈的。
Fuck.
对,来吧。
Right, come on.
操。
Fuck.
嘿嘿,拿着这个。
Hey, take this.
来吧,我们走吧。
Come on, let's go.
来吧,下他妈的车,我们走吧。
Come on, get out of the fucking car, let's go.
嘘!
Ssh!
嘿!
Hey!
妈的,特雷,什麽鬼?
Shit, Trey, what the fuck?
那边。
Over there.
那可能是个意外,
That might've been an accident,
但下一个不会,你听到我说吗?
but the next one won't be, you hear me?
这傢伙动了动,把头取下来。
This guy moves, take his head off.
加油。
Come on.
你们都知道这是谁的钱,
Y'all know whose money this is,
你♥他♥妈♥的知道这是谁的钱吗?
you have any fucking idea whose money this is?
闭嘴,闭嘴!
Shut the fuck up, shut up!
你没事吧?
Are you okay?
别看我,别他妈看我。
Don't look at me, don't fucking look at me.
啊,妈的,硬汉,你们都不想这样做,
Ah, shit, tough guy, y'all don't wanna do this,
你不想这样做。
you don't wanna do it.
快点他妈的,来吧。
Hurry the fuck up, come on.
嘿嘿,你是布朗森的粉丝吧?
Hey, hey, are you a Bronson fan, huh?
来吧,快点,我们走吧。
Come on, hurry up, let's go.
你最喜欢的《死亡愿望》电影是什麽,
What's your favorite "Death Wish" movie,
“一、二、三?”
"One, two, three?"
我在场上的朋友是布朗森的粉丝,
My friend on the floor was a Bronson fan,
你为什麽不问他,嗯?
why don't you ask him, huh?
闭嘴,好吧。你想知道
Shut the fuck up, okay. You wanna know
我最喜欢的是什麽?转身!
what my favorite is? Turn around!
我追杀你们的那个,
The one where I hunt you all down,
夺走你的生命,砍掉你所有亲人的头
snatch the life out of you, cut the heads off all your kin
射杀你♥他♥妈♥的狗!
and shoot your fucking dog!
电影精选列表