这真的比任何事都让我震惊
That really hit me. Out of anything.
他们真的会对脆弱的人下手
That they'd really preyed on somebody vulnerable.
本节目中的法律案件尚在审理
在法♥院♥裁定前 关于所有被告行为的陈述仅为指控
圣迭戈 加利福尼亚州
氯♥胺♥酮♥获取和治疗的现状
One could describe the current state of ketamine
可以称之为蛮荒西部
access and treatment as a Wild West.
因为氯♥胺♥酮♥的需求缺口很大
Because there's a great demand for ketamine,
所以有很多医生
there's a lot of physicians
会贩卖♥♥氯♥胺♥酮♥ 因为他们可以这么做
making decisions to provide ketamine because they can.
所以我们看到很多医生
So we see a lot of physicians
突然开设了这些诊所
suddenly open up these clinics.
我认为氯♥胺♥酮♥的主要危险是
I think the main thing that can make ketamine dangerous
在无监督情况下使用
is its unsupervised use.
很可能会发生危险
That's where we have a dangerous situation.
今天上午 披露了马修·派瑞死亡的
This morning new details on potential charges
潜在指控的最新细节
in the death of actor, Matthew Perry.
一位在调查后熟知他如何获取
A law enforcement source familiar with the investigation
致死的那批氯♥胺♥酮♥的
into how he obtained the ketamine
执法人员
that contributed to his death,
告诉美国全国广播公♥司♥的人员
telling NBC News several people
几名向派瑞提供药物的人
who supplied Perry with the drug
可能面临联邦指控
could face federal charges.
一旦一个负责任的医生意识到
Once a responsible doctor realizes
有人在滥用药物 他就不会再给他开药
a person is abusing drugs, he'll no longer prescribe it.
于是他们不得不去找另一位更友善的医生
So then they have to go find another more friendly doctor
直到找到一个
until they find somebody
对责任和后果
with no consideration or concern
毫不关心的人
about responsibilities.
2023年9月
据称 肯尼斯·岩政开始
Kenneth Iwamasa allegedly began obtaining ketamine
从两位医生那里获取氯♥胺♥酮♥
from these two medical doctors,
萨尔瓦多·普拉森西亚医生和马克·查韦斯医生
Dr. Salvador Plasencia and Dr. Mark Chavez.
氯♥胺♥酮♥是一种被列入《管制物质法》
Ketamine is a Schedule 3 narcotic,
的第三类麻♥醉♥药♥品
under the Controlled Substance Act.
第三类麻醉品必须凭处方
And a Schedule 3 narcotic has to be prescribed,
才能合法获取
for it to be legally distributed.
被告人查韦斯向一号♥药房♥提交了一份伪造处方
在病患VB不知情的情况下 以他的名义获取了30片200毫克氯♥胺♥酮♥片
根据起诉书
According to the indictment,
查韦斯医生开具氯♥胺♥酮♥处方
Dr. Chavez creates prescriptions for the ketamine,
并将其交给普拉森西亚医生
and he's distributing down to Dr. Plasencia.
当你读到执法部门
When you read some of the communications
获取的一些通信记录时
that law enforcement was able to get its hands on,
你会觉得令人作呕
it's sickening actually.
执法部门指控普拉森西亚医生和查韦斯医生用短♥信♥聊了一些见不得光的内容
普拉森西亚医生在短♥信♥
Dr. Plasencia was very clear in text messages
和其他信息中
and other messages
明确表示
in saying that he saw this as an opportunity
他认为这是一个在短时间内赚大钱的机会
to make a lot of money in a short amount of time,
而据说他也确实这么做了
and he allegedly did just that.
他制定了高得离谱的价格
He sets the prices, which were exorbitant.
起诉书中包含的证据表明
And the indictment contains evidence
他在大约一个月内
that he sold over about a month,
向派瑞先生出♥售♥了20瓶氯♥胺♥酮♥
20 vials of ketamine to Mr. Perry
换取了5.5万美元
in exchange for $55,000.
他们向马修·派瑞提供了大量的氯♥胺♥酮♥
They supplied Matthew Perry with large amounts of ketamine,
并换取了巨额资金
in exchange for large sums of money,
他们向派瑞收费2000美元一瓶
charging Perry $2000
而一瓶药的成本仅约为12美元
for a vial that cost Dr. Chavez approximately $12.
他们甚至谈到
They even talked about the fact
这并不是正确的氯♥胺♥酮♥使用方式
that this wasn't the right way to administer ketamine,
但他们仍然认为
yet this was
这是一个千载难逢的赚钱机会
a golden opportunity to make money.
有一次 普拉森西亚医生给查韦斯医生发消息说
And at one point, Dr. Plasencia writes to Dr. Chavez
我想知道这个白♥痴♥会付多少钱
quote, "I wonder how much this moron will pay."
我想知道这个白♥痴♥会付多少钱 我们会知道的
他们对派瑞先生的态度
There was just such a degree
几乎是蔑视
of almost disdain for Mr. Perry.
而这些人竟然是医生
And these are medical doctors.
这些短♥信♥内容
The text messages,
让我感到十分震惊
I think that really hit me out of anything.
他们竟然如此利用一个脆弱的
You know, that they'd really preyed on somebody vulnerable.
他们以如此贬低的方式谈论他
The demeaning way they talked about him,
很难相信这些人
it's sort of hard to believe
就生活在我们身边
these are human beings walking among us.
根据起诉书
According to the indictment,
这些人使用了一款名为Signal的应用程序
these individuals were using the app called Signal,
这是一款加密通信软件
which is an encrypted app.
很多人认为
Oftentimes people think
由于它是加密应用程序
that because it's an encrypted app
执法部门无法获取信息
that law enforcement can't access it,
但事实并非如此
but it's not the case.
执法部门往往消息灵通
Oftentimes law enforcement's ahead of the game.
在起诉书中
Within the indictment,
列举了大量的犯罪行为
there's a whole plethora of criminal activity.
普拉森西亚医生甚至指导岩政先生
Dr. Plasencia even teaches Mr. Iwamasa
如何进行注射
how to do the injections.
据称
Allegedly, you have Dr. Plasencia
普拉森西亚医生向一名生活助理提供了氯♥胺♥酮♥
providing ketamine to a live-in assistant,
而这名助理毫无医学培训背景
who has no medical training whatsoever.
指导同谋岩政向被害人MP注射氯♥胺♥酮♥
这名生活助理
And that live-in assistant
随后将氯♥胺♥酮♥注射给派瑞
is administering ketamine to a person
这一名高风险患者
whose risk factors are through the roof.
所以目前的配置是 两个医生一个助理
So you've got doctor, doctor, assistant.
而当派瑞先生
But when it reached a point where Mr. Perry's request
对氯♥胺♥酮♥的需求变得越来越大
or demand for more ketamine became so great
以至于普拉森西亚和查韦斯医生
that Dr. Plasencia and Dr. Chavez
都已无法满足他的需求时
could not provide that amount,
他们便联♥系♥了一名中间人
they then reached out to an intermediary
也就是这位弗莱明先生
who was this Mr. Fleming.
埃里克·弗莱明是一个前影视导演
与洛杉矶的毒品黑社会有联♥系♥
埃里克·弗莱明毫无医学背景
Erik Fleming had no medical training,
因此同样风险极大
so the risk factors are through the roof.
情况也变得更加扑朔迷离
It sounds murkier
先是助理与医生
with the assistant and the doctors,
然后又多出了一个中间人
and now a go-between person.
弗莱明先生随后联♥系♥了
Mr. Fleming in turn went to reach out
一名叫贾斯文·桑哈的人
to an individual named Jasveen Sangha,
她被称为K粉女王
known as the Ketamine Queen.
我们搜查了她的房♥子
We searched her house.
发现她是一个大型的毒品供应源
She was a massive source of drugs.
这整件事
This was something bigger
要比人们预想的严重得多
than people ever expected it to be.
当我听到这些细节时
And when I heard the details,
我和所有人一样 感到十分震惊
I was, like everybody else, horrified.
本节目中的法律案件尚在审理
在法♥院♥裁定前 关于所有被告行为的陈述仅为指控
好莱坞 加利福尼亚州
好莱坞是一个很特别的地方
There's nothing like Hollywood.
对许多来到这里的人来说
Fame is hugely important
名望极为重要
to a lot of people that come here.
很多人来到这里就是为了成名
But a lot of people come here to make it.
但我真的不认为大多数人
But I genuinely don't think a lot of people realize
真正了解成名意味着什么
what fame really is.
我认为人们追求名望和名人身份
I do think people seek fame and celebrity
是为了填补内心的空虚 但这并不能真正满足他们
to fill a hole that that's never going to fill.
马修 马修 感觉如何
Matthew! Matthew! How are you?
马修·派瑞在书中生动地描述了
Matthew Perry writes very vividly
他对成名的渴望
about seeking fame.
但他是想用名声来填补自身的问题
But wanting fame to stop his own issues.
名望 名望 名望 这就是我们想要的一切
Fame, fame, fame, that's all we wanted.
这是我们唯一关心的 因为至少对我来说
It was all we cared about because, at least for me,
我以为成名会填补我内心
I figured being famous would fill the great hole
那个不断扩大的空洞
that was endlessly growing inside of me.
电影精选列表