跟着水晶湖营地的路标走
Following the sign to Camp Crystal Lake
只能意味着一件事…坏运气。
can only mean one thing... bad luck.
是为了她,不是为了我们。
For her, not for us.
1980年,制片人兼导演肖恩·坎宁安
You see in 1980 when producer/director Sean Cunningham
发行了一部名为《13号♥星期五》的小♥电♥影♥,
released a little film into the world called "Friday the 13th,"
即使是他也无法想象会取得这样的成功
not even he could have imagined the success
或是随之而来的名声和屠♥杀♥。
or the fame or the carnage that would ensue.
到目前为止,他拍了12部电影,
With 12 movies to date,
无休止的死亡统计
an endless body count
全球票房♥收入超过5亿美元,
and over a half billion in worldwide box-office dollars,
“13号♥星期五”生了孩子
"Friday the 13th" gave birth
敬我们这个时代最伟大的电影反派之一。
to one of the greatest cinematic villains of our time.
她不知道自己面临的是什么。
She doesn't know what she's in for.
所以锁好你们的小屋门,拉好帐篷的拉链
So lock up your cabin doors, zip up your tents
确保你的车真的能启动,
and make sure that your car does indeed start,
因为今晚他可能在任何地方。
because tonight he could be anywhere.
你想知道我说的是谁吗?
So you wondering who I'm talking about?
他的名字叫杰森。
His name was Jason.
对我们中的一些人来说,
For some of us,
我们成年后遇到的问题可以追溯到我们的母亲。
the problems we have as adults go back to our mothers.
在杰森的案例中,
In the case of Jason,
没有比这更真实的话了。
truer words were never spoken.
杀啊杀啊杀…
Kill kill kill...
70年代末,史蒂夫·迈纳和我做了几个
In the late '70s, Steve Miner and I had made a couple
儿童电影
of children's movies
他们俩都不太成功。
and neither one of them was very successful.
我们得做点什么让灯一直亮着。
And we had to do something to keep the lights on.
所以我们就想出了“13号♥星期五”这个主意。
And so we came up with this notion of doing "Friday the 13th."
我们有头衔和需求
We had a title and a need
为了赚钱。
to make some money.
这个故事非常简单。
The thing about the story is that it's so profoundly simple.
创造第一个“13号♥星期五”的过程中最长的部分
The longest part of the process of creating the first "Friday the 13th"
是在找场地
was figuring out the venue,
所以我得找一块成年人不能去的地方
so I had to find some territory that was adult-free
这样孩子们就能靠自己了
so that these kids would be on their own
我们可以一个一个地把它们挑出来。
and we could pick them off one by one.
我的角色有点像
My character was sort of like
《惊魂记》里的珍妮特·利
the Janet Leigh in "Psycho."
我是你要跟随的角色
I'm the setup character to follow,
但我没有坚持太久。
but I didn't last too long.
我们跑进了安全的树林。
We ran into the woods where it was safe.
我们认为这些孩子
We had this notion that these kids
会去参加夏令营并受到威胁吗
would be out at a summer camp and would be threatened
是某种连环杀手干的。
by some kind of serial killer.
然后我们会惊奇地发现
We would then be surprised to discover
谁是最后的连环杀手。
who the serial killer was at the end.
沃里斯太太,她非常生气
Mrs. Voorhees, who is mighty pissed off
她的儿子杰森
that her son Jason
当一对辅♥导♥员的时候淹死了
drowned while a couple of counselors
我们去别的地方寻欢作乐了。
were off boning somewhere.
辅♥导♥员们根本没注意到。
The counselors weren't paying any attention.
他们在做♥爱♥的时候那个小男孩淹死了。
They were making love while that young boy drowned.
原版电影中最恐怖的一幕
The scariest moment in the original movie
当爱丽丝意识到
is when Alice realizes
帕梅拉就是凶手
that Pamela is the killer.
杀了她,妈妈!
Kill her, Mommy!
杀了她!
Kill her!
这就是电影结尾追逐的开始。
And that's the beginning of the chase at the end of the movie.
当我们以为一切都很平静
And when we think all is quiet
她在那个可怕的13号♥星期五活了下来
and she survived that horrible Friday the 13th...
那个男孩,他也死了吗?
The boy, is he dead too?
谁?
Who?
就是那个袭击我,把我拖下水的人!
The one who attacked me, the one who pulled me underneath the water!
女士,我们没找到男孩。
Ma'am, we didn't find any boy.
然后他还在那里。
Then he's still there.
他确实是。
And he certainly was.
在我们开始拍摄第二部之前
Before we started filming "Part 2,"
他们让我们看原版的《13号♥星期五》
they had us watch the original "Friday the 13th,"
差点吓得我放弃了这个项目,
which almost scared me off to not doing the project,
因为它真的把我吓坏了。
'cause it really freaked me out.
在第一个之后
After the first one
伊阿宋被创造出来,
Jason had been created,
所以惊喜的概念
so the notion of having a surprise
至于它是谁或它是什么完全改变了。
as to who it is or what it is changed completely.
故事变成了什么样子
So what the stories became
是一种仪式化的讲述吗
was sort of a ritualized telling
一群年轻人要去某个地方
of a group of young people who go someplace
他们不该去的地方。
where they shouldn't go.
你们这些孩子在外面干什么?
What are you kids doing out here?
我们回到水晶湖再次打开这个营地。
We come back to Crystal Lake to open up this camp again.
过去的幽灵,
The ghost of the past,
杰森来困扰他们。
Jason comes to haunt them.
一个接一个,
And one by one,
杰森·沃里斯杀了我们
Jason Voorhees kills us
继续做他最擅长的事。
and continues to do what he does best.
《第二部》基本上就是他的旅程
"Part 2" was basically his journey
为他母亲的死复仇。
of seeking revenge over the death of his mother.
他砍下了她的头
And he's got her decapitated head
在他的壁炉架上。
on his mantelpiece.
他只是不停地杀人。
He just keeps killing and killing.
这就是我们30年来的历程。
And that's the journey that's taken us for 30 years.
这是显著的。
It's remarkable.
我真的以为我们不会再这样下去了,
I really thought it wasn't gonna work the way it did,
我很高兴自己错了。
and I'm delighted to have been so wrong.
《十三号♥星期五第三部》……我们有噱头电影。
"Friday the 13th Part III"... we get the gimmick movie.
3D版的《十三号♥星期五3》也是这部电影
"Friday the 13th III" in 3D, and that is also the movie
杰森将在那里选择他臭名昭著的面具。
where Jason will choose his infamous mask.
“第二部”事件发生后的第二天……
The day after the events in "Part 2"...
所以严格来说是14号♥周六
so it's technically Saturday the 14th,
但是不要告诉任何人……一群青少年
but don't tell anyone... a group of teenagers
都去小屋拜访克里斯·希金斯
all go up to the cabin to visit Chris Higgins,
殊不知杰森
little knowing that Jason
还在外面杀人。
is still out there killing everyone.
啊!
Ugh!
在我拍过的所有3D电影中,
Through all the 3D movies I've ever done,
没有人谈论他们。
nobody talks about any of them.
他们只想说我们什么时候能看见
All they ever wanna talk about is when can we see
3D版的《十三号♥星期五》。
"Friday the 13th" in 3D.
四是事情开始变得有趣的地方。
Four is where things start getting interesting.
它开始介绍一个主角汤米·贾维斯,
It starts to introduce a protagonist Tommy Jarvis,
我们将在其他续集中看到他。
who we'll start seeing in other sequels.
我被告知这将是这个系列的最后一部。
I was told that this was gonna be the last of the series.
这也是关于最后的死亡,
And this again would be about death at the end,
因为杰森要死了。
because Jason was going to die.
杰森的头部被斧头击中。
Jason had been hit in the head with an axe.
他被一辆救护车抬走了。我们几乎是实时抓住他的
He had been carted off in an ambulance. We pick him up almost in real time
被送到医院时已经死了
arriving dead at a hospital.
然后杰森从停尸房♥跑了出来。
And then Jason breaks out of the morgue.
别烦我!
Leave me alone!
然后孩子们在车里到达湖边
And then the kids in the car arrive at the lake
然后撞到我们。有裸泳
and bump into us. There's skinny-dipping
——还有各种各样的东西。-聚会…我们在楼下开派对
- and all kinds of things. - Partying... we're partying on down
然后我们都被杀了。
and then we all got killed.
接二连三地。
In very quick succession.
我的角色罗布有个姐姐叫桑德拉,
My character Rob had a sister named Sandra,
他在《第二部》中是水晶湖的顾问
who was a counselor at Crystal Lake in "Part 2."
这家伙看起来追捕杰森很多年了。
This dude looks like he's been hunting Jason for years.
有一次我看了这部电影…去看首映
The one time I saw the movie... going to the opening night screening
在好莱坞大道…
on Hollywood Boulevard...
在整部电影中只有人们尖叫,
during the whole entire movie just people screaming,
电影精选列表